Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German-Russian dictionary - terms added by user
Лорина
: 61.897
<<
|
>>
10.04.2014
16:42:15
gen.
раньше
vormals
10.04.2014
15:49:00
ed.
справка о зачислении на летний семестр
Bescheinigung über die Immatrikulation zum Sommersemester
9.04.2014
19:15:32
gen.
разработка технологий
Entwicklung der Technologien
9.04.2014
17:09:58
gen.
целенаправленно
zielgerichtet
9.04.2014
17:09:41
gen.
целенаправленно
zweckgebunden
9.04.2014
17:03:04
gen.
случайно
zufällig
9.04.2014
17:00:07
invest.
привлечённые инвестиции
herangezogene Investitionen
9.04.2014
16:59:40
invest.
привлечь инвестиции
Investitionen heranziehen
9.04.2014
16:53:05
invest.
инвестиционное развитие
Investitionsentwicklung
9.04.2014
13:43:10
geogr.
Фастов
Fastiw
9.04.2014
13:29:12
geogr.
Измаил
Ismajil
9.04.2014
6:47:19
ed.
основы теории языковой коммуникации
Grundlagen der Theorie der Sprachkommunikation
9.04.2014
6:33:10
ed.
дисциплина выбора
Wahlfach
9.04.2014
6:09:21
ed.
научная деятельность
wissenschaftliche Tätigkeit
9.04.2014
5:48:14
ed.
итоговое количество баллов
gesamte Notenzahl
9.04.2014
5:12:40
law
закон о слиянии предприятий
FusG
9.04.2014
5:11:59
law
закон о слиянии предприятий
Fusionsgesetz
9.04.2014
5:05:23
law
пробел в договоре
Vertragslücke
9.04.2014
4:59:30
law
неосуществимость
Undurchsetzbarkeit
9.04.2014
4:55:25
law
предписанный законом
rechtlich vorgeschrieben
9.04.2014
4:53:44
gen.
держать в тайне
geheim halten
9.04.2014
4:31:56
law
другая сторона
Gegenpartei
9.04.2014
4:24:23
law
выполнять обязанность по минимизации убытков
Schadenminderungspflicht nachkommen
9.04.2014
4:23:58
law
обязанность по минимизации убытков
Schadenminderungspflicht
9.04.2014
4:23:39
law
обязанность по минимизации ущерба
Schadenminderungspflicht
9.04.2014
4:23:20
law
выполнять обязанность по минимизации ущерба
Schadenminderungspflicht nachkommen
9.04.2014
4:16:01
law
возмещение ущерба
Ersatz des Schadens
9.04.2014
4:14:53
law
восстановление состояния
Herstellung des Zustandes
9.04.2014
3:49:00
law
ведение деятельности
Geschäftsbetrieb
9.04.2014
3:47:29
law
с заботливостью порядочного коммерсанта
mit der Sorgfalt eines ordentlichen Kaufmannes
9.04.2014
3:17:39
law
дата выполнения
Vollzugsdatum
9.04.2014
3:17:19
law
дата исполнения обязательств
Vollzugsdatum
9.04.2014
3:00:19
f.trade.
работа с поставщиками
Lieferantenbeziehungen
9.04.2014
3:00:07
f.trade.
отношения с поставщиками
Lieferantenbeziehungen
8.04.2014
19:31:36
product.
производственно-коммерческое предприятие
Produktions- und Geschäftsunternehmen
8.04.2014
17:23:12
fish.farm.
аквакультура
Wasserkultur
8.04.2014
16:34:26
energ.ind.
Министерство энергетики и угольной промышленности
Ministerium für Energetik und Kohlenindustrie
8.04.2014
14:43:41
hotels
гостинично-развлекательный комплекс
Hotel-Unterhaltungskomplex
8.04.2014
14:42:01
hotels
мотельно-ресторанный комплекс
Motel-Restaurant-Komplex
8.04.2014
14:06:03
fig.
кузница здоровья
Gesundheitsschmiede
8.04.2014
13:55:16
forestr.
Шацкий национальный природный парк
Nationalpark Schazk
8.04.2014
13:04:41
health.
бальнеологический
balneologisch
8.04.2014
13:01:13
gen.
в пределах области
innerhalb eines Gebiets
8.04.2014
12:59:18
health.
база
Gesundheitszentrum
8.04.2014
12:44:03
forestr.
заповедный объект
Schutzobjekt
8.04.2014
12:38:52
forestr.
национальный природный парк
nationaler Naturpark
8.04.2014
6:30:03
gen.
расценить
bewerten
8.04.2014
6:29:51
gen.
расценить
einschätzen
8.04.2014
6:29:18
gen.
расценить
schätzen
8.04.2014
6:27:28
law
препятствование
Behinderung
8.04.2014
6:19:55
law
покрывать
verdecken
(вину, преступника)
8.04.2014
5:50:24
bank.
Райффайзен банк Аваль
Raiffaisen Bank Aval
8.04.2014
5:29:23
law
путём злоупотребления служебным положением
unter Missbrauch der Dienststellung
8.04.2014
5:22:36
law
по факту
nach der Tatsache
8.04.2014
4:50:57
tax.
не облагается НДС
umsatzsteuerfrei
8.04.2014
4:25:59
water.suppl.
отводить
fernhalten
(воду от)
8.04.2014
4:05:18
gen.
составление списка
Auflistung
8.04.2014
2:33:59
sec.sys.
не допускать
fernhalten
8.04.2014
2:33:31
sec.sys.
хранить вдали
fernhalten
(von D. – от)
8.04.2014
2:07:09
construct.
стальные ограждения
Stahlgeländer
8.04.2014
2:01:37
law
вести переговоры о цене
den Preis verhandeln
8.04.2014
1:57:03
law
вступать в переговоры
in Verhandlung kommen
8.04.2014
1:56:41
law
вступить в переговоры
in Verhandlung kommen
8.04.2014
1:56:18
law
вступить в переговоры
in Verhandlungen treten
8.04.2014
1:45:08
gen.
в согласии с
in Einstimmung mit
8.04.2014
0:12:11
gen.
за зиму
über den Winter
8.04.2014
0:11:46
gen.
в течение зимы
über den Winter
7.04.2014
23:55:21
busin.
оферент
Offertsteller
7.04.2014
23:32:50
gen.
своевременно
zeitgemäß
7.04.2014
21:46:14
gen.
на площади
auf der Fläche
(кв.м)
7.04.2014
21:35:39
relig.
Крестовоздвиженская церковь
Kreuzerhöhungskirche
7.04.2014
21:28:45
relig.
Покровская церковь
Mariä-Schutz-und-Fürbitte-Kirche
7.04.2014
21:28:26
relig.
Церковь Покрова
Mariä-Schutz-und-Fürbitte-Kirche
7.04.2014
21:28:10
relig.
Церковь Покрова Пресвятой Богородицы
Mariä-Schutz-und-Fürbitte-Kirche
7.04.2014
21:22:36
relig.
монастырь бригиток
Brigittenkloster
7.04.2014
20:39:15
real.est.
площадью
mit der Fläche
7.04.2014
20:38:54
real.est.
общей площадью
mit der Gesamtfläche
7.04.2014
20:29:45
museum.
художественный музей
Kunstmuseum
7.04.2014
18:45:49
gen.
проводиться
stattfinden
(концерты, выставки, спортивные соревнования, конкурсы и т. д.)
7.04.2014
18:35:16
fig.skat.
ледовая площадка
Eisbahn
7.04.2014
18:32:28
lit.
Снежная королева
die Schneekönigin
7.04.2014
18:29:31
gen.
парковая аллея
Parkallee
7.04.2014
18:18:47
equest.sp.
конно-спортивный клуб
Reitsportklub
7.04.2014
18:04:03
gen.
высотой
mit der Höhe
7.04.2014
17:42:12
sport.
роллердром
Rollerdrome
7.04.2014
17:37:43
sport.
спортивно-развлекательный комплекс
Sportunterhaltungskomplex
7.04.2014
15:20:58
geogr.
Черноморский регион
Schwarzmeerregion
7.04.2014
13:04:19
geogr.
Ближний Восток
Naher Osten
7.04.2014
12:57:31
geogr.
географическое расположение
geographische Lage
7.04.2014
11:16:33
law
основать
gründen
(учредить)
7.04.2014
5:08:36
gen.
на начальном этапе
in der Anfangsetappe
7.04.2014
3:59:57
tech.
ламинирование плит
Plattenlaminieren
7.04.2014
3:10:02
O&G
нефтегазодобывающая промышленность
Erdöl- und Erdgasgewinnungsindustrie
7.04.2014
2:53:22
electr.eng.
низковольтная электрическая аппаратура
elektrische Niederspannungsapparatur
7.04.2014
2:24:26
gen.
сверхбольшой
supergroß
6.04.2014
21:25:46
food.ind.
производство белого сахара
Weißzuckerproduktion
6.04.2014
19:33:31
ed.
высшее профессиональное училище
Hochberufsschule
6.04.2014
19:32:37
ed.
профессиональное училище
Berufsschule
6.04.2014
19:31:49
food.ind.
пищевые технологии
Lebensmitteltechnologien
6.04.2014
19:20:39
ed.
медицинский колледж
medizinisches College
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
Get short URL