Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Latvian-Russian dictionary - terms added by user
feihoa
: 247
<<
|
>>
19.02.2013
11:21:08
softw.
бегунок
ritlodziņš
19.02.2013
11:17:38
softw.
полоса прокрутки
ritjosla
19.02.2013
11:16:44
softw.
экран быстрого управления
ātrās vadības ekrāns
19.02.2013
11:14:02
softw.
индикатор процесса
progresa indikators
19.02.2013
11:07:11
softw.
аккаунт
konts
15.02.2013
15:30:20
softw.
клик
klikšķis
15.02.2013
13:48:37
softw.
приложение
aplikācija
15.02.2013
13:48:09
softw.
приложение
lietotne
13.12.2012
15:18:04
law
вседозволенность
visatļautība
12.12.2012
15:50:31
law
всеобщность
vispārība
28.05.2012
10:24:58
gen.
откачка
sūknēšana
26.04.2012
17:27:03
gen.
вилок
kāpostu galviņa
26.04.2012
17:22:25
gen.
кастрюля
katls
26.04.2012
17:21:34
gen.
довести до кипения
uzkarsēt līdz viršanai
26.04.2012
17:20:20
gen.
стручковая фасоль
pākšu pupiņas
22.03.2012
14:54:11
gen.
заботиться
uzņemties rūpes
14.03.2012
11:13:40
industr.
горячие участки работ
karstie darba iecirkņi
10.02.2012
11:53:47
logist.
весовой билет
svara biļete
(билет веса)
6.12.2011
15:17:09
idiom.
вешать лапшу на уши
kārt makaronus uz ausīm
6.12.2011
15:10:38
idiom.
тише едешь, дальше будешь
lēnāk brauksi, tālāk tiksi
6.12.2011
15:08:35
idiom.
горбатого только могила исправит
kupraino tikai kaps iztaisnos
29.11.2011
15:29:11
gen.
пожилые люди
vecākā gadagājuma cilvēki
29.11.2011
15:27:54
gen.
старшее поколение
vecākais gadagājums
29.11.2011
13:14:50
gen.
перхота
kasīšanās
(ощущение зуда в горле)
29.11.2011
13:04:30
gen.
путанка
mudžeklis
29.11.2011
13:04:30
gen.
кавардак
mudžeklis
29.11.2011
13:02:35
gen.
не разглашается
netiek izpausts
29.11.2011
12:54:14
gen.
попытка
piegājiens
23.11.2011
14:44:23
construct.
распиратор
raspirators
28.10.2011
12:32:40
construct.
заливание
nolējums
28.10.2011
12:32:40
construct.
залив
nolējums
29.09.2011
11:07:21
fishery
грузило
svariņš
29.09.2011
10:53:56
fishery
донка
gruntsšņore
29.09.2011
10:53:22
fishery
продольник
naktsšņore
29.09.2011
10:52:46
fishery
нахлыстовая удочка
mušiņmakšķere
28.09.2011
16:49:55
construct.
строительный объём
būvapjoms
28.09.2011
16:48:25
tax.
удерживаемый налог
ieturējuma nodoklis
5.07.2011
14:53:29
law
судом установлено
tiesa konstatēja
5.07.2011
14:40:34
law
принятие к рассмотрению
pieņemšana izskatīšanai
5.07.2011
14:02:00
law
договор ссуды
patapinājuma līgums
5.07.2011
13:36:03
gen.
въезд
ieceļošana
5.07.2011
13:16:30
law
справочный лист
uzziņas lapa
10.05.2011
16:06:46
law
соседское право
kaimiņtiesības
7.04.2011
16:57:38
forestr.
господствующее насаждение
valdaudze
7.04.2011
16:31:01
build.struct.
градирня
gradētava
7.04.2011
16:27:16
hydrogeol.
волнолом
viļņlauizis
7.04.2011
16:25:34
survey.
крытый
apjumts, apjumta
7.04.2011
16:19:49
survey.
промежуточный участок
starpgabals
7.04.2011
15:27:16
hydrogeol.
волнорез
viļņlauizis
5.04.2011
10:18:16
tech.
лесовоз
baļķvedējs
5.04.2011
10:11:19
slang
приструнить
piežmiegt
5.04.2011
10:11:19
slang
пригрозить
piežmiegt
5.04.2011
10:11:19
slang
обломать рога
piežmiegt
4.04.2011
11:26:08
law
рамочный договор
jumta līgums
4.04.2011
11:14:58
nautic.
шкипер
šķiperis
(капитан несамоходного судна, от англ. skipper, "капитан"; от англосаксонского scip, "корабль")
4.04.2011
10:29:53
gen.
бизнес-учреждение
darījumu iestāde
15.03.2011
16:26:46
construct.
односемейный дом
savrupmāja
15.03.2011
16:25:44
construct.
отдельно стоящий дом
savrupmāja
15.03.2011
16:15:46
construct.
боковой двор
sānpagalms
11.03.2011
14:34:57
law
жалоба об оспаривании
apstrīdēšanas sūdzība
28.02.2011
10:14:32
law
отношения найма
īres attiecības
28.02.2011
10:10:08
electr.eng.
распределительная сеть
sadales tīkls
14.02.2011
11:52:51
forestr.
подтверждение вырубки
ciršanas apliecinājums
14.02.2011
11:49:29
forestr.
порубочный билет
ciršanas apliecinājums
7.02.2011
15:27:31
account.
отчёт об аудите
audita pārskats
1.02.2011
15:54:10
construct.
звукопоглощающий
skaņu absorbējošs
1.02.2011
15:18:44
gen.
заболоченный
pārpurvots
27.01.2011
14:30:17
law
ввести в действие
īstenot, pieņemt
(pieņemt likumu)
9.11.2010
15:19:10
vent.
Приточно-вытяжная вентиляция
pieplūdes un nosūces ventilācija
5.11.2010
11:56:13
telecom.
кольцевая сеть с маркёрным доступом
marķiergredzena tīkls
5.11.2010
11:56:13
telecom.
локальная сеть с маркёрным кольцом
marķiergredzena tīkls
3.11.2010
13:36:11
adm.law.
решение
spriedums
2.11.2010
10:39:37
product.
аппаратчик
aparātstrādnieks
18.10.2010
14:18:21
gen.
наперекор
par spīti
18.10.2010
14:15:53
gen.
по
sakarā ar
30.09.2010
10:21:40
law
достаточность
pietiekamība
30.09.2010
10:10:47
med.
аллогенный
Alogēnais
(чужеродный)
29.09.2010
16:46:52
gen.
особый
sevišķais
29.09.2010
16:43:27
civ.law.
особый опекун
sevišķais aizbildnis
(специальный опекун)
29.09.2010
9:58:15
gen.
изношенный
nolietots
31.08.2010
10:33:30
met.
литьё под давлением
spiedliešana
31.08.2010
10:06:21
gen.
лестные замечания
glaimojošas piezīmes
20.08.2010
15:05:53
crim.law.
дознаватель
izziņvedis
4.06.2010
14:17:09
publ.util.
кадастровый замер
kadastrālā uzmērīšana
7.05.2010
11:51:51
civ.law.
задержание в залог
ķīlāšana
7.05.2010
11:04:43
civ.law.
договор полномочия
pilnvarojuma līgums
7.05.2010
11:01:36
civ.law.
договор подряда
uzņēmuma līgums
7.05.2010
10:59:20
civ.law.
договор займа
aizdevuma līgums
(вещь передаётся в собственность)
7.05.2010
10:57:54
civ.law.
договор мены
maiņas līgums
29.04.2010
13:20:56
slang
Бесит!
besī ārā
29.04.2010
13:18:43
slang
вколоть
iešpricēt
29.04.2010
13:18:43
slang
ввести шприцем
iešpricēt
29.04.2010
13:13:16
gen.
благодетельность
labdarība
13.04.2010
11:01:18
gen.
пеня
nokavējuma nauda
8.04.2010
10:19:10
law
имущественный ущерб
mantiskais zaudējums
31.03.2010
17:28:13
cleric.
настоятель
baznīcas pārzinis
31.03.2010
16:29:46
cleric.
иеромонах
hieromūks
31.03.2010
14:31:53
crim.law.
содержание под стражей
turēšana apcietinājumā
31.03.2010
14:19:53
crim.law.
временное заключение под стражу
pagaidu apcietinājums
31.03.2010
14:11:56
anat.
грудина
krūšu kauls
1
2
3
Get short URL