English | Russian |
a foe by birth | враг с самого рождения |
a man of mean birth | человек низкого происхождения |
a man of no birth | ничтожный человек |
a man of noble birth | человек благородного происхождения |
a Muscovite by birth | природный москвич |
a nobleman by birth | потомственный дворянин |
after giving birth | после родов (OLGA P.) |
age from birth certificate | паспортный возраст (Taras) |
age from birth certificate | фактический возраст (Taras) |
age from birth certificate | хронологический возраст (Taras) |
age from birth certificate | календарный возраст (хронологический Taras) |
anniversary of one's birth | день рождения |
anniversary of the birth | годовщина со дня рождения (of bookworm) |
artist by birth | художник по призванию |
at his birth his parents entered him as a future student of Eton | при рождении родители внесли его в списки учеников итонского колледжа |
at his birth his parents entered him as a future student of Eton | при рождении родители записали его в итонский колледж |
be birthed into the world | родиться (Drozdova) |
be born with birth defects | родиться с отклонениями (MilaB) |
be on birth control pills | принимать противозачаточные таблетки (your girlfriend is on birth control pills maMasha) |
be present at the birth | присутствовать на родах (Anglophile) |
be present at the birth | присутствовать при родах (Anglophile) |
birth and death cycle | цикл рождения и смерти (freedomanna) |
birth anniversary | ...летие со дня рождения (Google Doodle celebrated Stephen Hawking's 80th birth anniversary with an animated video. ArcticFox) |
birth attendant | акушерка (Notburga) |
birth attendant | акушер (Notburga) |
birth centre | родильный центр (Это не совсем такой роддом, как мы привыкли думать. Там более домашняя обстановка и помощь оказывают только акушерки: babycentre.co.uk Belka_me) |
birth certificate | метрическая выпись |
birth certificate | метрика |
birth certificate | метрическое свидетельство (WiseSnake) |
birth channel | родовой канал (КГА) |
birth city | родной город (Юрий Гомон) |
birth cohort | возрастная группа (dreamjam) |
birth control | контрацепция (HaMsTeRsEx) |
birth control | планирование семьи |
birth control | противозачаточные меры |
birth control | регулирование рождаемости |
birth control implant | противозачаточный имплантат (Artjaazz) |
birth control use | контрацепция (tania_mouse) |
birth date | дата рождения |
birth dearth | низкая рождаемость (Birth dearth is a neologism referring to falling fertility rates. In the late 1980s, the term was used in the context of American and European society. The use of the term has since been expanded to include many other industrialized nations. WK Alexander Demidov) |
birth defect | врождённый порок развития |
birth family | кровная семья (Indigirka) |
birth family | родная семья (eugenius_rus) |
birth father | биологический отец (Халеев) |
birth father | родной отец (Халеев) |
birth inclination | снижение рождаемости |
birth-mark | родимое пятно |
birth mark | родинка |
birth mark | родимое пятно |
birth name | имя при рождении |
birth name | добрачная фамилия (wikipedia.org SergeiAstrashevsky) |
birth name | природное имя (Vadim Rouminsky) |
birth name | прирождённое имя (Vadim Rouminsky) |
birth name | имя и фамилия при рождении |
birth name | фамилия при рождении |
birth of an idea | зарождение идеи |
birth of an idea | зарождение мысли |
birth pains | родовые потуги |
birth pains | родовые муки (Tracer) |
birth pang | родовая схватка (1. • one of the regularly recurrent pains that are characteristic of childbirth – usually used in plural 2. birth pangs plural • disorder and distress incident to a major organizational or social change the birth pangs of civilization. WTNI Alexander Demidov) |
birth pangs | родовые схватки |
birth pangs | родовые муки (1. pains associated with the process of childbirth. 2. Informal. the hardships and difficulties accompanying a major innovation, change, or new venture. RHWD Alexander Demidov) |
birth pangs | первоначальные трудности (birth pang: 1. One of the repetitive pains occurring in childbirth. Often used in the plural. 2. birth pangs Difficulty or turmoil associated with a development or transition: the birth pangs of an emergent democracy. AHD Alexander Demidov) |
birth pangs of a new project | муки рождения нового проекта |
birth pill | противозачаточная таблетка |
birth-pill | противозачаточная таблетка |
birth-place | место рождения |
birth place | родина |
birth-place | родина |
birth place | место рождения |
birth rank | социальное происхождение |
birth rate | коэффициент |
birth-rate | рождаемость |
birth rate | коэффициент рождаемости |
birth rate | рождаемость |
birth-rate | коэффициент рождаемости |
birth rate | уровень рождаемости |
birth rate | процент рождаемости |
birth record | запись акта о рождении (Beloshapkina) |
birth sibling | родной брат (Dorian Roman) |
birth sibling | родная сестра (Dorian Roman) |
birth sign | знак гороскопа (Vicomte) |
birth spacing | планирование беременности (Cranberry) |
birth surname | девичья фамилия (Taras) |
birth throes | родовые схватки |
birth throes | родовые потуги |
birth tourism | родильный туризм (Maternity tourism – or birth tourism – is when a citizen of another country travels to the U.S. to give birth, so the child automatically receives US citizenship Artjaazz) |
birth tourism | бэби-туризм (Бэби-туризм популярен в Канаде, потому что это одна из немногих развитых стран, которая предоставляет любому ребенку, родившемуся в Канаде, право стать канадским гражданином, независимо от статуса гражданства родителей или статуса визы. 'More) |
birth tourist | родильный турист (Artjaazz) |
birth verification letter | справка о рождении (experts123.com V.Lomaev) |
birth weight | вес при рождении (Гера) |
birth weight | масса тела при рождении |
birth year | год рождения (D. Zolottsev) |
blind from birth | слепорождённый |
Botticelli, The Birth of Venus, the Uffizi at Florence | Боттичелли, "Рождение Венеры", галерея Уффици во Флоренции |
bring to birth | порождать |
brother by birth | подбратим |
by accident of birth | по рождению (Boris Gorelik) |
by birth | по происхождению |
by birth | урождённый |
by birth | по праву рождения (Vadim Rouminsky) |
by birth | по крови |
by birth right | по праву рождения |
Caesarean birth | кесарево сечение |
calculate the birth of a person | составлять чей-л. гороскоп |
centenary of his birth | сто лет со дня его рождения (Olga Okuneva) |
certificate of birth | свидетельство о рождении |
certificate of birth | метрика |
certificate of live birth | свидетельство о рождении (в общих случаях слова "живого ребёнка" следует опускать // Statement of Live Birth – медицинское свидетельство о рождении живого ребёнка 4uzhoj) |
certificate of registration of birth abroad | свидетельство о регистрации рождения за рубежом (Johnny Bravo) |
child birth benefit | пособие при рождении ребёнка (HarryWharton&Co) |
civil registration of births, deaths and marriages | государственная регистрация актов гражданского состояния (Alexander Demidov) |
concealment of birth | сокрытие рождения |
confirmation of birth | справка о рождении (Andrey Truhachev) |
Consular Report of Birth Abroad of a Citizen of the United States of America | Консульский доклад о рождении за границей гражданина Соединённых Штатов Америки (kee46) |
country of one's birth | родная сторона |
country of birth | историческая родина (Alex_Odeychuk) |
country of one's birth | родная сторонка |
country of one's birth | родина |
country of one's birth | родные края |
country of birth | родная страна (Alex_Odeychuk) |
crush a movement at birth | подавить движение в самом начале |
date and place of birth | время и место рождения |
date of birth | дата рождения |
date of birth | день рождения |
decline in the birth rate | снижение рождаемости (Lenochkadpr) |
derogate from one's birth | уничижать |
derogate from one's birth | умалять |
derogate from one's birth | опорочивать |
derogate from one's birth | поносить |
derogate from one's birth | обесславливать |
derogate from one's birth | поступать несоответственно своему происхождению |
domicile by birth | место постоянного проживания по факту рождения (Vadim Rouminsky) |
domicile by birth | место постоянного проживания по праву рождения (Vadim Rouminsky) |
domiciliary birth | роды на дому (tania_mouse) |
domiciliary birth | домашние роды (tania_mouse) |
dumb from birth | немой от рождения |
English by birth | англичанин по происхождению |
Exnuptial Birth Rate | Коэффициент Внебрачной Рождаемости (Sibiricheva) |
expecting a single birth | с одноплодной беременностью (sankozh) |
extend felicitations on the birth of a son | поздравить с рождением сына |
extend felicitations upon the birth of a son | поздравить с рождением сына |
fall in the birth-rate | падение рождаемости (Anglophile) |
falling birth rates | снижение рождаемости (bookworm) |
first birth | первенец |
first-birth | первенец |
fortune has smiled upon him from his birth | счастье улыбалось ему с колыбели |
from birth | отроду |
from birth | от природы |
from birth | с самого рождения (maystay) |
from birth | природно |
from his birth upwards | с самого его рождения |
full birth name | имя и фамилия полностью, как в свидетельстве о рождении (quora.com Ralana) |
gentleman by birth | потомственный дворянин (Anglophile) |
give a birth | рожать (Alex Pike) |
give birth | отрождаться (to) |
give birth | пометать |
give birth | отродиться (to) |
give birth | порождать (to) |
give birth | произвести (to) |
give birth | производиться (to) |
give birth | породить |
give birth to | порождать (impf of породить) |
give birth | произвести (to) |
give birth to | отрождаться (impf of отродиться) |
give birth | ягниться (of a ewe) |
give birth | оягниться (of a ewe) |
give birth to | отродиться (pf of отрождаться) |
give birth | производить (to) |
give birth | родить (to) |
give birth | дать начало |
give birth | производить (to) |
give birth | порождаться (to) |
give birth | рожать |
give birth to | родить |
give birth to | разрешаться |
give birth to | разрешиться |
give birth to | разрешиться от бремени |
give birth to | разрешиться (pf of разрешаться) |
give birth to | народить (a number of children) |
give birth to | производить |
give birth to | разрешаться от бремени (+ instr.) |
give birth to | произвести |
give birth to | разрешаться от бремени |
give birth to | разрешаться (impf of разрешиться) |
give birth to | дать начало (чему-либо) |
give birth to | давать начало (чему-либо) |
give birth to | произвести на свет |
give birth to | рождать |
give birth to a daughter | родить дочку (Debbie told me that Jennie had given birth to a daughter just a couple of months before her murder and kindly put me in touch with her. Jennie was unmarried and Mary was adopted by a Chilliwack family. She married, raised five boys and now lives in New Zealand. – родила дочку evelazarus.com ART Vancouver) |
give birth to anything | быть причиной (чего-л.) |
give birth to anything | дать начало (чему-л.) |
give birth to children | рожать детей (Taras) |
give birth to fourlings | родить четверню |
give birth to hopes that | рождать надежду, что |
give birth to triplets | родить тройню |
give birth to twins | родить двойню (ART Vancouver) |
give normal birth | донашивать (to a child Anglophile) |
give up for adoption at birth | отказаться от ребёнка сразу после его рождения (Bullfinch) |
giving birth | роды |
giving birth to a child | роды |
good birth | родовитость |
hard shoulder birth | роды на обочине (bumble_bee) |
harmonised birth date | единая дата первичной регистрации лекарственного средства (в странах ЕС 4uzhoj) |
he is a Frenchman by birth | он родом француз |
he is a Frenchman by birth | он родом из Франции |
he is a German by birth | он родом немец |
he is a Londoner by birth | он родом из Лондона |
he is a man of birth | он знатного происхождения |
he is a man of birth and breeding | он из знати |
he is a Muscovite by birth | он родом из Москвы |
he is a Russian by birth | он родом из России |
he is a Swede by birth | он выходец из Швеции |
he is italian by birth | он родом из Италии |
he is of legitimate birth | он законнорождённый |
he is of noble birth | он благородного происхождения |
he is Russian by birth | он русский по происхождению |
he is Russian by birth | он выходец из России |
he was of noble birth, and even akin to the royal family | у него было благородное происхождение, он даже состоял в родстве с королевской семьёй |
he weighed 7 lbs. at birth | он весил 7 фунтов при рождении |
he weighed 7lbs. at birth | он весил 7 фунтов при рождении |
healthy birth rate | устойчивый уровень рождаемости (felog) |
healthy birth weight | нормальный вес при рождении (tania_mouse) |
the herald of birth | вестник рождения |
the herald of birth | вестник рождения (об архангеле Гаврииле) |
high birth | родовитость |
his mother's death was coincident with his birth | мать его умерла при его рождении |
his wife gave birth to a son | его жена родила сына |
his wife gave birth to twin girls | его жена родила девочек-двойняшек |
his wife gave birth to twin girls | его жена родила девочек-близнецов |
home birth | роды на дому (HarryWharton&Co) |
home birth | домашние роды (shpak_07) |
Illegitimacy Birth Rate | коэффициент внебрачной рождаемости (Sibiricheva) |
in honour of the ... anniversary of ... birth | к ... юбилею со дня рождения (
In honor of the 100th anniversary of her birth, her children designed a fragrance that was inspired by the fragrances she actually wore. ArcticFox) |
increase birth rate | повысить рождаемость (Vladimir Shevchuk) |
International Certified Birth Doula | Международная сертифицированная сиделка по родам (ofptrues) |
intrinsic birth rate | истинный коэффициент рождаемости (Sibiricheva) |
it was a difficult birth | у неё были трудные роды |
live-birth | рождение живого детёныша |
live-birth | рождение живого ребёнка или детёныша |
live in the country of my birth | жить в стране своего рождения (Alex_Odeychuk) |
management of birth | ведение родов |
medical birth certificate | медицинское свидетельство о рождении (A.Rezvov) |
multiple birth | роды многими плодами |
multiple birth | множественные роды |
multiplicity of births | большое количество рождений |
Muscovite by birth | уроженец Москвы |
Muscovite by birth | уроженка Москвы |
Muscovite by birth | родившаяся в Москве |
Muscovite by birth | родившийся в Москве |
Muscovite by birth | родом из Москвы |
musician by birth | музыкант по призванию |
new birth | обновление |
new birth | перерождение |
new birth | второе рождение |
new birth | возрождение |
nobility by birth | потомственное дворянство (4uzhoj) |
noble birth | родовитость |
noble birth | благородное происхождение |
not of noble birth | незнатный |
notify a birth | зарегистрировать новорождённого |
obscure birth | низкое происхождение |
obscure birth | неизвестное происхождение |
of distinguished birth | знатного происхождения |
of gentle birth | благородного рода |
of gentle birth | благородного происхождения |
of good birth | знатного происхождения |
of humble birth | незнатного происхождения |
of low birth | низкого происхождения |
of noble birth | дворянского рода (Anglophile) |
of noble birth | знатного происхождения (не путать с of gentle birth, где речь идёт о благородном, т. е. дворянском происхождении: There were several ladie of noble or gentle birth КГА) |
of noble birth | голубых кровей (VLZ_58) |
of noble birth | благородного происхождения (Anglophile) |
of noble birth | дворянского происхождения (Anglophile) |
of noble birth | родовитый |
of princely birth | благородного происхождения |
of princely birth | княжеского происхождения |
of princely birth | королевского происхождения |
of princely birth | урождённая |
official records of births, deaths and marriages | акты гражданского состояния (Alexander Demidov) |
on the occasion of centenary of the birth | к столетию со дня рождения (on the occasion of centenary of the birth of Leo Tolstoy — к столетию со дня рождения Льва Толстого Shabe) |
one-time payout after a birth | единовременная выплата при рождении ребёнка |
one-time payout after a birth | разовое пособие при рождении ребёнка |
one-time payout after a birth | выплата при рождении |
one-time payout after a birth | единовременная послеродовая выплата |
our emergent year is the birth of Christ | современное летоисчисление ведётся от рождества Христова |
our emergent year is the birth of Christ | современное летосчисление ведётся от рождества Христова |
partial-birth abortion | прерывание беременности на поздних сроках (немедицинский эвфемистический термин Yanick) |
peasant by birth | выходец из крестьянской среды |
person of foreign birth | уроженец иностранного государства |
premature birth | недоношенность |
premature birth | недонашивание |
premature birth | преждевременный роды |
put on side about birth | чваниться своим происхождением |
register of births | книга регистрации актов о рождении (4uzhoj) |
register of births | книга записей рождений (русский термин – СК РФ. Хотя лично мне он режет ухо 4uzhoj) |
register of births, marriages and burials | книга записи актов гражданского состояния |
Registry of Births | книга записей о рождении (antoxi) |
reissued birth certificate | повторное свидетельство о рождении (Roman_Kiba) |
right from birth | с самого рождения (exploration that babies want to do right from birth ART Vancouver) |
second birth | второе рождение |
second birth | возрождение |
Sex went off the boil for me and my wife after the birth of our first child. | Секс для меня и моей жены потерял былую остроту после рождения нашего первого ребёнка (Alexey Lebedev) |
since birth | от роду |
since one's very birth | с самого рождения (igisheva) |
spiritual birth | рождение духа (Alexander Demidov) |
spontaneous preterm birth | спонтанные преждевременные роды (capricolya) |
Standard certificate of live birth | стандартное свидетельство о живом рождении (такое свидетельство обычно выдается в США Znaechka) |
still birth | мёртвый плод |
still birth | рождение мёртвого плода |
strangle evil at its birth | подавить зло в зародыше |
strangle evil at its birth | задушить зло в зародыше |
surname at birth | девичья фамилия (Errandir) |
the 200th anniversary of Pushkin's birth | 200-летие со дня рождения Пушкина |
the Birth and Naming of St. John | "Рождение и наречение св. Иоанна" |
the birth of a nation | рождение нации |
the birth of a new state | возникновение нового государства |
the birth of a plan | рождение плана |
the birth of a political movement | начало политического движения |
the birth of a political movement | возникновение политического движения |
the birth of a political party | начало политической партии |
the birth of a political party | возникновение политической партии |
the Birth of Adonis | Рождение Адониса |
the Birth of Adonis | "Рождение Адониса" (изобразит. сюжет) |
the birth of an idea | рождение идеи |
the Birth of Bacchus | "Рождение Бахуса" (изобразит. сюжеты) |
the Birth of Bacchus | Рождение Бахуса |
the birth of her first longed-for child | рождение её первого желанного ребёнка |
the birth of our Saviour | Рождество Спасителя |
the birth of the baby elephant got a big play | рождение слонёнка получило большую огласку |
the birth of the world | начало света |
the city of Homer's birth has never been fixed | в каком городе родился Гомер, до сих пор не установлено |
the hymn to the Birth-Giver | богородичный догматик |
the hymn to the Birth-Giver | богородичен |
the ...-th anniversary of the birth of | - летие со дня рождения (someone – кого-либо alex) |
the year of the birth of Christ | год Рождества Христова (MichaelBurov) |
throes of child-birth | родовые муки |
triple birth | роды тройней |
twin-birth | рождение двойни |
twin birth | рождение двойни |
two at a birth | двойня |
veiled birth | рождение в рубашке (A veiled birth is a good omen, a baby consecrated by water Taras) |
where is your place of birth? | вы откуда родом? |
woman giving birth | роженица |
woman who has just given birth | родильница |