English | Russian |
and yet, I'll start with | и всё же я начну с |
as a summary I would like to say that | в качестве обобщения, я бы хотел сказать, что |
I have been asked whether I would agree that | меня спросили, согласился бы я с тем, что |
I suspect that the majority of would be surprised at the idea of | я подозреваю, что большинство из ... удивилось бы идее ... |
I will also show how easily | я также покажу, как просто |
I will show by examples from my own experience that | я покажу на примере из собственной практики, что |
I will sum up what has been said | я подытожу всё сказанное |
I would address my thanks to for her great patience and skill in copying with the editorial and typing tasks | я бы хотел адресовать мою благодарность ... за её терпение и за мастерство редактирования и перепечатывания рукописи ... |
I'd go so far as to say that | я бы даже сказал, что |
I'd like to come to the right point | я бы хотел сразу приступить к делу |
I'd like to describe in detail | я бы хотел подробно описать |
I'd like to share my experiences | я бы хотел поделиться своим опытом |
I'd like to spend a few minutes of your time analysing | я бы хотел затратить несколько минут вашего времени, анализируя |
I'd like to start by saying | я бы хотел начать с |
I'd like to visualise precise | я бы хотел наглядно представить точный |
I'd rather give a full list of | я бы предпочёл привести полный список |
so I would advocate the use not only of but also of | таким образом, я бы поддержал использование не только ..., но и ... |
very briefly though, I'd like to point out | однако вкратце я бы хотел обратить внимание ... |