English | Russian |
a firm has just smashed for so tremendous an amount | недавно фирма обанкротилась на очень большую сумму |
aerometeorograph is carried for making an air sounding | аэрометеорограф применяется при зондировании атмосферы |
after scrubbing away for half an hour, I still couldn't get the mark off | даже после того как я полчаса оттирал пятно, я не смог его вывести |
after the explosion, it only took half an hour for the ship to go under | после взрыва корабль затонул всего за полчаса |
after we had talked about it for an hour, we finally decided not to go there | после того как мы проговорили об этом целый час, мы наконец решили не ходить туда |
allow an inch for shrinkage | припустить дюйм на усадку |
allow such an amount for food, such an amount for rent and the rest for other things | выделите столько-то денег на еду, столько-то на квартиру, а остальные деньги пойдут на другие расходы |
an abiding memory of school for many is the white cloud of ammonium chloride in the chemistry laboratory, arising from reaction between the vapours from concentrated ammonia and hydrochloric acid | прочная память о школе для многих – это белое облако хлорида аммония в химической лаборатории, возникающее при реакции между парами над концентрированными растворами аммиака и соляной кислоты |
an abiding memory of school for many is the white cloud of ammonium chloride in the chemistry laboratory, arising from reaction between the vapours from concentrated ammonia and hydrochloric acid | прочная память о школе для многих-это белое облако хлорида аммония в химической лаборатории, возникающее при реакции между парами над концентрированными растворами аммиака и соляной кислоты |
an action for battery | иск за оскорбление действием |
an action to recover damages for false imprisonment | иск о возмещении ущерба за необоснованное содержание под стражей |
an adaptation of a novel for the stage | инсценировка романа |
an advertisement for stockings | реклама чулок |
an aerometeorograph is carried for making an air sounding | аэрометеорограф применяется при зондировании атмосферы |
an AIDS outreach program for prostitutes on the streets | программа профилактики Спида среди проституток |
an alternative method for X-ray diffraction analysis of respirable silica in air by X-ray diffraction and the measurement of environmental samples | альтернативный метод рентгеноструктурного анализа вдыхаемого диоксида кремния в воздухе путём рентгеновской дифракции и измерением проб окружающей среды |
an analytical solution for the diffusion of electrolytes through a charge-mosaic membrane | аналитическое решение задачи о диффузии электролитов через заряженную мозаичную мембрану |
an aperture at the top, for the conveyance of smoke | отверстие наверху, чтобы уходил дым |
an apparatus was utilized for opening the bite and moving the upper incisors outward | для расширения прикуса и выдвижения верхних резцов вперёд применялось специальное приспособление |
an appetite for reading | склонность к чтению |
an aqueduct is built for conveyance of water | акведук служит для подачи воды |
an area was marked off for the guests | часть мест помещения и т.п. была отведена для гостей |
an axe or a stick might be arms for defence or attack | топор или дубинка могут быть орудием самозащиты или нападения |
an enriched curriculum for brighter students | расширенная программа для способных студентов |
an essential role for a membrane lipid in cytokinesis: regulation of contractile ring disassembly by redistribution of phosphatidylethanolamine | важная роль мембранных липидов в цитокинезе: регуляция разрушения сократительного кольца путём перераспределения фосфатидилэтаноламина |
an establishment for the maintenance of orphans | дом призрения сирот |
an establishment for the training of nurses | училище для среднего медперсонала |
an evaluation of the macro-homogeneous and agglomerate model for oxygen reduction in PEMFCs | оценка макрогомогенной и агломератной моделей восстановления кислорода в PEM-топливном элементе |
an example for imitation | пример для подражания |
an excellent modification of this method was employed for use in estimating in microgram amounts | превосходная модификация этого метода была использована для определения количеств, выражаемых микрограммами |
an excellent vehicle for the genius of | N. пьеса, в которой N. мог полностью проявить свой талант |
an excellent vehicle for the genius of N. | пьеса, в которой N. мог полностью проявить свой талант |
an experimental study of a palladium membrane reactor for partial oxidation of methane to syngas | экспериментальное исследование реактора с палладиевой мембраной в процессе парциального окисления метана в синтез-газ |
an extension for an electric-light cord | удлинитель электропровода |
an improved technique for measuring concentration of soil gases at depth in situ | улучшенная методика измерения концентрации почвенных газов на глубине in situ |
an industry marked out for a brilliant future | отрасль промышленности, которой предстоит большое будущее |
an influence for good | хорошее влияние |
an influence for good | благотворное влияние |
an injury to his arm sidelined him for two weeks | травма руки вывела его из игры на две недели |
an instrument for measuring evaporation from different surfaces, including snow surface | прибор для измерения испарения с различных поверхностей, в частности снежной |
an interceptor is used for lateral control | интерцептор применяется для улучшения поперечной устойчивости |
an interesting direction is the utilization of single molecules, supramolecular systems, clusters and biostructures for the processing of electrical, optical, magnetic and chemical signals, providing the basis for molecular electronics | интересным направлением является использование единичных молекул, супрамолекулярных систем, кластеров и биоструктур для обработки электрических, оптических, магнитных и химических сигналов, что закладывает основу молекулярной электроники |
an issue for smoke | отверстие для дыма |
an issue for smoke | выход для дыма |
an issue for water | отверстие для воды |
an issue for water | выход для воды |
an itch for gain | жажда наживы |
an itch for gold | жажда золота |
an operation for stones | операция по поводу камней |
an opportunity for the exhibition of one's knowledge | случай выставить напоказ свои знания |
an optode with a covalently bound fluorescent dye, 3-acryloylaminobenzanthrone, for an ethanol assay | оптод с ковалентно связанным флуоресцентным красителем 3-акрилоиламинобензантроном для определения этанола |
an outside chance for recovery | ничтожный шанс на выздоровление |
an RT-PCR ELISA assay for the detection of flavivirus nucleic acids in viral cultures | методы ревертазо-полимеразной цепной реакции и твердофазного иммуноферментного анализа для выявления нуклеиновых кислот флавивирусов в вирусных культурах |
an unaccounted-for failure of the automatic system | необъяснимая авария автоматической системы |
an uncalled-for display of temper | вспышка гнева ни с того ни с сего |
an uncalled-for measure | ничем не оправданная мера |
an uncalled-for measure | ненужная мера |
an unlooked-for blessing in the form of a salary increase | непредвиденное счастье в виде прибавки к жалованью |
and he has given an amusing list of techniques for making others feel "one-down" | и он привёл довольно занятный список приёмов, с помощью которых можно заставить других почувствовать себя неудачниками |
and he has given an amusing list of techniques for making others feel "one-down" | и он опубликовал довольно занятный список приёмов, с помощью которых можно заставить других почувствовать себя неудачниками |
angle for an invitation | напрашиваться на приглашение |
answer an appeal for help | откликнуться на призыв о помощи |
apologize for an incident | принести извинения за инцидент |
appeal for an action | призыв к действию |
appetite for an action | жажда действия |
ask for an extension of time | просить отсрочки |
assure an important position for | обеспечить важное положение для (someone – кого-либо) |
auditory difficulties for which an ear operation was necessary | ослабление слуха, потребовавшее ушной операции |
be an ass for one's pains | не получить благодарности за свои старания |
be known for an idea | быть известным благодаря идее |
be stumped for an answer | не знать, что ответить |
become an icon for something | стать символом (чего-либо) |
Bill and I shared an office for years | мы с Биллом работали в одном офисе много лет |
blame for an impasse | обвинять в тупиковой ситуации |
boron hydroxide, HBO, is an interesting molecule which can potentially be used for temporary storage of energy and its subsequent release by a photochemical activation | гидроксид бора, HBO, – интересная молекула, которая потенциально может быть использована для временного аккумулирования энергии с её последующим высвобождением путём фотохимической активации |
bring an action against someone for something | возбудить дело против кого-либо о (чём-либо) |
bring an action for something | возбудить дело против (чего-либо) |
bring an issue up for discussion | выносить вопрос на обсуждение |
but for me television is an escape | но для меня телевизор – это отдушина |
buy for an old song | купить за бесценок |
call for an action | требовать мер |
call for an action | требовать действия |
call for an actor | вызвать актёра |
call us and get the rates for your airfare before you set up an appointment | прежде, чем назначать встречу, позвоните нам и выясните стоимость авиаперелёта |
Canadian advertisers are confined mainly to hockey players when they're looking for an athlete to shill for them | канадские разработчики рекламных кампаний, когда ищут спортсмена, который мог бы рекламировать их продукт, ограничиваются в основном хоккеистами |
carry out an analysis for | проводить анализ на |
certificate an aeroplane for noise | аттестовывать самолёт по шуму |
choose a subject for an article | избрать тему для статьи |
choose a subject for an article | выбрать тему для статьи |
claim for an insurance indemnity | требовать выплаты страхового возмещения |
close the street for an hour | перекрывать улицу на час |
conceive an affection for | привязаться (к кому-либо) |
conceive an affection for | привязаться к (someone – кому-либо) |
contract regarding an interium supplement to tanker liability for oil pollution | контракт о дополнительной ответственности танкера за загрязнение моря нефтью |
cram history for an examination | вызубрить историю к экзамену |
cram up history for an examination | вызубрить историю к экзамену |
demand for an explanation | требование объяснений |
demands for an election rose to a crescendo | требования о проведении выборов раздавались всё громче и громче |
demands for an election rose to a crescendo | требования о проведении выборов всё нарастали |
demonstrate an aptitude for something | демонстрировать способности к (чему-либо) |
design of a cell for measuring the electrical potential oscillation across an octanol liquid membrane | конструкция ячейки для измерения осцилляций электрического потенциала при прохождении через жидкую мембрану на основе октанола |
designate an officer for to post | назначить офицера на пост |
designate an officer for to post | назначить офицера на пост |
develop the problem set-up for simulation on an analog computer | формировать модель процесса на аналоговой машине |
develop the problem set-up for simulation on an digital computer | формировать модель процесса на цифровой машине |
development of an electro-chemical membrane process for low level radioactive effluent treatment | разработка электрохимической мембраны для обработки сточных вод с низким уровнем радиоактивности |
development of an immobilized soil system for in-well biodegradation of pentachlorophenol in groundwater | применение системы "иммобилизированная почва" для внутрискважинного биоразложения пентахлорфенола в грунтовой воде |
diagnostic message for an error during compilation | сообщение об ошибке во время трансляции |
diagnostic message for an error occurring during compilation | сообщение об ошибке, обнаруженной во время трансляции |
display an aptitude for something | демонстрировать способности к (чему-либо) |
don't take no for an answer | не принимай отказ |
effective-core approximation for an open-shell atom | приближение эффективного остова для атома с открытой оболочкой |
enter for an examination | подать на участие в экзамене |
enter oneself for an examination | подать на участие в экзамене |
equation for an alternating current | уравнение переменного тока |
extension for an electric-light cord | удлинитель электропровода |
feel an antipathy for | питать антипатию к |
feel an inclination for something | иметь склонность к (чему-либо) |
few publishers go to the trouble of giving the number of copies for an edition | немногие издатели берут на себя труд указать количество экземпляров издания |
fight for an idea | бороться за идею |
file an application for something | подавать заявку на (что-либо) |
file an application for | подавать заявку (на что-либо) |
file an application for a patent | подать заявку на патент |
find an excuse for not going | найти предлог, чтобы не ходить |
find an outlet for one's emotion | найти выход своим чувствам |
find an outlet for one's energies | найти применение своей энергии |
find an outlet for one's energies | найти выход своей энергии |
for a car 40 miles an hour is pretty good going | 40 миль в час – довольно хорошая скорость для машины |
for an academic staff member to be employed on an additional appointment all of the following requirements must be met | чтобы преподавателя назначили на какую-либо дополнительную должность, необходимо выполнение всех ниже приведенных требований |
for an instant | на мгновение |
for an overtaxed brain, recreation is a specific | активный отдых – вот лучшее лекарство для утомлённого мозга |
for breakfast she usually has a cup of tea, an apple and her inevitable yoghurt | на завтрак у неё обычно чашка чая, яблоко и неизменный йогурт |
for your safety, always disconnect an electric motor from/with the electricity supply before you try to mend it | для безопасности всегда отключай электромотор от сети, прежде чем ремонтировать его |
force concept for predicting the geometries of molecules in an external electric field | концепция силы для предсказания геометрических структур молекул во внешнем электрическом поле |
form an attachment for | привязаться |
form an attachment for | привязаться к |
fry an egg for me | пожарь мне яичницу |
gear up for an action | ускорять осуществление меры |
gear up for an action | ускорять осуществление действия |
generate a diagnostic message for an error | выдавать сообщение об ошибке |
genochemistry, which is the image of isochemistry under the broader genomathematics used for the representation of irreversible chemical processes such as chemical reactions among molecules admitting an isochemical representation | генохимия раздел адронной химии отображает изохимию в соответствии с более широкой геноматематикой с использованием представления о необратимых химических процессах таких как химические реакции между молекулами, допускающими изохимическое представление |
get a good mark for an answer | получить хорошую отметку за ответ |
get an A for geography | получить пятёрку по географии |
get for an old song | купить за бесценок |
get up an appetite for | почувствовать вкус к |
give someone a fair show for an ally | честно поступать по отношению к (кому-либо) |
give someone a fair show for an ally | дать кому-либо возможность отыграться |
give someone a Roland for an Oliver | удачно парировать |
give an excuse for something | приводить оправдание (чему-либо) |
give an explanation for something | давать объяснение (чему-либо) |
give an hour for rest | дать час на отдых |
give an order for something | сделать заказ на (что-либо) |
give somethingmilk, etc. as an antidote for poison | отпаивать после отравления (молоком и т. п.) |
give authority for an act | давать полномочия на (что-либо) |
go for an airing | прогуляться |
go for an airing | пойти на прогулку |
go for an outing | отправляться на прогулку |
go for an outing | отправляться на экскурсию |
go for an outing | отправиться на экскурсию |
go for an outing | отправляться на пикник |
go for an X-ray | идти на рентген |
government funds home care following hospitalization for an acute illness | правительство субсидирует оказание медицинской помощи на дому, когда пациент выписывается из больницы после острого заболевания |
government protection for an illegal activity? Marijuana smoking | правительственная защита нелегальной деятельности? (о курении марихуаны) |
grope for an answer | искать ответ |
grope for an idea | пытаться нащупать мысль |
grope for an idea | пытаться нащупать идею |
hand in an application to someone for something | подать кому-либо заявление о (чем-либо) |
have an antipathy for | питать антипатию к |
have an appointment for 6 o'clock | договориться встретиться в 6 часов |
have an emotional need for something | испытывать эмоциональную потребность в (чём-либо) |
have an excuse for something | иметь оправдание (чему-либо) |
have an eye for something | быть любителем (чего-либо) |
have an eye for | иметь глаз на (у Паркинсона был острый глаз на все абсурдное – Parkinson had a sharp eye for the absurd) |
have an eye for something | уметь разбираться в (чем-либо) |
have an eye for something | разбираться в (чем-либо) |
have an eye for something | быть знатоком (чего-либо) |
have an eye for a good bargain | нюхом чувствовать выгодную сделку |
have an eye for a map | уметь читать карту |
have an eye for a map | уметь пользоваться картой |
have an eye for beauty | быть ценителем прекрасного |
have an eye for ground | уметь ориентироваться на местности |
have an eye for proportion | хорошо определять пропорции |
have an eye for proportion | обладать верным глазомером |
have for an object | преследовать цель |
have qualification for an occupation | иметь право заниматься (чем-либо) |
he didn't hesitate for an instant | он не колебался ни минуты |
he felt he was on the edge of an abyss, one false move and he was done for | он чувствовал себя на краю бездны, одно неверное движение – и с ним будет покончено |
he ghostwrote an article for K. | он написал статью, которая пошла за подписью К. |
he got an alpha plus for his last essay | он получил "отлично" за свою последнюю работу |
he got more than he reckoned for when he chose to play against such an opponent | он не рассчитывал встретиться со столькими трудностями, когда выбирал себе этого противника |
he had all his life been restless and locomotive, with an irresistible desire for change | всю свою жизнь он был неугомонным и всё время путешествовал, сохраняя неиссякаемую жажду к изменениям |
he had an addition put to his name, and was called for his great might and power, Constantine the Great | у него была приставка к имени: за его могущество и власть его называли Константином Великим |
he had been speaking for half an hour before I cottoned on | только через полчаса после начала его речи я начал понимать, про что он говорит |
he had boarded an express for Rome | он сел на экспресс до Рима |
he had scheduled an address to the American people for the evening of May 27 | он планировал выступить с обращением к американскому народу вечером 27 мая |
he has also called for an acceleration of political reforms | он также потребовал ускорения политических реформ |
he has an allergy for work | он не любит работать |
he has an allergy for work | его не заставишь работать |
he has an amazing capacity for work | его трудоспособность изумительная |
he has an ear for music | у него хороший музыкальный слух |
he has an instinct for a bargain | у него природное чутьё к выгодным покупкам |
he has an instinct for always saying the right thing | он всегда чувствует, что именно нужно сказать |
he has an unfortunate knack for saying the wrong thing at the wrong time | у него есть несчастливая особенность говорить не то в неподходящий момент |
he has been waiting for him for an hour | он ожидает его уже час |
he has got an ear for music | у него хороший слух |
he has got an ear for music | у него хороший музыкальный слух |
he has in view an establishment for his daughter | он рассчитывает хорошо пристроить свою дочь |
he has in view an establishment for his daughter | он рассчитывает выдать замуж свою дочь |
he has in view an establishment for his daughter | он рассчитывает хорошо выдать замуж свою дочь |
he has lived here for 20 years but is still regarded as an outsider | он живёт здесь 20 лет, но его ещё считают чужим |
he has rendered an account for payment | он предъявил счёт к оплате |
he is an adequate man for the job | он подходящий человек для этой работы |
he is hoping for an amelioration of the situation | он надеется на улучшение ситуации |
he is in for an unwelcome | его ждёт неприятный сюрприз |
he is looking for an out | он ищет предлог улизнуть |
he is not calculated for such an employ | он не приспособлен для такого занятия |
he is stipulating for an early exchange of information regarding the contract | он выговаривает себе право первым узнавать всю информацию, касающуюся контракта |
he kept me waiting for an eternity | он заставил меня ждать целую вечность |
he kicked the ball for an hour | он гонял мяч целый час |
he made an appeal for justice | он призвал к справедливости |
he made an immoral living procuring women for tourists | он вёл нелегальный бизнес – снабжал туристов женщинами |
he passes for an expert | он считается специалистом |
he really feels an affinity for dolphins and wants to help them | он действительно испытывает симпатию к дельфинам и хочет им помочь |
he referred to me for an advice | он обратился ко мне за советом |
he sat thus for nearly half an hour | он так и сидел полчаса |
he screamed for his wife to call an ambulance | он закричал, чтобы жена вызвала скорую помощь |
he set off for work an hour ago | он уехал на работу час назад |
he set out for work an hour ago | он выехал на работу час назад |
he shall lie down for an hour | он приляжет на часок |
he started out for work an hour ago, hasn't he arrived yet? | он отправился на работу час назад, разве он ещё не пришёл? |
he stayed there for less than an hour | он пробыл там менее часа |
he stayed there for less than an hour | он и часа там не пробыл |
he summoned his assistant for an explanation and killed him on the spot | он пригласил к себе старшего помощника для объяснений и убил его на месте |
he swam for an hour | он проплавал целый час |
he threw an empty stubby into the box and went to the refrigerator for a full one | он бросил пустую пивную бутылку в коробку и пошёл к холодильнику за новой |
he told her he was not coming but she wouldn't take no for an answer | он сказал ей, что не придёт, но она настаивала |
he took me for an expert | он посчитал меня знатоком |
he tried to get an exacter expression for his thoughts | он старался выразиться поточнее |
he underwent an operation for stone | ей сделали операцию по удалению камней |
he waited an hour for her | он ждал её час |
he walked in the park for an hour | он гулял в парке в течение часа |
he was all geared up for an argument when suddenly | он уже настроился на спор, как вдруг |
he was an hour late for the train | он опоздал на поезд на час |
he was an hour late for the train | он опоздал на поезд на целый час |
he was attached to the Nigerian government as an adviser for six months | он был откомандирован на шесть месяцев в Нигерию в качестве консультанта правительства |
he was away for an indefinite time | он уехал на неопределённый срок |
he was hard pressed for an answer | он не нашёлся, что ответить |
he was tapped for an exclusive Senior Society | он был избран в члены почётнейшего Совета Старейшин |
he was utterly unprepared for such an eventuality | он был совершенно не подготовлен к таким случайностям |
he went for an old man among the youth | молодёжь считала его стариком |
he went for an old man among the youth | молодёжь принимала его за старика |
he will always find an excuse for not working | он всегда найдёт отговорку, чтобы не работать |
he wondered what it must be for such a boy to be in charge of so wild and tumultuous an army | он задавал себе вопрос, каково должно быть такому мальчику руководить столь необузданной и неуправляемой армией |
he'd been speaking for an hour before I cottoned on to what he meant | он говорил целый час, прежде чем до меня дошло, что он хочет сказать |
he'll be out for an hour so I'll sit in for him | он вышел на час, так что я буду за него |
her mouth was an obvious misfit for the set of teeth it contained | её рот совершенно не сочетался с находящимися в нём зубами |
his cream is an excellent camouflage for spots, blemishes and scars | его крем позволяет очень хорошо скрыть пятна, прыщи и шрамы |
his daughter has an appointment with the doctor for twelve o'clock | его дочь записана на приём к врачу на двенадцать часов |
his family has been very urgent for him to make an expedition to Margate | его семья очень настаивала, чтобы он предпринял поездку в Маргейт |
his family have been very urgent for him to make an expedition to Margate | его семья очень настаивала, чтобы он предпринял поездку в Маргейт |
his wife called for an ambulance when he collapsed | его жена вызвала "скорую", когда он потерял сознание |
hunt for an old friend | разыскивать старого друга |
I am going to be measured for an overcoat | с меня снимут мерку для того, чтобы сшить пальто |
I am still looking for an explanation | я по-прежнему ищу объяснения |
I am still looking for an explanation | я всё ещё ищу объяснения |
I consider your journal one of the best possible mediums for such an article | на мой взгляд, ваш журнал – одна из лучших возможностей опубликовать такую статью |
I didn't think the boy would stay for two whole weeks without an invitation | я не думала, что юноша задержится в гостях на две недели без особого приглашения |
I don't press you for an answer now, darling. Take your time. | Дорогая, я не требую от тебя немедленного ответа. Подумай, прежде чем ответить |
I don't really want to go to the party, but I'd better put in an appearance, if only for a short time | на вечеринку идти не хочу, но так на пару минут загляну, лучше будет |
I got an impot for cribbing a Greek exercise | я получил дополнительное задание за то, что списал упражнение по греческому |
I had no longer an anchorage-ground for my heart | моему сердцу нет больше пристани |
I turned to answer him and found he had beetled off without waiting for an answer | я обернулся, чтобы ответить ему, а он уже убежал, не дождавшись ответа |
I wasn't prepared to stick around at the airport for more than an hour, so I left when my friend's plane did not come in | я был не готов к тому, чтобы слоняться больше часа по аэропорту, поэтому я уехал домой, когда самолёт моего друга не прилетел |
IBM and Sun Microsystems spearheaded an alliance among six of the world's largest software companies for a coordinated attack on Microsoft | IBM и Sun Microsystems возглавили альянс из шести крупнейших в мире компаний в области программного обеспечения для скоординированной атаки на Microsoft |
if you leave your car idling away outside the house for an hour or more, you will burn more petrol than you think | если вы оставите машину снаружи не выключив мотор, вы потратите больше бензина, чем вам кажется |
I'm feeling about for an answer to our difficulties | я все пытаюсь найти решение наших проблем |
I'm sorry, you can't go in that room, the chairman is closed with the director for an urgent meeting | прошу прощения, я не могу пропустить вас в кабинет, у председателя сейчас директор по срочному вопросу |
institute an action against someone for something | возбудить дело против кого-либо о (чём-либо) |
institute an action for something | возбудить дело против (чего-либо) |
it is necessary to suppose an English accommodation of the Scandinavian word to account for the forms that the word presents in our dialects | чтобы объяснить формы, в которых это слово встречается в наших диалектах, необходимо предполагать скандинавское заимствование |
it is unrealistic to hope for an improvement so soon | не стоит надеяться на такое быстрое улучшение |
keep dinner back for an hour | задержать обед на час |
keep someone for an hour | задерживать кого-либо на час |
knock out an idea for a play | набросать идею пьесы |
last for an hour | длиться час |
Law school was very hard for me. I'm a very practical person as opposed to an academic person. There's a lot of academia there | Юридическая школа далась мне очень тяжёло. Я человек весьма практического склада – совсем не склонный к теоретизированию. А там было слишком много академизма |
lay an ambush for | устроить кому-либо засаду (someone) |
leave something for the reader to do as an exercise | предоставлять читателю выполнить что-либо самостоятельно (напр., задачу, упражнение) |
let's stop working and relax for an hour | давайте отдохнём часок от работы |
look for an evil intention in everything | во всём искать злой умысел |
look for an opportunity | искать возможность |
make an appeal for help | взывать о помощи |
make an appeal to the public for donations | призывать общество делать пожертвования |
make an application for patent | подать заявку на патент |
make an appointment for 6 o'clock | условиться встретиться в 6 часов |
make an arrest for murder | арестовать за убийство |
make for an out-island | отправиться на далекий остров |
make way for an idea | уступить место идее |
many chemical reactions take place on a single Born-Oppenheimer potential energy surface and the evaluation of such surfaces is an essential prerequisite for theoretical chemical reaction dynamics | многие химические реакции происходят на единой борн-оппенгеймеровской поверхности потенциальной энергии, и определение таких поверхностей существенное необходимое условие для теоретической химической реакционной динамики |
Mg2+ transport in sheep rumen epithelium: evidence for an electrodiffuse uptake mechanism | транспорт Mg2+ в эпителии рубца овец: доказательство механизма электродиффузионного поглощения |
microwave region of the electromagnetic spectrum is conventionally associated with rotational spectroscopy, an association which is in general true for energy levels at or near the ground state equilibrium configuration | микроволновая область электромагнитного спектра обычно ассоциируется с вращательной спектроскопией, что вообще говоря справедливо для энергетических уровней равновесной или вблизи равновесной конфигурации основного состояния |
model for an artist | позировать художнику |
model for an artist | демонстрировать модели (о манекенщицах) |
Mongolia seemed an unlikely candidate as the pace-setter for political change in Asia | Монголия – неподходящий кандидат на роль лидера политических реформ в азиатских странах |
Mr. Gladstone has an extraordinary genius for finance | у мистера Гладстона талант финансиста |
mug up some geography for an exam | подзубрить географию к экзамену |
nearly every medical student is required to take an internship when he has completed medical school, regardless of his plans for his later career | практически все студенты-медики должны пройти интернатуру после окончания медицинского института, независимо от их дальнейших планов |
obtain a patent for an invention | получить патент на изобретение |
offer an explanation for something | давать объяснение (чему-либо) |
one historian was said to have had no nose at all, only an apology for one | про одного историка говорили, что у него совсем нет носа, а только так, какое-то подобие |
one of the main problems in using sunlight as an energy source for industrial productions is the continuity of sunshine | одна из главных проблем, возникающая при использовании солнечного света как источника энергии для промышленных производств, – это отсутствие непрерывности солнечного освещения |
organize an appeal for the flood victims | организовать фонд помощи пострадавшим от наводнения |
our government made an appropriation for the project | наше государство выделило средства под проект |
pass an invoice for payment | утверждать счёт |
pause for an instant | остановиться на минуту |
pay an exorbitant price for something | заплатить за что-либо очень высокую цену |
perform an analysis for | проводить анализ на |
place an advertisement for something | опубликовать рекламное объявление о (чём-либо) |
place an advertisement for a typist | искать машинистку по объявлению |
place an advertisement for a typist | дать объявление о том, что требуется машинистка |
place an order for something | сделать заказ на (что-либо) |
place an order for a book | заказать книгу |
place an order for something with | заказывать (someone – кому-либо что-либо) |
place an order for something with | делать заказ на (someone – кому-либо что-либо) |
place an order with someone for goods | поместить заказ у кого-либо на какие-либо товары |
place an order with someone for goods | поместить заказ у какой-либо фирмы на какие-либо товары |
pray for an injunction | ходатайствовать о прекращении действий судебного постановления |
pray for an injunction | просить о приостановлении действий судебного постановления |
prepare for an examination | подготовиться к экзамену |
prepare for an examination | готовиться к экзамену |
press for an answer | торопить с ответом |
propose a subject for an article | предложить тему для статьи |
provide an alibi for | обеспечить алиби (someone – кому-либо) |
provide an endowment for | жертвовать (someone – кому-либо) |
provide an endowment for | делать вклад на чьё-либо имя (someone) |
provide an explanation for something | давать объяснение (чему-либо) |
provide an opportunity for someone to do something | предоставить кому-либо возможность сделать (что-либо) |
provide for an eventuality | принять меры на случай непредвиденных обстоятельств |
publish an advertisement for something | опубликовать рекламное объявление о (чём-либо) |
purveyance of supplies for an army | поставка провианта для армии |
put in an order for something | подавать заявку на (что-либо) |
put in an order for | заказывать |
put someone in for an honorary degree | представить кого-либо к награждению почётной степенью |
put someone in for an honorary degree | представить кого-либо к награждению почётным званием |
receive authority for an act | получать полномочия на (что-либо) |
refuse to take no for an answer | не принимать отказа |
relax for an hour | отдохнуть часок |
render an account for payment to | представить кому-либо счёт к оплате (someone) |
reprimand an employee for being late | отчитывать служащего за опоздание |
role of star in the production of an activated ligand for the EGF receptor signaling pathway | роль Star в продукции активированного лиганда для EGF рецептора сигнального пути |
run an advertisement for something | опубликовать рекламное объявление о (чём-либо) |
run an advertisement for a used car | дать объявление о продаже подержанного автомобиля |
scrape up some money for an outing | наскрести на поездку |
secure an actor for a part | найти актёра на какую-либо роль |
secured cards require you to open and maintain a savings account as security for your line of credit, an unsecured card does not | для получения обеспеченной кредитной карточки вы должны открыть и постоянно поддерживать накопительный счёт, который будет служить гарантией ваших кредитов, для получения необеспеченной кредитной карточки этого не нужно |
seek an outlet for one's energies | искать простор для приложения своих сил |
seek an outlet for one's energies | жаждать простора для приложения своих сил |
seek an outlet for one's energies | искать простора для приложения своих сил |
seek an outlet for one's energies | добиваться простора для приложения своих сил |
select a subject for an article | отобрать тему для статьи |
sell for an old song | продать за бесценок |
send for an ambulance | посылать за "скорой помощью" |
send in an application to someone for something | подать кому-либо заявление о (чем-либо) |
serve as an ersatz for something | служить заменителем (чего-либо) |
set an ambush for | организовать засаду для (someone); кого-либо) |
set an oscillator for external modulation | включать генератор на работу с внешней модуляцией |
settle an invalid for the night | удобно устроить больного на ночь |
settle an invalid for the night | удобно уложить больного на ночь |
she applied for jobs with several foreign companies and an offer to work overseas soon came forth | она направила своё резюме в несколько иностранных компаний, и вскоре ей предложили работу за рубежом |
she can type four pages an hour which is fair for a beginner | она печатает четыре страницы в час, что неплохо для начинающего |
she carved out a reputation for herself as an aggressive businesswoman | она добилась репутации напористой деловой женщины |
she didn't think the boy would stay for two whole weeks without an invitation | она не думала, что юноша задержится в гостях на целых две недели без особого приглашения |
she dragged on an unhappy existence for many years until in the end she killed herself | она много лет влачила жалкое существование и в конце концов покончила с собой |
she felt an instinctive dislike for him | она подсознательно почувствовала к нему неприязнь |
she had become for him an object of compassion | она стала для него объектом сострадания |
she had dropped some LSD and had been tripping for an unknown number of hours | она приняла порцию ЛСД и несколько часов была в отключке |
she had dropped some LSD and had been tripping for an unknown number of hours | она приняла порцию ЛСД и неизвестно сколько времени находилась в отключке |
she has a reputation for being an ardent protector of individuals' liberties | у неё репутация страстного защитника личных свобод |
she has a reputation for being an ardent protector of individuals' liberties | у неё репутация ярого защитника личных свобод |
she has been angling for an invitation for the last month | весь прошлый месяц она добивалась приглашения |
she has not been take an ECG for a long time already | ей уже давно не делали электрокардиограмму |
she is an accomplished painter and a prolific author of stories for children | она настоящий художник и автор множества детских книг |
she is an accomplished painter and a prolific author of stories for children | она настоящий художник и плодовитый автор детских книг |
she is being prepped for an emergency Caesarean now | её сейчас готовят к экстренному кесареву сечению |
she jumped the rope for half an hour in a corner of the gymnasium | она полчаса прыгала со скакалкой в углу спортивного зала |
she jumped the rope for half an hour in a corner of the gymnasium | она полчаса прыгала через скакалку в углу спортивного зала |
she made plans for the transformation of an attic room into a study | она вынашивала планы переделки мансарды в кабинет |
she shall have to budget an additional amount for the new baby's needs | ей придётся откладывать дополнительные деньги на ребёнка |
she still cherished an affection for him | в её душе ещё сохранилась любовь к нему |
she took him for an Englishman | она приняла его за англичанина |
she turned on the waterworks for half an hour | она проревела полчаса |
she was an ideal icon for a post-Christian society | она была идеальным объектом для поклонения в постхристианском обществе |
she was awarded an honorary doctorate for her charity work | она получила почётную степень доктора за благотворительную деятельность |
she was engaged to an earl ..., and then jilted him for a duke ... J. M. Thackeray | она была обручена с неким графом ..., но променяла его на герцога |
she was the ideal partner for such an unworldly and impractical scholar and thinker, taking all the burdens of daily living off his shoulders | она была идеальным спутником жизни для такого непрактичного и беспомощного в быту учёного и мыслителя как он, ведь она взвалила на свои плечи все повседневные заботы |
shelves were built to adapt the library for use as an office | полки были перестроены так, чтобы приспособить библиотеку под офис |
show an aptitude for something | демонстрировать способности к (чему-либо) |
show concern for an invalid | заботиться о больном |
simulation of an inert membrane reactor for the synthesis of maleic anhydride | моделирование инертного мембранного реактора для синтеза малеинового ангидрида |
speaking in public was an ordeal for him | публично выступать было для него испытанием |
Specification for an Open Architecture Standard | Спецификация стандарта открытой архитектуры (SOSAS) |
specify an allowance for | назначать припуск на |
stand for an election | баллотироваться на выборах |
starring vehicle for an actress | пьеса для актрисы-звезды |
starring vehicle for an actress | фильм для актрисы-звезды |
stuff for an article | материал для статьи |
stuff someone for an exam | натаскивать кого-либо к экзамену |
submit an invoice for payment | предъявлять счёт к оплате |
subscribe for an amount of | пожертвовать такую-то сумму |
sue an enemy for mercy | молить врага о пощаде |
sue for an act | подавать жалобу в результате какого-либо акта |
sue for an act | возбуждать иск в результате какого-либо акта |
supported liquid membrane enrichment using an organophosphorus extractant for analytical trace metal determinations in river waters | применение концентрирования на закреплённой жидкостной мембране с использованием фосфорорганического экстрагента для аналитического определения следов металлов в речных водах |
sweep for an anchor | искать якорь (под водой) |
synch a shutter for an electronic flash unit | синхронизировать фотографический затвор с блицлампой |
synch a shutter for an electronic flash unit | синхронизировать фотографический затвор с блиц-лампой |
synchronize a shutter for an electronic flash unit | синхронизировать фотографический затвор с блицлампой |
synchronize a shutter for an electronic flash unit | синхронизировать фотографический затвор с блиц-лампой |
take a dog for an airing | прогулять собаку |
take a dog for an airing | вывести собаку |
take an action against someone for something | возбудить дело против кого-либо о (чём-либо) |
take an action for something | возбудить дело против (чего-либо) |
take for an ally | считать союзником |
talk for an hour | побеседовать час |
target date for an agreement | намеченная дата подписания соглашения |
terminal sends an inquiry for reference data | терминал выдаёт запрос на справочные сведения |
the cabdriver cruised for an hour before being hailed | таксист целый час катался по улицам, пока не нашёл пассажира |
the carriage is well gibbed, both front and back, has wide dovetail for the cross slide and an unusually heavy bridge | каретка снабжена большими компенсирующими клиньями как спереди, так и сзади, имеет широкие направляющие в форме ласточкина хвоста для поперечных салазок и особо жёсткий мостик |
the ceremony lasted for half an hour and afterwards there was a concert | церемония заняла полчаса, а затем был концерт |
the chairman and his committee are still at loggerheads, and it seems impossible for them to reach an agreement | у членов комитета всё ещё были разногласия с председателем, и, кажется, почти невозможно, чтобы они достигли понимания |
the crowd fired questions at the speaker for over an hour | собравшиеся более часа забрасывали докладчика вопросами |
the crowd fired questions at the speaker for over an hour | собравшиеся около часа задавали вопросы докладчику |
the date for an examination | дата экзамена |
the defendant had been articled for an ecclesiastical offence | подсудимый был обвинён в оскорблении церкви |
the demands for an election rose to a crescendo | требования о проведении выборов раздавались всё громче и громче |
the demands for an election rose to a crescendo | требования о проведении выборов всё нарастали |
the desalination of sea water is an illustrative example of a separation problem for which competitive separation processes, based on different separation principles and consuming different amounts of energy, can be used | обессоливание морской воды – это пример, иллюстрирующий проблему разделения, для решения которой могут быть использованы конкурирующие процессы, основанные на разных принципах разделения и потребляющие различное количество энергии |
the dog was rooting for an old bone | собака откапывала старую кость |
the Empress of Russia with her own hand minuted an edict for universal tolerance | императрица Всея Руси собственноручно составила проект эдикта о всеобщей терпимости |
the Escherichia coli trmE mnmE gene, involved in tRNA modification, codes for an evolutionarily conserved GTPase with unusual biochemical properties | ген trmE mnmE escherichia coli, участвующий в модификации тРНК, кодирует эволюционно консервативную гТФазу с необычными биохимическими свойствами |
the government funds home care following hospitalization for an acute illness | правительство субсидирует оказание медицинской помощи на дому, когда пациент выписывается из больницы после острого заболевания |
the ideal situation for analysis is when someone is suffering from an inner conflict which he is unable to resolve alone, so that he brings his trouble to the analyst and begs for his help | идеальная ситуация для психоанализа наступает тогда, когда кто-то страдает от внутреннего конфликта, который он не в силах разрешить самостоятельно, и просит о помощи |
the Japanese have an eye for flowers | японцы знают толк в цветах |
the microwave region of the electromagnetic spectrum is conventionally associated with rotational spectroscopy, an association which is in general true for energy levels at or near the ground state equilibrium configuration | микроволновая область электромагнитного спектра обычно ассоциируется с вращательной спектроскопией, что вообще говоря справедливо для энергетических уровней равновесной или вблизи равновесной конфигурации основного состояния |
the other firm are stipulating for an early exchange of information regarding the contract | другая фирма выговаривает себе право первой узнавать всю информацию, касающуюся контракта |
the other firm are stipulating for an early exchange of information regarding the contract | другая фирма выговаривает себе право самой первой узнавать всю информацию, касающуюся контракта |
the owner may ask the court for an order to distrain upon the furniture of any person who fails to pay his rent | хозяин дома может потребовать у суда наложить арест на имущество любого, кто не платит за аренду |
the party has been impregnated with an enthusiasm for reform | партия была страстно увлечена реформами |
the plan for an expedition is held up for want of funds | проект экспедиции упирается в недостаток денег |
the prisoners are allowed out for half an hour's exercise each day | заключённым разрешается получасовая прогулка каждый день |
the prize is awarded for "an outstanding contribution to broadcasting" | эта премия присуждается за "выдающийся вклад в радиовещание" |
the role of star in the production of an activated ligand for the EGF receptor signaling pathway | роль Star в продукции активированного лиганда для EGF рецептора сигнального пути |
the section of thematically organized vocabulary lists is designed as an aid to self-expression, and is a valuable reference for writing papers, essays, speeches, business reports, or articles | этот тематический словарь предназначен для того, чтобы помогать читателю выражать свою мысль, его можно использовать при написании диссертаций, сочинений, речей, деловых докладов или статей |
the speaker droned on for an eternity | выступавший долдонил целую вечность |
the speaker droned on for an eternity | выступавший бубнил целую вечность |
the statement gives an outline of public expenditure for each department | в отчёте даётся общий показатель расходов на государственные нужды по каждому департаменту |
the station was an easy target for an air attack | станция была лёгкой целью для атаки с воздуха |
the subject calls for an entirely different approach | вопрос требует совершенно иного подхода |
the target date for an agreement | намеченная дата подписания соглашения |
the terminal sends an inquiry for reference data | терминал выдаёт запрос на справочные сведения |
the university had to budget for an increase in the number of students | университету пришлось выделить деньги на увеличение числа студентов |
the USA team was disqualified for an alleged faulty changeover | команда США была дисквалифицирована из-за обвинения в неправильной передаче эстафеты |
the walk gave him an appetite for dinner | после прогулки у него разыгрался аппетит |
the writer dragged on an unhappy existence for many years | писатель много лет влачил ужасное существование |
the writer dragged on an unhappy existence for many years until in the end she killed herself | писательница много лет вела совершенно ужасное существование и в конце концов покончила с собой |
there's nothing to do here, let's go into that field and knock a ball about for half an hour or so | тут нечего делать, пойдём на то поле и погоняем мяч часок-другой |
they are pressing for an answer | они торопят с ответом |
they are pressing us for an answer | они торопят нас с ответом |
they sat marooned for four days in an ice-house | они просидели четыре дня, отрезанные от всего мира, в укрытии из снега |
this Academy has for many years given an excellent fit for college | эта академия в течение многих лет давала блестящую подготовку для колледжа |
to re-arrange an equation to solve for x | разрешить уравнение относительно x |
to re-write an equation to solve for the highest derivative | разрешить уравнение относительно старшей производной (on the left-hand side) |
traffic tailed back for 25 miles when the road was blocked by an accident | движение растянулось на 25 миль, так как на дороге из-за аварии образовалась пробка |
treat someone for an illness | лечить кого-либо от какой-либо болезни |
use a French term for want of an English epithet | использовать французский термин за неимением английского |
volunteer for an expedition | вызваться в экспедицию |
wait for an opportunity | выжидать удобного случая |
waiting for an operation tends to screw most people up | ожидание операции многих людей заставляет нервничать |
waiting for an operation tends to tense most people up | ожидание операции заставляет многих людей нервничать |
walk in cold for an appointment | прийти, не договорившись о встрече |
walk in cold for an appointment | прийти без предупреждения |
we are feeling around for an answer to our difficulty | мы пытаемся нащупать выход из затруднительного положения |
we are pushed for an answer | с нас настоятельно требуют ответа |
we gossiped for an hour with Mr. Saville and his family | мы почти целый час проболтали с мистером Савиллем и его семьёй |
we had been in parley for an hour | мы вели переговоры целый час |
we need an experienced player who can fiddle away for hours for the country dancing | нам нужен опытный музыкант, который бы мог много часов подряд играть на скрипке на деревенских танцах |
we reasoned with him for an hour | мы целый час его пытались его убедить |
we shall have to budget an additional amount for the new baby's needs | нам придётся откладывать дополнительные деньги на ребёнка |
we toddled into the park for an hour | мы сходили погулять в парк на час |
work an observation for | выполнять обсервацию (e. g., latitude; напр., широты) |
work an observation for latitude | выполнять обсервацию широты |
work for an employer | работать на хозяина |
work for an old firm | служить в старой фирме |
work for an old firm | работать в старой фирме |
write an application to someone for something | написать кому-либо заявление о (чем-либо) |
write an article for a journal | готовить статью в журнал |
you "ave =have been absent without leave an" =and you'll go into cells for that | так, самоволка, за это у нас полагается отправляться на губу |
you can find an admirer for her, who will pair off with her | ты можешь найти ей поклонника, который на ней женится |
you should romp through the test, it's an easy one for you | ты легко с этим тестом справишься, для тебя это раз плюнуть |
you're heading for an accident if you drive after drinking alcohol | если ты садишься пьяным за руль, ты рискуешь попасть в аварию |