Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German-Russian dictionary - terms added by user
Лорина
: 61.898
<<
|
>>
1.06.2015
21:31:03
obs.
алименты на содержание ребёнка
Alimentationsgelder für den Unterhalt des Kindes
1.06.2015
21:31:03
cook.
кутья
Kutja
1.06.2015
19:31:26
inf.
компания
Clique
1.06.2015
18:53:39
law
выполнять родительские обязанности
Sorgepflicht der Eltern erfüllen
1.06.2015
18:27:11
law
семейный кодекс
CK
1.06.2015
18:03:36
law
действующий на основании доверенности
handelnd aufgrund der Vollmacht
1.06.2015
17:58:55
law
договор коммерческого найма
Geschäftsmietvertrag
1.06.2015
16:23:31
manag.
топ-менеджер
Spitzenmanager
1.06.2015
15:49:29
geogr.
Хольцвиккеде
Holzwickede
(коммуна в Германии)
1.06.2015
15:39:08
law
уклоняться от уплаты алиментов
sich der Alimentation entziehen
1.06.2015
15:31:30
law
лишать родительских прав
die Elternrechte entziehen
1.06.2015
15:31:30
law
лишить родительских прав
Elternrechte entziehen
1.06.2015
12:51:10
law
неизвещение
Nichtbenachrichtigung
1.06.2015
9:32:14
fin.
осуществить возврат денежных средств
die Rückzahlung der Geldmittel leisten
1.06.2015
0:48:33
law
решать спор путём переговоров
den Streit auf dem Verhandlungswege beilegen
31.05.2015
22:49:27
law
решать
beilegen
(спор)
31.05.2015
21:46:18
law
исполнение обязательств
Erfüllung der Verpflichtungen
31.05.2015
21:31:55
law
исполнение обязательства
Erfüllung der Verpflichtung
31.05.2015
21:30:36
bank.
списание с лицевого счёта
Abbuchung vom persönlichen Konto
31.05.2015
16:48:45
account.
выше стоимости
über den Wert
31.05.2015
16:48:22
account.
выше остаточной балансовой стоимости
über den Zeitwert
31.05.2015
16:44:46
account.
показывать в балансе выше остаточной балансовой стоимости
über den Zeitwert ausweisen
31.05.2015
16:20:02
law
нанести ущерб
Nachteil zufügen
31.05.2015
16:19:11
law
нанести существенный ущерб
erheblichen Nachteil zufügen
31.05.2015
16:14:45
gen.
не исполнять
unterlassen
31.05.2015
16:14:32
gen.
не исполнить
unterlassen
31.05.2015
16:14:03
gen.
бросить
unterlassen
(какое-либо дело)
31.05.2015
16:13:19
gen.
оставлять
unterlassen
(не выполнять)
31.05.2015
16:12:54
gen.
прекратить
unterlassen
31.05.2015
16:12:36
gen.
отказаться
unterlassen
(от чего-либо)
31.05.2015
16:12:01
gen.
не предпринять
unterlassen
31.05.2015
16:11:33
gen.
не выполнить
unterlassen
31.05.2015
16:11:17
gen.
не сделать
unterlassen
31.05.2015
16:10:08
gen.
бросать
unterlassen
(какое-либо дело)
30.05.2015
22:33:55
gen.
передача точной картины
Vermittlung des getreuen Bildes
(чего-либо)
30.05.2015
22:28:06
account.
обзор состояния оценочных резервов
Bewertungsreservenspiegel
30.05.2015
21:59:35
account.
обзор состояния статей баланса основных средств
Anlagenspiegel
30.05.2015
21:54:48
gen.
расширение
Erweitern
30.05.2015
21:54:13
manag.
расширение предприятия
Erweitern des Betriebs
30.05.2015
21:18:42
fin.
возвращённый
zurückgezahlt
30.05.2015
21:18:15
law
застигнуть с поличным
auf frischer Tat ertappen
30.05.2015
21:18:15
fin.
возвращённая сумма
zurückgezahlter Betrag
30.05.2015
21:09:21
law
вступивший
eingegangen
(в брак, в правоотношения)
30.05.2015
21:08:33
gen.
прибывший
eingegangen
30.05.2015
21:07:28
offic.
полученный
eingegangen
30.05.2015
21:06:05
offic.
поступивший
eingegangen
30.05.2015
20:54:33
law
компаньон с неограниченной ответственностью
unbeschränkt haftender Gesellschafter
30.05.2015
19:01:50
law
освобождать от уголовной ответственности
von der strafrechtlichen Verantwortung befreien
30.05.2015
18:53:25
gen.
на тот же срок
auf dieselbe Dauer
30.05.2015
18:47:54
gen.
те же
dieselben
30.05.2015
18:27:07
gen.
то же
dasselbe
30.05.2015
18:07:55
gen.
та же
dieselbe
30.05.2015
16:52:02
gen.
тот же
derselbe
30.05.2015
15:53:15
law
занимать служебное положение
Dienststellung bekleiden
30.05.2015
15:04:38
manag.
выполнять управленческие функции
Leitungsfunktionen erfüllen
30.05.2015
11:24:57
law
производить выемку
beschlagnahmen
30.05.2015
11:24:57
law
заверенная копия документа
die beglaubigte Abschrift der Urkunde
30.05.2015
11:24:42
commer.
идентификационное обозначение
Identifikationsbezeichnung
30.05.2015
11:24:42
law
произвести выемку
beschlagnahmen
(документов)
30.05.2015
11:24:28
commer.
идентификационный
Identifikations-
30.05.2015
11:23:51
commer.
Интернет-торговля
Internethandel
30.05.2015
11:21:49
commer.
мелкооптовая продажа
Verkauf über den Halbgroßhandel
30.05.2015
11:19:33
product.
произведённый
produziert
30.05.2015
11:19:05
product.
произведённый
hergestellt
30.05.2015
11:18:54
f.trade.
штрих-код
Streifenkode
30.05.2015
11:18:43
f.trade.
штрих-код
Streifencode
30.05.2015
11:17:25
f.trade.
штрих-код
Barkode
30.05.2015
11:17:25
f.trade.
штрих-код
Balkencode
30.05.2015
11:17:25
f.trade.
штрих-код
Balkenkode
30.05.2015
11:16:26
f.trade.
штрихкод
Streifencode
30.05.2015
11:16:26
f.trade.
штрихкод
Barkode
30.05.2015
11:16:26
f.trade.
штрихкод
Streifenkode
30.05.2015
11:16:14
gen.
из-под
für
(для)
30.05.2015
11:16:14
gen.
из-под
von
30.05.2015
11:16:14
f.trade.
штрихкод
Balkencode
30.05.2015
11:16:01
law
привлечь в качестве обвиняемого
in den Anklagestand versetzen
30.05.2015
11:16:01
law
привлечь в качестве обвиняемого
als Beschuldigter zur Verantwortung ziehen
30.05.2015
11:16:01
law
привлекать в качестве обвиняемого
als Beschuldigter zur Verantwortung ziehen
30.05.2015
11:15:37
gen.
принимать личное участие
persönlich teilnehmen
29.05.2015
22:24:29
account.
представление
Offenlegung
(отчётности)
29.05.2015
22:23:45
account.
представление консолидированной финансовой отчётности
Offenlegung des Konzernabschlusses
29.05.2015
22:20:32
gen.
малый круг предприятий
kleinster Kreis von Unternehmen
29.05.2015
22:18:25
gen.
большой круг предприятий
größter Kreis von Unternehmen
29.05.2015
22:16:14
law
материнская компания
Mutterunternehmen
29.05.2015
22:15:46
law
материнское предприятие
Mutterunternehmen
29.05.2015
21:50:48
tax.
уплаченный налог
gezahlte Steuer
29.05.2015
19:49:03
weld.
трубоэлектросварочный
Rohrschweiß-
29.05.2015
17:13:50
account.
отражение
Ausweis
(данных в балансе, отчёте)
29.05.2015
16:57:22
account.
сумма за предыдущий год
Vorjahresbetrag
29.05.2015
16:56:52
account.
сумма за прошлый год
Vorjahresbetrag
29.05.2015
16:53:02
account.
классификация баланса
Gliederung der Bilanz
29.05.2015
16:50:59
gen.
организовать досуг
Freizeit gestalten
29.05.2015
16:50:59
IT
форма представления
Form der Darstellung
29.05.2015
16:42:21
law
наименование фирмы
Firmenwortlaut
29.05.2015
15:20:59
law
Центральный административный округ
Zentraler Verwaltungsbezirk
29.05.2015
7:59:50
fin.
внести оплату
Bezahlung leisten
29.05.2015
7:59:30
gen.
грудничковая няня
Babysitterin
28.05.2015
22:55:25
offic.
поступило
eingelaufen
28.05.2015
20:55:48
law
по месту исполнения
am Erfüllungsort
28.05.2015
16:11:20
law
изменение правовой формы
formwechselnde Umwandlung
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
Get short URL