Subject | English | Serbian Latin |
gen. | a cat may look at a king | čovek ni pred kim ne sme gubiti svoje dostojanstvo |
gen. | a oner at | stručnjak za nešto |
gen. | a oner at | vest u nečemu |
law | affording ground for an action at law | obezbeđivanje osnova za tužbu |
law | affording ground for an action at law | utuživ |
law | agreement agreed at by the parties | ugovor koji su Strane potpisale |
law | agreement agreed at by the parties | sporazum koji su Strane postigle |
fig. | aim at | ciljati na (smb., koga) |
gen. | all at once | iznenada |
gen. | all at once | odjednom |
fig. | all at sea | smeten |
fig. | all at sea | u nedoumici |
fig. | all at sea | zbunjen |
gen. | arrive at one's fingers' ends | pasti na prosjački štap |
fig. | at a critical juncture | na raskrsnici |
fig. | at a crossroads | na prekretnici |
gen. | at a discount | po sniženoj ceni |
gen. | at a discount | uz gubitak |
gen. | at a discount | uz popust |
gen. | at a gallop | punim kasom |
gen. | at a gallop | u galopu |
gen. | at a heavy cost | uz teške žrtve |
gen. | at a loose end | dokon |
gen. | at a loose end | besposlen |
inf. | at a loss for words | ostati bez teksta |
gen. | at a low ebb | spao na niske grane |
gen. | at a pinch | u nuždi |
gen. | at a pinch | u stisci |
gen. | at a pinch | na muci |
gen. | at a push | u kritičnom momentu |
gen. | at a run | trkom |
gen. | at a run | trčeći |
gen. | at a sitting | bez predaha |
gen. | at a stretch | za redom |
gen. | at a stretch | bez prekida |
gen. | at a ventures | na sreću |
gen. | at a ventures | nasumice |
gen. | at all costs | poštopoto |
gen. | at all costs | po svaku cenu |
gen. | at all hazards | po svaku cenu |
inf. | at all hazards | šta košta da košta |
gen. | at all hazards | u svakom slučaju |
gen. | at all points | u svemu |
gen. | at all points | u svakom pogledu |
gen. | at all points | sasvim |
gen. | at an early date | uskoro |
gen. | at any rate | kako bilo |
gen. | at any rate | barem |
gen. | at any rate | svakako |
mil. | at attention | u stavu mirno |
mil. | at attention | stajati u stavu mirno |
fig. | at bottom | u suštini |
inf. | at breakneck speed | vratolomnom brzinom |
gen. | at Christmastide | o Božiću |
mil. | at close quarters | jedinice u neposrednom dodiru |
gen. | at close range | iz neposredne blizine |
gen. | at command | po nalogu |
gen. | at command | po narudžbi |
gen. | at command | raspoloživ |
gen. | at cost | uz nabavnu cenu |
fig. | at daggers drawn | na krv i nož |
gen. | at daggers drawn | u svađi |
gen. | at death's door | na pragu smrti |
gen. | at discretion | prema nahođenju |
gen. | at each hammer | proglasiti nekoga insolventnim |
gen. | at one's ease | polako |
gen. | at one's ease | na tenane |
gen. | at one's ease | nesmetano |
gen. | at one's ease | mirno |
gen. | at one's elbow | u blizini |
gen. | at one's elbow | pri ruci |
gen. | at first hand | iz prve ruke |
mil. | at full strength | u punom brojnom stanju |
gen. | at full stretch | potpuno rastegnut |
tech. | at full throttle | punim gasom |
fig. | at full throttle | svom snagom |
gen. | at half-mast | zastava na pola koplja |
gen. | at haphazard | nasumice |
gen. | at haphazard | na slepu sreću |
gen. | at haphazard | slučajno |
gen. | at heart | u srcu |
gen. | at heart | u duši |
gen. | at upon smb.'s heels | u stopu |
gen. | at upon smb.'s heels | za petama |
fig. | at home | na domaćem terenu |
fig. | at home | na poznatom terenu |
gen. | at once | smesta |
gen. | at once | odmah |
amer., avunc. | at one clip | jednim potezom |
amer., avunc. | at one clip | jednim udarcem |
gen. | at one heat | odjednom |
gen. | at one heat | u jednom mahu |
gen. | at one stroke | jednim udarcem |
tech. | at one's option | po svom nahodenju |
gen. | at owner's risk | na lični rizik |
gen. | at owner's risk | na ličnu štetu |
gen. | at par | po nominalnoj vrednosti |
gen. | at parity | jednako |
gen. | at parity | podjednako |
gen. | at peep of day | u samu zoru |
gen. | at one's peril | na sopstveni rizik |
gen. | at railway speed | velikom brzinom |
gen. | at railway speed | brzinom železnice |
gen. | at rehearsal | na probi |
gen. | at rest | nepomičan |
gen. | at rest | mrtav |
gen. | at rest | miran |
gen. | at right angles | pod pravim uglovima |
gen. | at roost | na prečki |
gen. | at roost | na spavanju |
gen. | at roost | u krevetu |
gen. | at roost | na motki |
gen. | at second hand | indirektno |
gen. | at short notice | u kratkom roku |
gen. | at short notice | odmah |
gen. | at sixes and sevens | u neredu |
gen. | at sixes and sevens | u zbrci |
gen. | at strife | nesložan |
gen. | at that | povrh toga |
gen. | at that | usto |
inf. | at that rate | na taj način |
fig. | at the carry | pod puškom |
gen. | at the current exchange | uz dnevni kurs |
inf. | at the drop of a hat | bez oklevanja |
inf. | at the drop of a hat | odmah |
fig. | at the eleventh hour | u poslednjem trenutku |
fig. | at the eleventh hour | pet do dvanaest |
gen. | at the eleventh hour | u posljednji das |
gen. | at the eleventh hour | u posljednji čas |
fig. | at the end of nowhere | na kraju sveta |
fig. | at the end of the day | u krajnjoj liniji |
fig. | at the end of the day | na kraju krajeva |
fig. | at the end of the road | pred kraj života |
fig. | at the end of the road | na kraju životnog puta |
fig. | at the end of the road | u predvorju smrti |
fig. | at the end of the road | na pragu smrti |
gen. | at the far end | na drugom kraju |
fig. | at the Greek calends | na kukovo leto |
fig. | at the point of the sword | pod pritiskom |
fig. | at the point of the sword | pod pretnjom |
fig. | at the point of the sword | pod prinudom |
gen. | at the point of the sword | pod oružanom pretnjom |
gen. | at the rate of | po kursu |
gen. | at the rate of | uz cenu od |
mil. | at the ready | na gotovs |
mil. | at the ready | u stavu mirno |
gen. | at the ready | u stavu na "gotovs" |
gen. | at the rear of | iza |
gen. | at the tail of a cart | na zadnjem delu kola |
gen. | at the top of one's voice | iz sveg glasa |
gen. | at times | povremeno |
gen. | at times | katkada |
gen. | at times | s vremena na vreme |
gen. | at one's tongue's end | navrh jezika |
gen. | at your earliest convenience | što pre možete |
gen. | at your own convenience | kada vam bude zgodno |
gen. | at zero | na nuli |
fig. | bay at the moon | lajati na mesec |
fig. | bay at the moon | raditi ćorav posao |
BrE, slang | be a whale at football | biti izvrstan fudbaler |
gen. | be aimed at | biti uperen protiv |
gen. | be at | prionuti |
gen. | be at | okomiti se |
gen. | be at | prigovarati |
gen. | be at | smerati |
gen. | be at | latiti se |
gen. | be at | prisustvovati |
gen. | be at a disadvantage | biti u nepovoljnom položaju |
gen. | be at a premium | kotirati iznad pariteta |
obs. | be at a stand | biti zbunjen |
obs. | be at a stand | biti u zastoju |
gen. | be at cross-purposes | govoriti o raznim stvarima |
gen. | be at cross-purposes | imati suprotne ciljeve |
gen. | be at cross-purposes | ne razumevati se |
gen. | be at discord with | biti u suprotnosti (sa nečim, nekim) |
gen. | be at one's disposal | biti nekome na raspolaganju |
fig. | be at feud with | biti u krvnoj zavadi s nekim |
gen. | be at odds with | biti u svađi sa nekim |
gen. | be at odds with | svadati se sa nekim |
gen. | be at p's command | stajati na raspolaganju |
gen. | be at stake | biti u pitanju |
gen. | be at stake | biti na kocki |
fig. | be at the crossroads | biti na raskrsnici |
gen. | be at the end of one's tether | stići do kraja svoje snage |
gen. | be at the end of one's tether | malaksati |
gen. | be at the end of one's tether | iznemoći |
gen. | be at the end of one's tether | smeten |
gen. | be at the end of one's tether | bespomoćan |
gen. | be at the end of one's tether | ne znati dalje |
gen. | be at the end of one's tether | biti na kraju snaga |
gen. | be at the pains of doing | truditi se (smth.) |
gen. | be at the pains of doing | nastojati nešto uraditi (smth.) |
gen. | be at the pains of doing | mučiti se oko (smth., nečega) |
inf. | be at the receiving end | biti cilj napada |
inf. | be at the receiving end | biti žrtva napada |
inf. | be at the receiving end | biti primalac usluge |
inf. | be at the receiving end | biti primalac poklona |
gen. | be at one's wit's end | ne snaći se |
gen. | be at one's wits' end | biti sasvim zbunjen |
gen. | be at one's wits' end | iscrpeti svu svoju mudrost |
gen. | be at one's wits' end | izgubljen |
gen. | be at one's wit's end | ne znati kuda ni gde |
gen. | be entertained at dinner by | biti pozvan na večeru kod (smb., nekoga) |
gen. | be good at sums | znati dobro računati |
gen. | be pissed off at | ljutiti se na (smb, nekoga) |
construct. | beam supported at both ends | prosta grada |
gen. | begin at the wrong end | pogrešno početi |
gen. | begin at the wrong end | naopako |
tech. | body at rest | telo u stanju mirovanja |
tech. | body at rest | telo u miru |
fig. | burn smb. at the stake | razapeti koga na krst |
fig. | burn the candle at both ends | ne štedeti snage |
fig. | burn the candle at both ends | živeti punim plućima |
fig. | burning the candle at both ends | rasipanje snage |
gen. | business was at a low ebb | poslovanje je bilo slabo |
gen. | by at retail | na malo |
tech. | carbonization at low temperature | polukoksovanje |
gen. | carp at | prigovarati nečemu |
fig. | cast a stone at | baciti se kamenom na (koga) |
fig. | cast a stone at | osuditi (koga) |
gen. | cast sheep's eyes at | gledati nekoga zaljubljeno (smb.) |
gen. | catch at | mašiti se za (nešto) |
gen. | catch at | težiti (za nečim) |
gen. | catch at | hvatati se za (nešto) |
fig. | catch at straws | hvatati se za slamku |
gen. | close at hand | nedaleko |
gen. | close at hand | blizu |
gen. | come at | postići |
gen. | come at | navaliti |
gen. | come at | napasti |
gen. | come at | doći do |
gen. | come at | dosegnuti |
gen. | come back at | oštro odgovoriti |
gen. | come out at | iznositi |
law | connivance at an abuse | saučesništvo u zlostavljanju |
law | connive at | progledati kroz prste (smth.) |
law | connive at | zažmuriti na jedno oko (smth.) |
gen. | connive at | trpeti (smth.) |
gen. | connive at | nešto prećutno dopustiti (smth.) |
law | cool attempt at murder | planirano ubistvo |
law | cool attempt at murder | sračunat pokušaj ubistva |
law | deal at arm's length | poslovati u granicama zakona |
gen. | demur at | protiviti se nečemu |
fig. | drive at | ciljati |
fig. | drive at | smerati |
tech. | easy to get at | pristupačan |
gen. | elated at | ponesen (with, nečim) |
fig. | enemy at the gates | neposredna opasnost |
mil. | engagement at sea | pomorska bitka |
gen. | enter the goods at the custom-house | deklarisati robu u carini |
gen. | enter the goods at the custom-house | iskazati |
gen. | feel at home in | osećati se prijatno |
gen. | feel oneself at home | osećati se kao kod kuće |
gen. | flag at half mast | zastava na pola koplja |
gen. | fly at | nasrnuti |
gen. | fly at | napasti |
fig. | fly go off at a tangent | naglo se udaljiti od teme razgovora |
fig. | friend at court | prijatelj na pravom mestu |
fig. | friend at court | uticajni prijatelj |
gen. | frown at | namrgoditi se |
gen. | frown at | popreko gledati (nekoga) |
gen. | frown at | natmuriti se |
gen. | gape at | zinuti |
gen. | gape at | blenuti |
gen. | gape at | zijati |
gen. | gape at | zablejati se |
gen. | gape at | zablenuti se |
gen. | gape at | zuriti |
gen. | gentleman-at-arms | član engl. kraljevske telesne straže |
gen. | get at | dopreti |
gen. | get at | saznati |
gen. | get at | dohvatiti se (nekoga, nećega) |
gen. | get at | domoći se |
gen. | get at | doći |
gen. | get at | postići |
gen. | get at | doznati |
gen. | get at | dokučiti (nešto) |
gen. | get at | shvatiti |
gen. | get at | iznaći |
gen. | get at | dospeti |
gen. | get-at-able | dohvatljiv |
gen. | get-at-able | pristupačan |
gen. | get-at-able | dostižan |
inf. | get back at | osvetiti se (smb., nekome) |
gen. | gird at | zanovetati |
gen. | gird at | prigovarati (nekome, nečemu) |
gen. | glance at | napomenuti |
gen. | glance at | kratko se dotaći (predmeta, teme) |
gen. | glance at | kratko spomenuti (nešto) |
gen. | glance at | natuknuti |
gen. | glance at | preleteti očima (preko nečega) |
gen. | glance at | baciti letimičan pogled |
gen. | glance at | letimice pogledati |
gen. | go at | zgrabiti |
inf. | go at | navaliti |
inf. | go at | pojuriti |
inf. | go at | poleteti |
inf. | go at | poći |
gen. | go at | prihvatiti se |
gen. | go at | uhvatiti se |
gen. | go at a crawl | vud se |
gen. | go at a crawl | vrlo polagano ići |
gen. | grasp at | pohlepno prihvatiti |
fig. | grasp at | težiti za |
gen. | grasp at | hvatati se za |
gen. | grasp at | posezati za |
gen. | grasp at a straw | hvatati se za slamku |
gen. | hammer at | lupati po nečemu |
fig. | hammer at | naporno raditi na nečemu |
gen. | hammer at | nabijati |
gen. | hammer at | udarati |
gen. | have a crack at | pokušati uraditi nešto teško |
gen. | have a fling at | okušati sreću u nečemu |
inf. | have a go at | pokušati zaustaviti kriminalca (smb.) |
inf. | have a go at | napasti (smb., koga) |
gen. | have a stab at | pokušati (nešto) |
gen. | have at | navaliti na |
fig. | have smb. at one's back | imati nečiju zaštitu |
gen. | have at one's fingers' ends | tačno poznavati |
gen. | have at one's fingers' ends | imati u malom prstu |
gen. | have at one's fingers' ends | detaljno znati |
gen. | have at one's fingertips | dobro znati (nešto) |
gen. | have at one's fingertips | znati u prste |
gen. | have at one's fingertips | imati u malom prstu |
gen. | have something at the tips of one's fingers | imati u malom prstu |
gen. | he hasn't a word to throw at a dog | neće da izusti ni reč |
gen. | he hasn't a word to throw at a dog | on je neobično ćutljiv |
gen. | heir-at-law | zakoniti naslednik |
fig. | hold a knife at someone's throat | pretiti (kome) |
gen. | I had it at on the tip of my tongue | bilo mi je na vrh jezika |
gen. | ill at ease | nelagodno |
gen. | ill at ease | mučno |
gen. | ill at ease | tegobno |
gen. | ill at ease | neugodno |
gen. | ill at ease | neudobno |
med. | injury at work | povreda na radu |
gen. | keck at | zgaditi se |
law | keep a person at bay | držati koga podalje |
law | keep a person at bay | držati koga na rastojanju |
law | keep a person at bay | držati koga u šahu |
law | keep at a distance | držati na odstojanju |
law | keep smb. at a distance | držati koga na odstojanju |
law | keep at arm's length | držati koga podalje |
law | keep smb. at arm's length | biti uzdržan prema (kome) |
law | keep smb. at arm's length | držati koga na odstojanju |
fig. | keep smb. at arm's length | biti rezervisan prema (kome) |
law | keep smb. at bay | držati koga u šahu |
law | keep smb. at bay | držati koga na odstojanju |
law | keep smb. at bay | držati koga u bezizlaznoj situaciji |
law | keep at bay | suzbijati |
law | keep at bay | kontrolisati |
law | keep at bay | držati pod kontrolom |
law | keep the crisis at bay | zaustaviti krizu |
law | keep the crisis at bay | kontrolisati krizu |
law | keep the crisis at bay | držati krizu pod kontrolom |
mil. | keep the enemy at bay | odbaciti napad neprijatelja |
fig. | knock at an open door | uzalud se truditi |
fig. | knock at an open door | kucati na otvorena vrata |
gen. | laugh at | rugati se |
gen. | laugh at | smejati se |
gen. | lay at a person's door | pripisati (nekome) |
gen. | leap at | baciti se na |
fig. | leap at | oberučke zgrabiti |
fig. | leap at | oberučke prihvatiti |
gen. | leap at | skočiti prema |
gen. | leer at | gledati ispod oka |
gen. | leer at | ceriti se |
inf. | lend out money at interest | kamatariti |
law | let at interest | dati na kamate |
tech. | line-at-time printer | štampač red-po-red |
tech. | line-at-time printer | linijski štampač |
gen. | live at ease | udobno živeti |
inf. | make a pass at | nabacivati se (smb., kome) |
gen. | make a pass at | nabacivati se (nekome) |
gen. | make a snatch at it | hitro posegnuti (za nečim) |
law | make at | nasrnuti na (smb., koga) |
gen. | make at | baciti se na |
gen. | make at | nasrnuti |
law | make oneself at home | osećati se kao kod kuće |
law | make oneself at home | raskomotiti se |
law | make oneself at home | udomaćiti se |
law | make oneself at home | osedati se kao kod kuće |
gen. | make eyes at | očijukati |
gen. | make eyes at | zaljubljeno gledati (nekog) |
law | make smb. ill at ease | dovesti koga u neprijatnu situaciju |
law | make smb. ill at ease | sputati (koga) |
fig. | make two bites at a cherry | oklevati |
fig. | make two bites at a cherry | prezati |
fig. | make two bites at a cherry | biti neodlučan |
gen. | make yourself at home | raskomotite se |
gen. | make yourself at home | budite kao kod kuće |
hist. | man-at-arms | teški konjanik |
hist. | man-at-arms | oklopnik |
law | man at the top | prvi čovek |
law | man at the top | ličnost na čelu |
mil. | march at attention | strojevi korak |
gen. | married at a registry | vendani kod matidara |
gen. | master-at-arms | brodski policijski oficir |
gen. | my train is timed to leave at nine | moj voz prema voznom redu polazi u devet sati |
law | nag at | dodijavati (smb., kome) |
law | nag at | proganjati (smb., koga) |
gen. | near at hand | na dohvat |
gen. | near at hand | sasvim blizu |
gen. | not at all | nikako |
gen. | not at all | nipošto |
gen. | not at all | nimalo |
fig. | out at heels | otrcan |
gen. | out at heels | poderanih čarapa |
fig. | peck at | zanovetati |
fig. | peck at | zakerati |
fig. | peck at | čangrizati |
gen. | peck at | grickati |
gen. | peck at | kljucati po nečemu |
gen. | peer at | buljiti |
gen. | peer at | radoznalo gledati |
mil. | place one's forces at a state of readiness | staviti snage u stanje pripravnosti |
tech. | point at geometrical center | geometrijsko mesto tačaka |
gen. | prick at | ubosti se |
gen. | prick at | nabosti se |
law | prisoner at bar | zatvorenik na suđenju |
law | prisoner at bar | zatvorenik kom se sudi |
gen. | prisoner at the bar | zatvorenik (koji se izvodi na suđenje zbog kriminalnog dela) |
law | public at large | najšira javnost |
law | public at large | najšira publika |
gen. | puff at | snažno izbacivati dim |
gen. | pull at one's heart-strings | duboko ganuti |
gen. | pull at one's heart-strings | dirnuti u srce |
gen. | pull at one's heart-strings | izazivati najdublja osećanja |
gen. | put set smb. at ease | uspokojiti (nekoga) |
gen. | put set smb. at ease | umiriti |
mil. | put one's forces at a state of readiness | staviti snage u stanje pripravnosti |
gen. | rate at | ispsovati (smb., nekoga) |
gen. | rate at | izgrditi (smb.) |
gen. | red at peace | u mirnom stanju |
gen. | red at peace | u slozi |
gen. | red at peace | u miru |
law | rights at law | legitimna prava |
law | rights at law | zakonska prava |
law | rights at law | prava po zakonu |
law | rights at work | prava na radu |
law | rights at work | prava na radnom mestu |
law | rights at work | prava iz radnog odnosa |
gen. | roar at | vikati na (nekoga) |
gen. | roar at | derati se |
fig. | rotten at the core | pokvaren u srcu |
gen. | set at rest | smiriti |
gen. | set at rest | umiriti |
gen. | set one's cap at | pokušati uloviti muža |
gen. | set smb.'s mind at rest | utešiti (nekoga) |
gen. | set smb.'s mind at rest | umiriti |
tech. | ship at anchor | brod na sidru |
gen. | shoot at rovers | pucati na udaljenu metu |
gen. | skeleton at the feast | nešto što kvari veselje |
inf. | skilled at evasion | vest u hvatanju krivina |
gen. | sling mud at | nabacivati se blatom |
gen. | snatch at an offer | oberučke prihvatiti ponudu |
gen. | stand abashed at | biti zbunjen |
gen. | stand abashed at | stideti se |
gen. | stand abashed at | biti u neprilici |
gen. | stand aghast at | ostati zabezeknut zbog |
fig. | stand at a premium | biti veoma cenjen |
fig. | stand at a premium | biti tražen |
gen. | stand at a premium | imati veću vrednost od nominalne |
mil. | stand at attention | stajati u stavu mirno |
mil. | stand at attention | stajati mirno |
mil. | stand at ease | stajati na mestu voljno |
mil. | stand at ease | stajati u stavu voljno |
gen. | stay-at-home | osoba koja retko napušta kuću |
gen. | take a smell at | pomirisati (nešto) |
gen. | take a suck at it | dobro povući |
gen. | take a swig at | dobro potegnuti |
gen. | take aim at | nišaniti |
gen. | take aim at | ciljati |
gen. | take smb. at a disadvantage | iskoristiti nečiji nepovoljan položaj |
gen. | take smb. at his word | ozbiljno ga shvatiti |
gen. | take smb. at his word | držati nekoga za reč |
gen. | take offence at | uvrediti se |
gen. | talk at | ciljati na nekoga rečima |
fig. | tear at an open wound | kopati po živoj rani |
gen. | tenancy at will | najam koji se može otkazati po volji |
gen. | tenure at will | zakupni posed koji se može po volji otkazati |
gen. | the value of the goods is estimated at | vrednost robe procenjuje se na |
gen. | there was a rap at the door | neko je kucnuo na vrata |
gen. | this is not to be sneezed at | to nije mačji kašalj |
gen. | throw at | prebaciti |
gen. | throw at | baciti na (nekoga) |
gen. | throw at | prigovoriti |
inf. | throw oneself at someone's feet | pokoriti se (kome) |
fig. | throw stones at | kritikovati (smb., koga) |
fig. | throw stones at | baciti se kamenom na (smb., koga) |
fig. | throw stones at | grditi (smb., koga) |
inf. | throw the book at | optužiti koga za više krivičnih dela (smb.) |
gen. | torn up one's nose at | prezirati (nekoga) |
nautic. | touch at | ticati |
gen. | touch at | pristajati |
gen. | try one's hand at | oprobati se u nečemu |
fig. | tug at | naprezati se |
fig. | tug at | mučiti se |
gen. | tug at | natezati |
fig. | two bites at the cherry | pravo na popravni |