Subject | English | Russian |
amer. | a masterpiece, used as a source of historical knowledge | Литературный памятник |
Makarov. | a piece of driftwood which he used as a paddle | кусок плавника, который он использовал как весло |
Makarov. | a powerful poison, used in an attenuated form as a medicine | сильный яд, в разбавленном виде используемый как лекарство |
tech. | acetone is used as a denature for ethyl alcohol | ацетон используется в качестве денатурирующего агента для этилового спирта |
fire. | an elevator system used as a fire exit | лифтовая система, используемая в качестве пожарного выхода (yevsey) |
Makarov. | another talent discovered by Brian Epstein, Cilia Black, used to work at the Cavern as a hat-check girl in her pre-fame days | до того как стать знаменитой, Цилла Блэк – ещё один талант, открытый Брайаном Эпстайном, работала в "Каверне" гардеробщицей |
patents. | as used in this application, the terms "component," "file," "system," "object," "controller," and the like are intended to refer to a computer-related entity, either hardware, a combination of hardware and software, software, or software in execution | Используемые в этой заявке термины "компонент", "файл", "система", "объект", "контроллер" и т.п. предназначены для обозначения относящегося к компьютеру объекта, являющегося либо аппаратным оборудованием, либо комбинацией аппаратного оборудования и программного обеспечения, либо программным обеспечением, либо исполняемым программным обеспечением |
tech. | be used as a denaturant for | использоваться в качестве денатуранта (e.g., ethyl alcohol; напр., этилового спирта) |
Makarov. | be used as a denaturant for ethyl alcohol | использоваться в качестве денатуранта этилового спирта |
proverb | be used as a door-mat | быть втоптанным в грязь |
gen. | be used as a reason | послужить причиной (Andrey Truhachev) |
gen. | be used as a reason | послужить основанием (Andrey Truhachev) |
mil., WMD | be used as a warehouse | использоваться под склад |
mil. | bomber derivative used as a CM launch platform | модифицированный вариант бомбардировщика используемый как носитель КР |
IT | computer-aided design, where the computer is used as a design tool | система автоматизированного проектирования (MichaelBurov) |
IT | computer-aided design, where the computer is used as a design tool | система автоматизированного проектирования, где компьютеры используются при конструировании (MichaelBurov) |
progr. | constant used as a compile time setting | константа, вычисляемая во время компиляции (Alex_Odeychuk) |
electr.eng. | contactor used as a control switch | контактор, используемый в качестве аппарата управления (ssn) |
automat. | displacement probe used as a phase reference | датчик перемещения, используемый как отметчик фазы (ssn) |
progr. | Finite-state systems as a control technique that can be used to drive the behaviors of NPCs | Системы с конечным числом состояний как метод управления, который может использоваться для ввода в действие форм поведения несобственных персонажей (ssn) |
math. | form used as operand of a connective | форма, используемая в качестве операнда некоторой связки (ssn) |
gen. | George used to be bent on taw as a profession | было время, когда Джордж занимался игрой в шары так серьёзно, как будто это была его профессия |
gen. | get used to run as a team | сбежаться |
Gruzovik, hrs.brd. | get used to running as a team | сбе́гаться (of horses) |
Gruzovik, hunt. | goose used as a lure | кликун |
gen. | gunman used the hostages as a human shield | вооружённый преступник использовал заложников в качестве живого щита (Olga Okuneva) |
UN | have used its veto power as a permanent member of the Security Council | воспользоваться правом вето постоянного члена Совета безопасности (CNN Alex_Odeychuk) |
UN | have used its veto power as a permanent member of the Security Council | воспользоваться своим правом вето в качестве постоянного члена Совета безопасности (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | he claimed UN resolutions were being used as a cover for American aggression | он утверждал, что резолюции ООН использовались для прикрытия американской агрессии |
Makarov. | he is being used as a political pawn by the President | он используется президентом в качестве политического заложника |
gen. | he used to sail on the Thames a good deal as a boy | когда он был мальчишкой, он много плавал по Темзе |
gen. | he was used as a guinea pig to test a new cure of AIDS | его использовали в качестве подопытного кролика при испытании нового метода лечения СПИДа |
Makarov. | he was used as a guinea-pig to test a new cure of AIDS | его использовали в качестве подопытного кролика при испытании нового метода лечения Спида |
lit. | I'm not much of an actor, but I'm not bad ... I work hard. I'm no Adonis and I'm as American as the telephone poles I used to climb to make a living. | Я не великий актёр, но и не плохой ... Работаю усердно. В красавцы не гожусь, но так же насквозь проникнут духом Америки, как телеграфные столбы, на которые я когда-то лазил, чтобы заработать себе на жизнь. (A.R. St Johns) |
progr. | instance used as a parameter | экземпляр, используемый как параметр (ssn) |
progr. | interface used as a base interface | интерфейс, используемый как базовый интерфейс (ssn) |
math. | it is possible for such a system to be used as carriers of energy | возможно использование |
disappr. | let oneself be used as a door-mat | позволять вытирать об себя ноги (igisheva) |
progr. | Otherwise, the cloud will remain a nice sandbox, in other words, it'll be used mainly as a place for application testing and development | в противном случае облачная среда останется просто удобной песочницей, другими словами, она будет использоваться преимущественно в качестве безопасного места для разработки и тестирования приложений (ssn) |
gen. | piece of bast used as a bath sponge | мочалка |
Gruzovik, hunt. | piglet used as a lure | кликун |
gen. | piglet sheep, goose used as a lure | кликун |
O&G, sakh. | platform with 21 wells was used as a basis in the modelling runs | при прогонах модели в качестве базиса взята одна платформа на 21 скважину |
Makarov. | powerful poison, used in an attenuated form as a medicine | сильный яд, в разбавленном виде используемый как лекарство |
comp., MS | Select field that will be used as a calculation base date. | Выберите поле, которое будет использоваться в качестве базовой даты расчёта (Dynamics AX 2009 SP1 Rori) |
gen. | she used him as a sex object | он для неё только любовник |
Makarov. | she used the candlestick as a paperweight | она использовала подсвечник вместо пресс-папье |
Makarov. | she used to know him as a child | она знавала его ребёнком |
Gruzovik, hunt. | sheep used as a lure | кликун |
progr. | Similarly a motor drive which used to have maybe half a dozen trim potentiometers for acceleration, deceleration, maximum speed and current limit can now have several hundred user adjustable parameters including factors such as skip frequencies to avoid resonant speeds and various voltage to speed curves for fans, pumps, loads with high starting torque, etc. | Аналогичным образом, устройство управления электроприводом, которое раньше могло иметь полдюжины потенциометров для настройки ускорения, торможения, максимальной скорости и ограничения тока, теперь может иметь несколько сотен настраиваемых пользователем параметров, таких как нежелательные частоты чтобы избежать резонансных скоростей и различные напряжения для управления вентиляторами, насосами, нагрузками, требующими большого пускового момента, и т.д. (см. Programmable Controllers – An Engineer's Guide by E.A. Parr 2003 ssn) |
Makarov. | term "vigorous stirring" as used herein means such agitation as achieved by rotating stirring wings at a speed of 500 rpm or higher in a cylindrical reaction vessel with no baffle plate | термин "энергичное перемешивание", использованный здесь, означает такое перемешивание, которое достигается вращением перемешивающей лопасти со скоростью 500 вращений в минуту или выше в цилиндрическом реакционном сосуде в отсутствие какой-либо отражательной стенки или экрана |
Makarov. | the blackmailer used the threat of scandal as a lever to get money | шантажист угрожал скандалом, чтобы получить деньги (букв.: использовал угрозу скандала как способ получить деньги) |
elev. | the firefighters lift may be used as a passenger lift when there is not a fire | в отсутствие пожара лифт для пожарных может использоваться в качестве пассажирского лифта (yevsey) |
Makarov. | the gunman used the hostages as a human shield | бандит использовал заложников как живой щит |
Makarov. | the increase in attendance was used as a gauge of the course's success | повышение посещаемости было мерилом успеха проводимых курсов обучения |
Makarov. | the leaves of bays are used as a spice | листья лавра используются как специя |
Makarov. | the old writing was sponged off and the sheet was used as a palimpsest | старый текст стирали и писали на его месте новый, получая палимпсест |
Makarov. | the term landing, when used in a discussion of space flight, actually can be considered as four phases: i.e., the exit from orbit, the reentry, the letdown, and the touchdown | термин "приземление" в применении к космическому полёту действительно может обозначать четыре фазы: сход с орбиты, вхождение в плотные слои атмосферы, снижение и посадка |
Makarov. | the term "vigorous stirring" as used herein means such agitation as achieved by rotating stirring wings at a speed of 500 rpm or higher in a cylindrical reaction vessel with no baffle plate | термин "энергичное перемешивание", использованный здесь, означает такое перемешивание, которое достигается вращением перемешивающей лопасти со скоростью 500 вращений в минуту или выше в цилиндрическом реакционном сосуде в отсутствие какой-либо отражательной стенки или экрана |
Makarov. | the term"vigorous stirring" as used herein means such agitation as achieved by rotating stirring wings at a speed of500 rpm or higher in a cylindrical reaction vessel with no baffle plate | термин"энергичное перемешивание", использованный здесь, означает такое перемешивание, которое достигается вращением перемешивающей лопасти со скоростью500 вращений в минуту или выше в цилиндрическом реакционном сосуде в отсутствие какой-либо отражательной стенки или экрана |
Makarov. | the tribe used to kill a goat as a sacrifice to the god of the Sun | племя убивало козу, принося её в жертву Богу Солнца |
gen. | use a box as a seat | использовать ящик вместо стула |
Makarov. | use a computer as a design tool | применять вычислительную машину для автоматизации проектных работ |
Makarov. | use a computer as an aid to design | применять вычислительную машину для автоматизации проектных работ |
media. | use a country as a launching pad | использовать страну как стартовую площадку (bigmaxus) |
Makarov. | use a country as launching pad | использовать страну как стартовую площадку |
tech. | use a herbicide as a spray | вносить гербицид разбрызгиванием |
Makarov. | use a herbicide as a spray | вносить гербицид опрыскиванием |
Makarov. | use a silvicide as a cut-stump spray | опрыскивать арборицидом свежие пни |
tech. | use a silvicide as a post-emergence spray | опрыскивать арборицидом поросли |
tech. | use an insecticide as a fumigant | применять инсектицид фумигацией |
tech. | use an insecticide as a spray | применять инсектицид опрыскиванием |
archit. | use as a basis | принимать за основу |
indust.hyg. | use as a basis | использовать в качестве основы (Johnny Bravo) |
gen. | use as a basis | брать за основу (Alex Lilo) |
gen. | use as a basis | взять за основу (Alex Lilo) |
idiom. | use as a cat's paw | таскать каштаны из огня чужими руками (Yeldar Azanbayev) |
Gruzovik, inf. | use "тпру" "whoa" as a command to stop a horse | отпрукивать (impf of отпрукать) |
Gruzovik, inf. | use "тпру" as a command to stop a horse | отпрукать ("тпру" – "whoa") |
Makarov. | use as a cover | прикрываться (маскироваться) |
Gruzovik, fig. | use as a cover | прикрываться (impf of прикрыться) |
gen. | use as a cover | прикрываться |
Игорь Миг | use as a crutch | использовать как отговорку |
law | use as a defence | использовать в качестве аргумента в свою защиту (ABC agrees that failure to obtain independent legal advice shall not be used by ABC as a defence to the enforcement of ABC's obligations under this Agreement ART Vancouver) |
law | use as a defence | заявить возражение по основанию (Alexander Demidov) |
disappr. | use someone as a door-mat | вытирать об кого-либо ноги (igisheva) |
gen. | use sth. as a gauge | определить высоту с помощью чего-л. (The witness was impressed by the height of the figure. Using the cab of the 18-wheeler as a gauge, the witness estimated the subject's height to be possibly as much as eight feet. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
gen. | use sth. as a gauge | замерить высоту с помощью чего-л. (The witness was impressed by the height of the figure. Using the cab of the 18-wheeler as a gauge, the witness estimated the subject's height to be possibly as much as eight feet. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
gen. | use something as a guide | взять что-либо за основу (Alexander Oshis) |
Makarov. | use as a guinea-pig | производить опыты над (кем-либо) |
Gruzovik | use as a model | списать (pf of списывать) |
Gruzovik | use as a model | списывать (impf of списать) |
gen. | use as a model | списывать |
gen. | use as a model | списать |
dipl. | use as a smear | прикрываться (чем-либо) |
dipl. | use as a smear | использовать что-либо как прикрытие |
dipl. | use as a smoke screen | прикрываться (чем-либо) |
Игорь Миг | use as a springboard | использовать в качестве отправного момента |
Игорь Миг | use as a springboard | использовать в качестве стартовой площадки |
Игорь Миг | use as a springboard | использовать как плацдарм |
Игорь Миг | use as a springboard | использовать в качестве базы для |
gen. | use as a springboard | использовать как трамплин (She just used him as a springboard for fame and fortune. ArcticFox) |
Makarov. | use something as a target | использовать что-либо в качестве мишени |
gen. | use as a weapon | использовать в качестве / как оружияе |
Makarov. | use something as a weapon to defend against attackers | воспользоваться чем-либо как орудием защиты против нападающих |
Makarov. | use something as a weapon to defend oneself | воспользоваться чем-либо как оружием |
Makarov. | use someone as a whipping boy | использовать кого-либо в качестве мальчика для битья |
Makarov. | use someone as a whipping boy | использовать кого-либо в качестве козла отпущения |
dat.proc. | use as the basis for a 3D model | использовать как основу для построения трёхмерной модели (Alex_Odeychuk) |
econ. | use bank borrowings as a source of funds | использовать банковские ссуды как источник средств |
dipl. | use detente as a smokescreen | использовать разрядку как ширму |
Makarov. | use herbicide as a spray | вносить гербицид опрыскиванием |
idiom. | use him as a scapegoat | делать из него козла отпущения (Fox News Alex_Odeychuk) |
Makarov. | use long words as a cover for one's inactivity | прикрывать бездействие громкими фразами |
tech. | use near a heat source such as heater | использовать рядом с обогревателем (financial-engineer) |
Makarov. | use radioisotope as a tracer | использовать радиоизотоп в качестве метки |
Makarov. | use radioisotope as a tracer | использовать радиоизотоп в качестве индикатора |
Makarov. | use skin as a graft | пересаживать кожу |
gen. | use skin as a graft | пересаживать кожу (со спины) |
Makarov. | use skin from the back as a graft | пересаживать кожу со спины |
idiom. | use someone as a cat's paw | загребать жар чужими руками (APN) |
gen. | use someone solely as a tool in pursuit of one's own ends | использовать кого-либо только как средство достижения собственных целей (bigmaxus) |
gen. | use the activity report as a term of reference | использовать отчётный доклад в качестве отправной точки |
dipl. | use the press as a vehicle for political purposes | использовать прессу в качестве орудия для достижения своих политических целей |
dipl. | use the press as a vehicle for political purposes | использовать прессу в качестве инструмента для достижения своих политических целей |
gen. | use the summary report as a term of reference | использовать отчётный доклад в качестве отправной точки |
disappr. | used as a showcase | показушный (Anglophile) |