English | Russian |
evaluate an algebraic expression | находить численное значение алгебраического выражения |
expressions evidencing an intention | выражения, свидетельствующие о каком-либо намерении |
failing an expression of a different intention by a state | если только государство не заявляет об ином намерении |
he drew up his face in an expression of disgust | он сморщился от отвращения |
he tried to get an exacter expression for his thoughts | он старался выразиться поточнее |
I noticed an expression of concern upon his countenance | я заметил выражение озабоченности на его лице |
she screwed her face up into an expression of utmost seriousness | она сумела придать своему лицу выражение полной серьёзности |
stipulative definition refers to a meaning a speaker attaches to a word, expression, or symbol that usually doesn't already have an established use in the sense intended | условное определение – это значение, которое говорящий сам приписывает слову, выражению или знаку, это значение "по определению", до этого данное слово или выражение в таком значении не употреблялось |
take an expression into another | преобразовывать одно выражение в другое |
the section of thematically organized vocabulary lists is designed as an aid to self-expression, and is a valuable reference for writing papers, essays, speeches, business reports, or articles | этот тематический словарь предназначен для того, чтобы помогать читателю выражать свою мысль, его можно использовать при написании диссертаций, сочинений, речей, деловых докладов или статей |
they had lived in camp according to the promised scale of pay, with the result that they lived beyond their means. To use an Army expression "they were properly carted" | они жили в лагере в соответствии с обещанным размером выплат, но на деле оказалось, что они жили не по средствам. Используя армейское выражение,"их просто кинули" |
transform an expression | преобразовывать выражение |
with an expression of polite and detached interest | с выражением вежливой скуки на лице |