DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing Because | all forms | exact matches only
EnglishRussian
because he was not involved in the crimesза его непричастностью к совершению преступлений (Leonid Dzhepko)
because of a legal obligationв силу правовых обязательств (Andrey Truhachev)
because of a legal obligationна основании правовых обязательств (Andrey Truhachev)
because of abolitionв связи с упразднением (государственного органа; of a state agency Leonid Dzhepko)
because of ongoing criminal investigationsв связи с продолжающимся следствием по уголовным делам (Bloomberg Alex_Odeychuk)
because of the material mistakeв случае существенной ошибки (Yeldar Azanbayev)
because the litigation remains pendingв связи с продолжением судебного рассмотрения гражданского дела (Alex_Odeychuk)
because the statute of limitation has expiredза истечением срока давности (bookworm)
commodate because of vicinageвзаимное соседское пользование выгонами
common because of vicinageвзаимное соседское пользование выгонами
damages because of bodily injury, sickness, disease or deathвред, причинённый жизни или здоровью (...claims for damages because of bodily injury, sickness, disease or death that arise out of any negligent act or omission of the Contractor. • ...provided that such claim, damage, loss or expense is attributable to bodily injury, sickness, disease or death... 4uzhoj)
dismiss a case because of the trifling nature of the offenceпрекратить производство по делу ввиду малозначительности (Br. Andrey Truhachev)
dismiss a case because of the trifling nature of the offenceпрекращать производство по делу ввиду малозначительности (Br. Andrey Truhachev)
forfeiture by the landlord because of non-compliance by the tenantлишение арендатора прав арендодателем вследствие нарушения арендатором своих обязательств (английское право Leonid Dzhepko)
not guilty because insaneневиновен, потому что психически ненормален (формула вердикта)
standard of proof because of the preponderance of evidenceкритерий доказанности в силу наличия более веских доказательств (в гражданском процессе)
this is becauseдело в том, что (Alexander Demidov)