Subject | English | Russian |
amer., inf. | A No 1 | превосходный |
amer., inf. | A No 1 | замечательный |
amer., inf. | A No 1 | первый сорт |
amer., inf. | A No 1 | первоклассный |
Makarov. | a No. 1 is used adjectively for "prime, first-class" | A No. 1 употребляется в качестве определения для обозначения "превосходный, первоклассный" |
work.fl. | Addendum No. 1 to the Order of the Federal Tax Service of the Russian Federation issued on | Приложение №1 к приказу ФНС РФ от (xmoffx) |
media. | alignment signal No 1 | настроечный сигнал № 1 (в системе международного обмена программами) |
busin. | Annex №1 to the Regulations of Procedure of issuing References regarding the presence or absence of conviction to citizens. | Приложение №1 к инструкции о порядке предоставления гражданам справок о наличии отсутствии судимости (Sergey Yaroslavovich) |
gen. | as an example, consider the allocation of frequencies for transmitter No. 1 | поясним на примере выбор частот для передатчика N 1 |
gen. | BCM No.1 harness assembly, single | Жгут ВСМ (teslenkoroman) |
law | Beijing No. 1 Intermediate People's Court | Пекинский народный суд промежуточной инстанции № 1 (КНР Alex_Odeychuk) |
mining. | buckwheat No. 1 | класс антрацита ⁵ / ₁₆ – ⁹ / ₁₆ дюйма |
geophys. | Carpenter No.1 array | установка Веннера |
gen. | challenge No. 1 | проблема номер 1 (Alexander Demidov) |
O&G, molikpaq. | Charge Pump No 1 Discharge Pressure Indicator | Манометр на напоре питающего насоса # 1 |
O&G, molikpaq. | Charge Pump No 1 Running Lamp | Лампа сигнальная работы питающего насоса # 1 (At Drillers Console) |
O&G, molikpaq. | Charge Pump No 1 Stop/ Start P/B | Кнопка остан. / пуск питающего насоса # 2 (At Drillers Console) |
O&G, molikpaq. | Cooling S/W Pump No 1, D/Charge Low Press Sw | Датчик понижения давления на напоре насоса # 1 охлаждающей технологической воды |
O&G, molikpaq. | Cooling S/W Pump No 1, Discharge Press Ind | Манометр на напоре насоса # 1 охлаждающей технологической воды |
O&G, molikpaq. | Cooling S/W Pump No 1, Strainer High Alarm | Сигнализатор повышения давления на сетчатом фильтре насоса # 1 охлаждающей технологической воды |
O&G, molikpaq. | Cooling S/W Pump No 1, Strainer PDI | Индикатор перепада давления на сетчатом фильтре насоса # 1 охлаждающей технологической воды |
ed. | correspondence faculty No. 1 | заочный факультет № 1 (Alex_Odeychuk) |
commun. | digital subscriber line signalling no 1 | линейная сигнализация цифрового абонента N 1 (ISDN; DSS1) |
gen. | enemy No. 1 | главный противник |
gen. | enemy No. 1 | враг номер один |
chess.term. | Everybody wants to be No. 1 | все хотят быть первыми |
Игорь Миг | Federal Refugees Act No. 4528-1 of 19 February 1993 | Федеральный закон от 19 февраля 1993 года № 4528-1 "О беженцах" |
account. | Form No. 1 of OKUD | Форма №1 по ОКУД (Лектор) |
account. | Form No. 1 of OKUD | Форма ¹1 по ОКУД (Лектор) |
mil., lingo | General order No. 1 | приказ, запрещающий пить и общаться с местным населением (ВС США в Ираке и Кувейте Beforeyouaccuseme) |
media. | GRID № 1 | управляющий электрод видикона |
gen. | hold the No. 1 spot | занимать 1-е место (Alex_Odeychuk) |
O&G, molikpaq. | H.P. Mud Pump No 1 Return Line Pressure Safety Valve | Клапан предохранительный на возвратной линии бурового насоса # 1 высокого давления |
O&G, molikpaq. | HP Mud Pump Package No. 1 | Насос буровой # 1 высокого давления в сборе |
IMF. | IMF No. 1 Account | счёт № 1 МВФ |
gen. | Interdistrict Inspectorate No. 1 of the Ministry of the Russian Federation for Taxes and Levies for the Sakhalin Province | Межрайонная инспекция Министерства Российской Федерации по налогам и сборам № 1 по Сахалинской области (E&Y ABelonogov) |
gen. | Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service for Major Taxpayers No. 1 | Межрегиональная инспекция ФНС России по крупнейшим налогоплательщикам № 1 (ABelonogov) |
gen. | Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service for Major Taxpayers No. 1 | Межрегиональная инспекция ФНС России по крупнейшим налогоплательщикам ¹ 1 (ABelonogov) |
gen. | Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service No. 1 for the Sakhalin Province | Межрайонная инспекция Федеральной налоговой службы ¹ 1 по Сахалинской области (E&Y ABelonogov) |
gen. | Interdistrict Inspectorate of the Federal Tax Service No. 1 for the Sakhalin Province | Межрайонная инспекция ФНС России ¹ 1 по Сахалинской области (E&Y ABelonogov) |
gen. | Interregional Inspectorate for Major Taxpayers No. 1 | Межрегиональная инспекция по крупнейшим налогоплательщикам № 1 (E&Y ABelonogov) |
gen. | Interregional Inspectorate for Major Taxpayers No. 1 | Межрегиональная инспекция по крупнейшим налогоплательщикам ¹ 1 (E&Y ABelonogov) |
tech. | it is No.1 enterprise | это компания номер один (Sagoto) |
O&G, molikpaq. | Koomey Unit Air Pilot Switch For No 1 Air Pumps | Выключатель концевой воздушного насоса # 1 установки "Koomey" (3 Off) |
O&G, molikpaq., aeron. | Koomey Unit Air Pilot Switch For No 1 Air Pumps | Блок аккумуляторов пр-ва компании Koomey / концевой выключатель для насосов #1 (3 Off; всего 3) |
O&G, molikpaq. | Koomey Unit Air Supply No 1 Pressure Indicator | Манометр на линии сжатого воздуха # 1 установки "Koomey" |
O&G, molikpaq. | Limit SW Damper AD33, No1 Boiler Rm.A/Exh | Выключатель концевой заслонки "AD33" |
busin. | lose no 1 position | утрачивать позицию компании № 1 |
goldmin. | mineable gold grades were outlined on the surface within 310m of north-western ore body no. 1 extension. | в северо-западной части рудное тело N1 с промышленными содержаниями прослежено по поверхности на интервале 310 метров (Leonid Dzhepko) |
O&G, molikpaq. | Mix Pump No 1 Discharge Pressure Indicator | Манометр на напаре насоса-смесителя # 1 |
tech. | mobile high power plant No. 1A | мобильная станция большой мощности 1A |
tech. | Mobile Low Power Plant No. 1 | Мобильная станция малой мощности 1 |
O&G, molikpaq. | Mud Pump No 1 Discharge Local pressure Indicator | Манометр местный на напоре бурового насоса # 1 |
O&G, molikpaq. | Mud Pump No 1 Discharge Pressure Ind | Манометр на напоре бурового насоса # 1 (Drillers Console) |
O&G, molikpaq. | Mud Pump No 1 Discharge Pressure Transmitter | Преобразователь сигнала давления на напоре бурового насоса # 1 |
O&G, molikpaq. | Mud Pump No 1 Running Lamp | Лампа сигнальная работы бурового насоса # 1 (At Mud Pump Console) |
O&G, molikpaq. | Mud Pump No 1 Speed Control | Регулятор скорости работы бурового насоса # 1 (At Drillers Scr Control Panel) |
O&G, molikpaq. | Mud Pump No 1 Speed Indicator | Индикатор скорости работы бурового насоса # 1 (At Drillers Console) |
O&G, molikpaq. | Mud Pump No 1 Speed Recorder | Регистратор скорости работы бурового насоса # 1 (At Drillers Console) |
O&G, molikpaq. | Mud Pump No 1 Speed Relay, I/P | Реле скорости работы бурового насоса # 1 (At Drillers Console) |
O&G, molikpaq. | Mud Pump No 1 Speed Switch | Датчик скорости работы бурового насоса # 1 (To Drillers Console) |
O&G, molikpaq. | Mud Pump No 1 Speed Transmitter | Преобразователь сигнала скорости работы бурового насоса # 1 (To Choke Panel/ Qi-15822) |
O&G, molikpaq. | Mud Pump No 1 Stop/ Start P/B | Кнопочный пост остан. / пуск бурового насоса # 1 (At Drillers Scr Control Panel) |
textile, tradem. | neiradex No 1 | "нейрадекс N 1" (эмульсия для химической стойкой противосминаемой отделки ткани из волокна "дайнел") |
Игорь Миг | No.1 | центральный |
Gruzovik, mil. | No. 1 of a weapon | командир орудия (брит.) |
Игорь Миг | No.1 | ключевой (Глава службы контрразведки (MI5) Эндрю Паркер заявил, что Россия – это ключевая угроза для национальной безопасности Великобритании.) |
Игорь Миг | No.1 | первостепенной важности |
dipl. | No. 1 | главный |
dipl. | No. 1 | первый |
dipl. | No. 1 | первосортный |
dipl. | No. 1 | первоклассный |
gen. | No.1 | своё "я" (Anglophile) |
gen. | No.1 | собственная персона (Anglophile) |
roll. | No. 1 edge | кромка N 1 (обрезанного листа, закруглённая, прямоугольная либо скошенная) |
commer. | No. 1 Grade | первый сорт (овощи, фрукты ART Vancouver) |
oil | No.1 HP BFW pumps | насосы котловой питательной воды ВД N1 |
gen. | no 1 manufacturer | крупная компания, лидирующая в сфере производства (1 in handheld computing and the No 1 manufacturer of cellular phones have agreed the future platform for voice and data convergence in the BBC. Jumbo Games is the No.1 manufacturer of adult puzzles & accessories in the UK*, producing Wasgij – the leading adult puzzle brand*, Falcon de Luxe – the high ...) |
O&G | No.1 non oily sewer pit | приямок сточных вод, не содержащих нефтепродукты N1 |
O&G | No.1 non oily sewer pit pump | насос для приямка сточных вод, не содержащих нефтепродукты N1 |
Gruzovik, mil. | No. 1 of mortar | командир миномёта (брит.) |
Gruzovik, mil. | No. 1 of rocket-launcher team | гранатомётчик |
tech. | No.1 ring | первое компрессионное кольцо |
oil.proc. | other kerosene/No.1 fuel oil | прочий керосин/нефтяное топливо № 1 (MichaelBurov) |
oil.proc. | other kerosene/No.1 fuel oil | прочий керосин / нефтяное топливо ¹ 1 |
gen. | overflow edge of tray no 1 | граница перелива лотка no1 (eternalduck) |
health. | Public Funded Health Facility of Sverdlovsk region Sverdlovsk Regional Clinical Hospital No.1 | ГБУЗ СО "СОКБ № 1" (Государственное бюджетное учреждение здравоохранения Свердловской области "Свердловская областная клиническая больница № 1" mplik.ru elena.sklyarova1985) |
busin. | regain no 1 position | обретать позицию компании № 1 |
chess.term. | rise to No.1 | путь к званию чемпиона мира |
O&G, molikpaq. | Sol Vlv, Damper AD33, No1 Boiler Rm.A/Exh | Клапан соленоидный заслонки "AD33" |
med. | State Budgetary Healthcare Institution "City Clinical Oncological Hospital No. 1 of the Moscow Department of Health" | ГБУЗ "ГКОБ №1 ДЗМ" (Ladyhood) |
relig. | stupa No. 1 | Ступа N 1 |
relig. | stupa No. 1 | Великая ступа |
relig. | stupa No. 1 | Ступа I |
O&G, sakh. | subsoil No 1 | первый подповерхностный слой |
construct. | the backing for insulation should have a gradient of no less than 1 % | Основание должно иметь уклон не менее 1% |
gen. | The fundamentals of the legislation of the Russian Federation on the protection of citizens' health dated July 22, 1993, No. 5487-1 | "Основы законодательства Российской Федерации об охране здоровья граждан" от 22 июля 1993 г. № 5487-1 (источник перевода на англ. яз. : ЮНЕСКО) |
avia. | the Handling Company reserves the right to charge interest on overdue accounts at a legal interest rate of 0.1% per month from the date the invoice became due, but in any case no more than 5% of the outstanding amount | Обслуживающая Компания сохраняет за собой право начислять законный процент на просроченные счета 0.1% в месяц с момента наступления срока платежа, однако при любых обстоятельствах не более чем 5% от неоплаченной суммы |
intell. | the No. 1 challenge | главный противник (cnn.com Alex_Odeychuk) |
Makarov. | this novel was expected to be a hardback bestseller and another odds-on paperback No 1 in 1999 | ожидалось, что этот роман будет бестселлером среди книг в твёрдой обложке и ещё одним весьма вероятным претендентом на лидера продаж среди книг в мягкой обложке |
Игорь Миг | topic No. 1 | главная тема |
astronaut. | United States Earthstrip No.1 | первая взлётная полоса Америки (космодром на м. Канаверал) |
media. | universal time № 1 | универсальное всемирное время первого вида (истинное навигационное время, основанное на вращении Земли, а не на стандарте времени) |
construct. | Use sand from quarry No. 1 as the aggregate for heavy mortar | для тяжёлых растворов в качестве заполнителя используйте песок из карьера 1 |
sport. | World No. 1 in tennis | первая ракетка мира (Tiny Tony) |