English | Russian |
a large jump in the percentage of men and women who | значительный прирост мужчин и женщин, которые (bigmaxus) |
all men are not equal in ability | по способностям люди отличаются друг от друга |
apart from two men on watch in the engine-room, everyone was asleep | все спали, кроме двух дежурных в машинном отделении |
armed men in military fatigues | вооружённые люди, одетые в военную форму |
blessed are the dead men, that die in the Lord | блаженны мёртвые, умирающие в Господе (Откр., 14-13) |
cultivate young men in citizenship | воспитывать чувство гражданственности в молодых людях (girls in modesty, them in aesthetic qualities, etc., и т.д.) |
cultivate young men in citizenship | прививать молодым людям чувство гражданственности (girls in modesty, them in aesthetic qualities, etc., и т.д.) |
difference in the rates of men's and women's pay | разница в оплате труда мужчин и женщин (Franka_LV) |
disparity in the rates of men's and women's pay | разница в оплате труда мужчин и женщин (Franka_LV) |
draw up men in line | выстраивать солдат в одну шеренгу |
drive in the men | загонять людей и т.д. в помещение (the prisoners, the cows, etc., и т.п.) |
he is a very great and genuine personage in many ways, but he has his peculiarities like other men | он незаурядный и искренний человек, но, как и у любого, у него есть свои особенности |
he saw moving shadows of men in the garden | в саду он увидел движущиеся тени людей |
he was known to be homosexual with a penchant for picking up men in public lavatories | было известно, что он гомосексуалист, и что он любит завязывать знакомства с мужчинами в общественных туалетах |
her tongue cut up both men in one clean stroke | одним словом она сразила их обоих |
his men-at-arms may come and catch me like a fox in the toils | его солдаты могут явиться и схватить меня, как лису, пойманную в западню |
his opinions are not in unison with those of the majority of men | его взгляды расходятся со взглядами большинства |
hypertension occurs at almost twice the rate in obese individuals compared with normal weight men and women | гипертензия встречается в два раза чаще у людей с избыточным весом тела, чем у людей, чей вес не превышает нормы (bigmaxus) |
in spite of their desperate situation the men's courage kept up | несмотря на их отчаянное положение, людей не покидало мужество |
in spite of their desperate situation the men's spirits kept up | несмотря на их отчаянное положение, людей не покидало мужество |
in the land of all men, even your wife is a woman | на безрыбье и рак щука |
in the land of all men, even your wife is a woman | на безбабье и бык-баба |
in the land of all men, even your wife is a woman | на безрыбье и рак рыба (MBerdy.17) |
in the land of all men, even your wife is a woman | на безптичье и пятая точка-соловей (груб.) |
in the land of all men, even your wife is a woman | за неимением гербовой пишут на простой |
in the land of all men, even your wife is a woman | в темноте и гнилушка светит |
in the land of all men, even your wife is a woman | лучше стоя ехать, чем сидя ждать |
in the land of all men, even your wife is a woman | на безбабье и жена – женщина |
in the land of all men, even your wife is a woman | в стране слепых и одноглазый-царь |
in the land of all men, even your wife is a woman | за неимением лучшего |
in the massacre they killed thousands of the men | во время резни они уничтожили тысячи людей |
it is from books wise men derive consolation in the troubles of life | в трудные времена ищи утешения в книгах |
lose over 5000 men in killed and wounded | потерять больше пяти тысяч убитыми и ранеными |
man in charge | старший |
man in charge | старший (4uzhoj) |
Man in Space | человек в космическом пространстве |
man set in authority | человек, облечённый властью |
man-in-possession | хранитель описанного имущества (назначенный судом или кредиторами) |
Man-in-Space Program | программа полётов КЛА с экипажем |
men above seventy are not included in this number | в это число не включаются люди старше семидесяти |
men above seventy are not included in this number | в это число не входят люди старше семидесяти |
men and women have declared a cease-fire in the war that raged between the two sexes through much of the last half of the century | мужчины и женщины объявили перемирие в ожесточённой войне полов, которая бушевала на протяжении почти всей второй половины столетия |
men and women have declared a cease-fire in the war that raged between the two sexes thru much of the last half of the century! | мужчины и женщины объявили перемирие в ожесточённой войне полов, которая бушевала на протяжении почти всей второй половины прошедшего столетия (bigmaxus) |
men and women in the morbidly obese groups | Группа риска из числа людей страдающих от ожирения (bigmaxus) |
men and women in the severely obese groups | Группа риска из числа людей страдающих от ожирения (bigmaxus) |
Men are interested in one thing only | всем мужчинам нужно только одно (Irina Verbitskaya) |
men are more likely to support increase in defense spending | мужчины, в большинстве своём, поддерживают расходы на государственную оборону (bigmaxus) |
men in civilian clothing | люди в штатском |
men in masks | люди в масках (Taras) |
men in our society are socialized to hide their feelings and vulnerabilities behind a fa?ade of strength | приучены скрывать свои чувства и (bigmaxus) |
men in uniform | полицейские (Taras) |
men may sail it in seven days | за семь дней можно переплыть |
men were pawns in his hands | люди были пешками в его руках |
most men in the polls said that | многие мужчины, принимавшие участие в опросе, сказали, что (bigmaxus) |
most working men and women felt bad about leaving their children in the care of others | большинство работающих мужчин и женщин сильно переживали по поводу того, что им приходится доверять безопасность своего ребёнка чужим людям (bigmaxus) |
several men were wounded in the explosion | во время взрыва ранило несколько человек |
she opened out in that company of young men | она чувствовала себя очень непринуждённо в компании молодых людей |
she was sought for in marriage by many young men | многие молодые люди делали ей предложение |
so far, it seems clear that men and women think differently in significant ways | пока мы можем констатировать только то, что мужчины и женщины действительно мыслят по-разному |
that men may tell of the name of the Lord in Zion | дабы возвещали на Сионе имя Господа (soa.iya) |
the female parts in plays being taken by boys and men | женские роли в пьесах, которые играют мальчики и мужчины |
the government declared that they will not call up men engaged in vital industries | правительство заявило, что рабочие, занятые на важнейших предприятиях, не будут призваны в армию |
the men all rose as we came in | когда мы вошли, все мужчины встали |
the men in blue | полицейские |
the men in blue | матросы |
the men in blue | американские федеральные войска |
the men in this factory are walking out | на этой фабрике начинается забастовка |
the officer ordered his men to dig themselves in | офицер приказал солдатам окопаться |
the sergeant ordered the men to fall in | сержант приказал солдатам построиться |
the two men are not in the same league | это люди совершенно разного калибра |
the two men are not in the same league | это люди совершенно разного уровня |
the two men are not in the same league | их даже сравнивать нельзя |
there are very few men who delight in the commission of cruelty | лишь очень немногие люди получают удовольствие от совершения насилия (W. Landor) |
there were only ten men in all | их было всего десять (человек) |
there were only ten men in all | их было всего десять человек |
there were seventy men in the mine when it blew up | в шахте было семьдесят человек, когда там произошёл взрыв |
there were three men and two women in the room | в комнате было трое мужчин и две женщины |
they speak with an air of men whose claims have been acquiesced in by others | они говорят с таким видом, как будто другие полностью согласны с их предложениями |