DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Politics containing OFF | all forms | exact matches only
EnglishRussian
an explosive device went offсработало взрывное устройство (ssn)
be caught off guard by the speed of the eventsбыть застигнутым врасплох быстрым развитием событий (ssn)
be fending off criticsдать отпор критикам (Washington Post Alex_Odeychuk)
be off the reservationоставаться в рядах партии, но не поддерживать её кандидата на выборах (полит. жарг. ssn)
be off the tableбыть более не актуальной (отеме, проблеме Andrey Truhachev)
be off the tableбыть снятой (о теме или проблеме Andrey Truhachev)
be off the tableСпорный вопрос или предмет спора снят с повестки дня и больше не рассматривается. "Restoring law and order onto our streets is off the table at the moment," Cameron said in a somber televised statement. (divaluba)
be off the tableбыть снятой с повестки дня (Andrey Truhachev)
be off the tableбыть решённой (о проблеме Andrey Truhachev)
break off a debateпрекращать прения
erupt into a public face-offперерасти в публичную перепалку (New York Times Alex_Odeychuk)
erupt into a public face-offвылиться в публичную перепалку (New York Times Alex_Odeychuk)
Fissile Material Cut-Off ConventionКонвенция о запрещении производства расщепляющихся материалов
force offоттеснить (Spar23roW)
go off messageдействовать вопреки официальной линии (He was criticized severely by party leaders for going off message during the debate. VLZ_58)
hands-off approachполитика невмешательства (Bloomberg; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
hands-off attitudeпозиция невмешательства (Victorian)
I'll show you where to get offя вам покажу кузькину мать (bigmaxus)
in off-work hoursбез отрыва от производства
it's not hard to buy politicians offвсех этих политиканов можно запросто купить (bigmaxus)
keep migrants offпомешать притоку мигрантов (в какой-то регион miss_lis)
lay-off payвыходное пособие (ssn)
off-centreсмещённый на бок (Andrey Truhachev)
off-messageотходящий от официальной линии (VLZ_58)
off-messageдействующий вразрез (If a politician is off-message, they say something that does not follow the official policy of their party. VLZ_58)
off-the-cuff suggestionспонтанное предложение (англ. термин заимствован из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk)
off-trackотставать (напр., от графика: Even before the outbreak of the COVID-19 pandemic we were off-track to end world hunger and malnutrition by 2030. Vladimir)
off-trackвыбиться из графика (Vladimir)
off-trackотставание (Vladimir)
to pass off without a hitchпроходить гладко (ssn)
to penalize the less well-offударять по неимущим (ssn)
price rip-offмошенничество с повышением цен (ssn)
public face-offпубличная перепалка (New York Times Alex_Odeychuk)
pull sth offдобиться чего-либо несмотря на трудности (bigmaxus)
put off a decisionоткладывать принятие решения
put off the presidential electionотложить президентские выборы (New York Times Alex_Odeychuk)
to remain on patrol off the coast of a countryпродолжать патрулировать побережье страны (ssn)
run-offвторой тур (trtrtr)
run-offвторой тур выборов (with Grebelnikov)
run-off voteповторное голосование (Konstantin Mikhailoff)
scare off potential supportersотпугнуть потенциальных сторонников (wikipedia.org Alex_Odeychuk)
sealed off stateзакрытое государство (CNN Alex_Odeychuk)
set off a nervous responseвызывать нервную реакцию (among ... – среди ... ; англ. цитата – из статьи в газете Los Angeles Times Alex_Odeychuk)
shrug off an insultне реагировать на оскорбления (bigmaxus)
shrug off responsibilityснимать с себя ответственность (bigmaxus)
siphon off government fundsразбазаривать государственную казну
siphon off government fundsтранжирить казённые деньги
strike a previous conviction off someone's recordснимать судимость с (кого-либо ssn)
take a hands-off approachпроводить политику невмешательства (to ... – по отношению к ... / в отношении ... ; англ. цитата заимствована из репортажа CNN Alex_Odeychuk)
take a hands-off attitudeзанять позицию невмешательства (But for the most part, Italy took a hands-off attitude as long as Seborgans paid their taxes. The Wall Street Journal, December 3, 2009. Victorian)
this will not get off square oneэто дело не сдвинется с мёртвой точки (bigmaxus)
throw off someone's ruleсвергать (кого-либо ssn)
time to shove offпора валить (ЖЖ-сообщество, перевод Economist ybelov)
with the bark offоткрыто, начистоту, без прикрас (usually about statements originating from politicians or corporations. E.g. He gave his judgment with the bark off rhodanus)
to write off peopleне обращать внимания на нужды народа (ssn)
write off too soon on the subjectслишком быстро списать со счетов по этому вопросу (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)