English | Russian |
a case in point | яркое свидетельство (bigmaxus) |
a change in the political landscape | изменение расклада сил (CafeNoir) |
a majority of 248 seats in the 450-member assembly | большинство в 248 голосов в собрании, состоящем из 450 депутатов (как вариант, контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
a minister in the state of Hessen | министр земли Гессен (в ФРГ Alex_Odeychuk) |
a parallel to parliament in democratic countries | аналог парламента демократических государств (Alex_Odeychuk) |
a resounding note of alarm was heard concerning the situation in iraq in the declarations of many european leaders | высокая нота тревоги по поводу остановки в Ираке прозвучала в декларациях лидеров многих европейских стран (bigmaxus) |
a senior adviser on energy and national security at the Center for Strategic and International Studies in Washington | старший советник по энергетике и национальной безопасности Совета по стратегическим и международным исследованиям в Вашингтоне (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
a strong bulwark of the peoples united in brotherhood | дружбы народов надёжный оплот |
administrative liability for infringing upon electoral rights of citizens and the right of citizens to participate in a referendum | административная ответственность за нарушение избирательных прав граждан и права граждан на участие в референдуме |
and in my country we have a proverb appropriate to this occasion | на родине мы обращаемся к поговорке, которую вообще нельзя перевести (bigmaxus) |
approved in a referendum | утверждённый на референдуме (Alex_Odeychuk) |
approved in a referendum | принятый на референдуме (Alex_Odeychuk) |
avoid speaking in a manner and using language that is not conducive to civil discourse | избегать непарламентских выражений (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
be a dictator in the waking | превращаться в диктатора (ssn) |
be a pivotal moment in the election | знаменовать собой поворотный момент в избирательной кампании (CNN Alex_Odeychuk) |
be a true leader in times of crisis | показать себя настоящим лидером во время кризиса (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk) |
be engaged in a dialog with | вести диалог с (someone – кем-либо ssn) |
be examined in a commission of inquiry | расследоваться следственной комиссией (Alex_Odeychuk) |
be in a line for a Cabinet slot | рассматриваться как кандидат в члены кабинета министров (USA Today Alex_Odeychuk) |
be in a major crisis | находиться в глубоком кризисе (New York Times Alex_Odeychuk) |
be in a position to | быть в том положении, чтобы (+ inf. Alex_Odeychuk) |
be in a state of ferment | взволноваться (pf of волноваться) |
be in a state of ferment | волноваться (impf of взволноваться) |
be in fact a state within a state | являться по сути государством в государстве (which have their own laws, implicit government, guards and courts Alex_Odeychuk) |
be moving in a positive direction | развиваться в правильном направлении (Alex_Odeychuk) |
be moving in a positive direction | двигаться в правильном направлении (Alex_Odeychuk) |
be overthrown in a coup | быть свергнутым в ходе государственного переворота (Alex_Odeychuk) |
be overthrown in a popular uprising | быть свергнутым в ходе народного восстания (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
believe strongly in a free nation, in a nation worth fighting for | твёрдо верить в страну свободы, в страну, за которую стоит сражаться (Alex_Odeychuk) |
bring in a rule | вводить правило (ssn) |
candidate in a single-seat constituency | кандидат-одномандатник (Alex_Odeychuk) |
cast a vote in person | лично участвовать в голосовании (Andrey Truhachev) |
cast a vote in person | голосовать лично (Andrey Truhachev) |
cast a vote in person | проголосовать лично (Andrey Truhachev) |
complicity in a crime | соучастие в совершении преступления (ssn) |
concede defeat in a runoff vote | признать поражение во втором туре выборов (англ. цитата приводится из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
continuity and stability in a country's politics | преемственность и стабильность в политической жизни страны (ssn) |
corruption flourished in Russia on a scale beyond a Saudi prince's dreams | коррупция расцвела в России в таком масштабе, который и не снился саудовским принцам (Himera) |
create a level playing field in the currency market | создать единые "правила игры" на валютном рынке (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
create a system in which no one is above the law | создать систему, при которой никто не сможет стоять над законом (Alex_Odeychuk) |
cross a lot of red lines of the unforgivable in politics | нарушить множество запретов в политике, причём тех, которые нельзя понять и простить (Washington Post Alex_Odeychuk) |
cross a lot of red lines of the unforgivable in politics | нарушить множество запретов, причём таких, несоблюдение которых в политике нельзя понять и простить (Alex_Odeychuk) |
decline to take part in a meeting | отказываться участвовать в заседании |
die in a fire | погибнуть от пожара (bigmaxus) |
diminution in a program | сокращение программы (ssn) |
during a swearing-in ceremony | во время церемонии приведения к присяге (Alex_Odeychuk) |
earn a Master's in Public Affairs | получить диплом магистра в области публичной политики (Alex_Odeychuk) |
employer's denial to give a leave to participate in elections | отказ работодателя в предоставлении отпуска для участия в выборах |
engage in a dialogue | вступать в диалог (AMlingua) |
foresee the risks and respond to them in a concerted way | предвидеть опасности и вместе на них реагировать (bigmaxus) |
form a majority coalition in parliament | формировать коалицию парламентского большинства (англ. цитата приводится из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
front runner in a presidential election | фаворит президентских выборов (агентства Reuters Alex_Odeychuk) |
get bogged down in a discussion | увязнуть в дискуссии (англ. цитата – из статьи в Foreign Policy Alex_Odeychuk) |
get involved in a political campaign | участвовать в политической кампании (New York Times Alex_Odeychuk) |
to give a limp performance in the television debate | производить вялое впечатление во время теледебатов (ssn) |
guarantees of electoral rights and the right to participate in a referendum | гарантии избирательных прав и права на участие в референдуме |
have a finger in a pie | приложить руку к (чем-либо bigmaxus) |
have a lot of personal political face involved in it | поставить в связи с этим вопросом на карту свой личный политический престиж (CNN Alex_Odeychuk) |
have a majority in the provincial legislature | иметь большинство голосов в законодательном собрании провинции (New York Times Alex_Odeychuk) |
have been caught up in a corruption scandal | потерять популярность вследствие коррупционного скандала (Fox News Alex_Odeychuk) |
have played a hand in the demonstrations | приложить руку к организации демонстраций (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
have taken a toll on his standing in the polls | отразиться на его уровне популярности согласно опросам общественного мнения (CNN Alex_Odeychuk) |
have taken a toll on his standing in the polls | отразиться на его уровне популярности в опросах общественного мнения (Alex_Odeychuk) |
he goes only to a few of the main do's just to put in an appearance | он ходит только на торжественные приёмы, чтобы засвидетельствовать своё почтение (bigmaxus) |
I now invite members of this assembly to rise and observe a minute of silence in tribute to the memory of | прошу членов ассамблеи встать и почтить память ... минутой молчания (bigmaxus) |
in a by-election | на довыборах (Alex_Odeychuk) |
in a by-election | на дополнительных выборах (Alex_Odeychuk) |
in a case where it is required | в необходимом случае (Alex_Odeychuk) |
in a case where it is required | когда это необходимо (Alex_Odeychuk) |
in a constructive spirit | в духе гуманизма (bigmaxus) |
in a cooperative spirit | в духе сотрудничества (ssn) |
in a facilitate role | со вспомогательной функцией (ssn) |
in a gruff, straightforward way | открыто и резко (Alex_Odeychuk) |
in a limited way | в ограниченном масштабе (New York Times Alex_Odeychuk) |
in a mediating role | в роли посредника (ssn) |
in a multilateral effort | в рамках многосторонних усилий (bookworm) |
in a national referendum | на национальном референдуме (New York Times Alex_Odeychuk) |
in a one-party political system | в однопартийной политической системе (Alex_Odeychuk) |
in a one-party regime | в условиях однопартийного режима (CNN Alex_Odeychuk) |
in a political atmosphere | в политической атмосфере (hostile to – враждебной [по отношению] к ; Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
in a political sense | в политическом отношении (Washington Post Alex_Odeychuk) |
in a political sense | политически (Washington Post Alex_Odeychuk) |
in a political sense | в политическом плане (Washington Post Alex_Odeychuk) |
in a presidential election | на президентских выборах (англ. цитата приводится из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
in a rational, pluralist society | в рациональном плюралистическом обществе (Alex_Odeychuk) |
in a referendum | на референдуме (snowleopard) |
in a roundup | в ходе облавы (ssn) |
in a secular, free-market state | в светском государстве с рыночной экономикой (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
in a series of rejigs | в ходе серии перестановок (Alex_Odeychuk) |
in a single package | в едином пакете (ssn) |
in a single package | комплексно (ssn) |
in a speech to the party faithful | в речи, адресованной членам партии (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
in a spirit of humanistic ideals | в духе гуманизма (bigmaxus) |
in a syncretic manner | синкретически |
in a televised debate | в ходе телевизионных дебатов (Reuters Alex_Odeychuk) |
in a televised national address | в телевизионном обращении к нации (Newsweek Alex_Odeychuk) |
in answer to a question he stated that | в ответ на вопрос он заявил, что (Alex_Odeychuk) |
in response to a Presidential question | в ответ на вопрос Президента (jfklibrary.org Alex_Odeychuk) |
in response to a question | в ответ на вопрос (e.g.: In response to a question, Admiral Anderson said that ... jfklibrary.org Alex_Odeychuk) |
in the afternoon they went to sign the marriage registry, and in the evening they had a reception in a restaurant | днём они пошли с друзьями в ЗАГС, а вечером справили свадьбу в ресторане (bigmaxus) |
length of membership in a party | партийный стаж |
lie at a rate never seen in modern politics | врать в масштабах, не виданных в современной политике (Alex_Odeychuk) |
like a dog in a manger | как собака на сене (bigmaxus) |
make a career in civil service | продвигаться по карьерной лестнице на государственной гражданской службе (New York Times Alex_Odeychuk) |
make a difference in the election result | изменить результат выборов (CNN Alex_Odeychuk) |
make use of a crowbar or breast drill to make a hole in the ice | использовать лом и коловорот, чтобы проделать прорубь на льду реки или озера (bigmaxus) |
meet in a closed session | проводить заседание за закрытыми дверями (говоря о парламенте, палате парламента; New York Times Alex_Odeychuk) |
to overthrow in a coup | свергать в ходе переворота (ssn) |
pass a bill in its first, second or third reading | принимать законопроект в ... чтении (bigmaxus) |
pawn in a political game | пешка в политической игре (ssn) |
piece of coal in a stocking | розга от Святого Николая (Nu Zdravstvuy) |
place in a difficult position | поставить в трудное положение (англ. цитата приводится по кн.: Military Balance 2009. – London: International Institute for Strategic Studies, 2009 Alex_Odeychuk) |
place the parties in a position of inequality before the court | ставить стороны в неравное положение перед судом (ssn) |
political in-fighting within a party | политическая борьба внутри партии (ssn) |
reduction in someone's assistance to a country | уменьшение чьей-либо помощи какой-либо стране (ssn) |
reduction of troops stationed in a country | сокращение численности войск, дислоцированных в стране (ssn) |
referendum in a subject of the Russian Federation | референдум субъекта Российской Федерации |
reflect a surge in interest | отражать возросший интерес (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The New York Times Alex_Odeychuk) |
reflect a surge in interest | отражать усилившийся интерес (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The New York Times Alex_Odeychuk) |
refuse to take part in a meeting | отказываться участвовать в заседании |
result in a by-election | повлечь за собой дополнительные выборы (Alex_Odeychuk) |
reversal of a country's position in the world | изменение позиции страны в мире (ssn) |
reversal of a country's position in the world | изменение положения страны в мире (ssn) |
review a draft law in its first reading | рассмотреть законопроект в первом чтении (Alexei Yakovlev) |
rift in a country's relations with | трещина в отношениях страны с (someone – кем-либо ssn) |
ringleader in a mutiny | зачинщик мятежа (ssn) |
ringleader in a mutiny | главарь мятежа (ssn) |
run for a seat in parliament | баллотироваться в парламент (Аристарх) |
say in a conversation with | рассказать в комментарии (Об этом министр рассказал в комментарии журналисту.. Artjaazz) |
secure a majority coalition in parliament | обеспечить создание коалиции большинства в парламенте (англ. цитата приводится из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
sharp fall in the value of a currency | резкое падение курса валюты (ssn) |
to shelter in a foreign embassy | укрываться в иностранном посольстве (kee46) |
sit in a continuous session | заседать без перерыва (bigmaxus) |
stand up in parliament to condemn a plan | выступать в парламенте с осуждением плана (ssn) |
swear in a new parliament | приводить к присяге членов нового парламента (ssn) |
take a stand in favor of | выступать за (bigmaxus) |
take a stand in favor of | выступить в поддержку (bigmaxus) |
the circuit of changes is completed in the course of a year | круговорот превращений завершается за год (bigmaxus) |
the majority party in a coalition government | партия-старший партнёр в коалиционном кабинете (CNN Alex_Odeychuk) |
the negotiations didn't help in bringing about a settlement | переговоры не приблизили урегулирование конфликта, а лишь ещё более усугубили его |
the visit resulted in signing a treaty | по итогам визита было подписано соглашение |
vote in a referendum on self-determination | голосовать на референдуме по вопросу о самоопределении (BBC News Alex_Odeychuk) |
win in a landslide | выиграть с большим отрывом (напр., на выборах; Washington Post Alex_Odeychuk) |
without getting a green light in advance from | не получив заблаговременно добро от (Washington Post Alex_Odeychuk) |