DictionaryForumContacts

   English
Terms containing Someone who | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
proverba friend's someone who lends you an umbrella on a rainy dayдля милого дружка и серёжку из ушка
proverba friend's someone who lends you an umbrella on a rainy dayдля милого дружка и серёжка из ушка
econ.a legal cashier is someone who deals with the accounting and finance functions of a solicitor's practiceюридический кассир – это лицо, которое выполняет бухгалтерские и финансовые функции в практике какого-либо адвоката (kee46)
saying., Kazakh.a true Kazakh is someone who respects themselves and othersказах тот, кто себя и других уважает (Alex_Odeychuk)
gen.and this from someone whoи это говорит тот, кто (4uzhoj)
idiom.behind whom someone can be discerned... за которыми торчат уши (VLZ_58)
gen.coming from someone whoи это говорит тот, кто (4uzhoj)
uncom.coming from someone whoкто бы говорил (подходит не для всех контекстов и требует трансформации 4uzhoj)
gen.coming from someone whoиз уст человека, который (4uzhoj)
gen.for someone who has attained a higher state of consciousnessдля человека с более высоким состоянием сознания (anyname1)
gen.he comes across as someone who means what he saysкажется, он из тех, кто говорит то, что думает
gen.it is always difficult to communicate with someone who speaks a foreign languageвсегда трудно общаться с человеком, который говорит на иностранном языке
gen.it's natural to want to recriminate against someone who has tried to put the blame on youсовершенно естественно ответить встречным обвинением тому, кто попытался свалить вину на вас
gen.I've been in touch with someone whoя нашёл человека, который (I've been in touch with someone who I think will be able to do a good job with the video, as well as deliver it on time. ART Vancouver)
inf.let someone know who's really the bossдать понять, кто здесь главный (Olga Okuneva)
Gruzovik, inf.one who accompanies someone in singingподпеватель (= подпевала)
Gruzovik, mus.one who accompanies someone in singingподпевала (masc and fem)
gen.one who accompanies someone in singingподпеватель
Gruzovik, inf.one who drinks at someone's expenseопивала (masc and fem)
Gruzovikone who puts someone to sleepусыпитель
Gruzovik, dial.one who tills land jointly with someone elseсупряжник
Gruzovik, inf.one who worms his/her way into someone's confidenceвтирушка (masc and fem)
inf.person who has offended someoneобидчик
Makarov.she comes across as someone who is kind and caringона кажется человеком добрым и заботливым
Makarov.she needs someone who can look at the problem dispassionatelyей нужен кто-то, кто мог бы посмотреть на эту проблей беспристрастно
Makarov.she was someone whose charm grew very slowly on youона была из тех женщин, очарование которых покоряет вас не сразу, а постепенно
Makarov.she was someone whose charm grew very slowly on youона была из тех женщин, обаяние которых покоряет вас не сразу, а постепенно
gen.someone who can grasp matters easilyцепкий ум (someone who can understand matters easily Andrew Goff)
idiom.someone who can't string two words togetherтот, кто двух слов сложить не может (англ. перевод предложен пользователем johnstephenson Alex_Odeychuk)
gen.someone who does not keep a fastскоромник (Anglophile)
gen.someone who doesn't countпятая спица в колеснице (Anglophile)
gen.someone who doesn't countпоследняя спица в колеснице (Anglophile)
gen.someone who doesn't like to dallyчеловек, который не теряет зря времени (e.g., it confirms his reputation as someone who doesn’t like to dally Alex_Odeychuk)
gen.someone who eats meat during Lentскоромник (Anglophile)
gen.someone who gets a cutв доле (Tanya Gesse)
gen.someone who has hanged himselfудавленник (Anglophile)
theatre.someone who imitates animal soundsзвукоподражатель (e.g., on the radio Сузанна Ричардовна)
humor.someone who is always mislaying thingsМаша-растеряша (Anglophile)
gen.someone who is always mislaying thingsрастеряша (Anglophile)
gen.someone who is always mislaying thingsрастеряха (Anglophile)
proverbsomeone who is always thinking about happiness is a fool, a wise person thinks about deathсердце мудреца – в доме плача, а сердце глупца – в доме смеха
gen.someone who is here today and gone tomorrowвременщик (VLZ_58)
O&G, sakh.someone who is not all thereнеадекватный (о человеке Sakhalin Energy)
O&G, sakh.someone who is out of touchнеадекватный (о человеке Sakhalin Energy)
gen.someone who likes to take the initiativeинициативный (Artjaazz)
gen.someone who lives in these partsздешний (здешний житель Andrew Goff)
context.someone who means businessделовой человек (4uzhoj)
gen.someone who never does anything by halvesмаксималист (ad_notam)
gen.someone who sees life in black and white no shades of grayмаксималист (Tanya Gesse)
slangsomeone who takes the cakeнеобычный человек
gen.someone who thinks the same wayединомышленник (Ivan Gesse)
gen.someone with whom they can just be themselvesтот, с кем они могут быть самими собой (Alex_Odeychuk)
lit.There was almost certainly someone who took on the task of assembling the talents for the festivals in which Aeschylus and Sophocles competed.Почти всегда находились люди, бравшие на себя роль собирателей талантов и устраивавшие фестивали, на которых Эсхил соперничал с Софоклом. (I. Shaw, Пер. К. Чугунова)
gen.there's someone outside the window, but I can't make out who it isза окном кто-то идёт, но я не могу разглядеть, кто это
gen.whether someone whoбыл ли кто-то, кто (Kireger54781)
gen.whether someone whoбыл ли тот, кто (Kireger54781)
gen.who better than someone toкому как не (Who better than us to lead the focus for change? • Who better than us to demonstrate to the world that people with disabilities can do the job as well as anyone? 4uzhoj)
gen.who calls someone a name is called indeed the sameкто как обзывается, тот так и называется (Russian saying characteristic of the Russian juvenile parlance. blackstar3103)