Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
grafleonov
: 6.562
<<
|
>>
10.02.2019
18:50:06
gen.
contextual factor
ситуативный фактор
10.02.2019
18:35:19
UN
Economic and Financial Committee
Комитет по экономическим и финансовым вопросам
(Второй комитет)
10.02.2019
18:25:59
econ.
tax base erosion
эрозия налоговой базы
10.02.2019
13:38:59
polit.
government function
государственная функция
10.02.2019
12:40:33
econ.
fiscal consolidation
фискальная консолидация
10.02.2019
12:08:22
econ.
revenue mobilization
мобилизация доходов
10.02.2019
11:55:04
econ.
future liabilities
будущие обязательства
10.02.2019
11:54:14
econ.
quasi-fiscal activities
квазифискальная деятельность
9.02.2019
22:50:04
econ.
fiscal decentralization
фискальная децентрализация
8.02.2019
14:41:54
jarg.
hijack
отжать
(отжать канал в кабине синрониста – hijack the channel)
7.02.2019
20:38:46
polit.
political actor
политический деятель
7.02.2019
20:38:46
polit.
political actor
политическая сторона
7.02.2019
9:30:29
polit.
central government bodies
центральные органы исполнительной власти
7.02.2019
9:30:29
polit.
central government bodies
центральные государственные органы
7.02.2019
9:30:29
polit.
central government bodies
центральные органы правительства
7.02.2019
9:30:29
polit.
central government bodies
центральные органы власти
6.02.2019
19:35:44
fin.
tax expenditures
налоговые расходы
(налоговые доходы, потерянные государством в результате введения налоговых вычетов, скидок, отсрочек и других налоговых льгот)
6.02.2019
19:35:44
fin.
tax expenditures
налоговые затраты
6.02.2019
19:35:44
fin.
tax expenditures
налоговые издержки
3.02.2019
20:58:44
gen.
comes straight from the devil
от лукавого
3.02.2019
20:58:30
gen.
work of the devil
от лукавого
3.02.2019
20:58:16
gen.
is evil
от лукавого
3.02.2019
20:43:46
gen.
criminal world
криминал
(контекстуально)
3.02.2019
20:41:25
Russia
bratva
братва
3.02.2019
16:54:46
gen.
enclavic
анклавный
2.02.2019
18:35:49
crim.law.
place of deprivation of liberty
место лишения свободы
2.02.2019
18:20:48
comp.games.
buggy
забагованный
2.02.2019
18:18:45
penitent. calque.
reformatory colony
исправительная колония
(из английского перевода УК РФ)
2.02.2019
18:17:56
crim.law.
educational colony
воспитательная колония
(из английского перевода УК РФ)
2.02.2019
18:15:00
crim.law.
settlement colony
колония-поселение
(из английского перевода УК РФ)
31.01.2019
13:43:09
lit., f.tales
Ilya Muromets
Илья Муромец
(
wikipedia.org
)
20.01.2019
19:54:06
philos.
Hobbesian
гоббсов
20.01.2019
19:54:06
philos.
Hobbesian
гоббсовский
18.01.2019
10:29:48
gen.
frayed nerves
расшатанные нервы
13.01.2019
14:36:32
obs.
operation theatre
операционный театр
12.01.2019
16:59:45
inf.
sales force
продажники
31.12.2018
14:40:59
law, ADR
ambassador
амбассадор
(часто с brand)
29.12.2018
22:33:48
philos.
proportional equality
геометрическое равенство
(Аристотель)
29.12.2018
22:32:02
philos.
numerical equality
арифметическое равенство
(Аристотель)
29.12.2018
19:02:00
gen.
human-centered
человекоцентристский
(3.5M google hits)
29.12.2018
19:01:07
gen.
people-centric
человекоцентристский
(794k google hits)
29.12.2018
19:00:41
gen.
people-centered
человекоцентристский
(855k google hits)
27.12.2018
14:16:00
arts.
Above the Eternal Peace
"Над вечным покоем"
(Левитан)
27.12.2018
14:16:00
arts.
Over Eternal Peace
"Над вечным покоем"
27.12.2018
14:16:00
arts.
Above the Eternal Tranquility
"Над вечным покоем"
27.12.2018
14:14:57
arts.
Rooks have Returned
"Грачи прилетели"
26.12.2018
23:40:16
russ.lang.
marshrutka
маршрутка
(it's a thing)
26.12.2018
23:34:14
hist.
Code of Hammurabi
законы Хаммурапи
26.12.2018
23:34:14
hist.
Hammurabi's Code
законы Хаммурапи
26.12.2018
23:18:57
idiom.
you're not a thief till you're caught
не пойман – не вор
26.12.2018
23:18:57
idiom.
you're not a thief unless you're caught
не пойман – не вор
26.12.2018
20:07:48
gen.
crown of Monomakh
шапка Мономаха
(translated by A.Hayes as "Ah! heavy art thou, crown of Monomakh!")
24.12.2018
14:29:03
gen.
complacent
самоуспокоительный
23.12.2018
23:39:33
int. law.
Constitutional Treaty
Конституционный договор
(
wikipedia.org
)
23.12.2018
23:16:54
gen.
religious conscience
религиозное сознание
19.12.2018
20:13:23
idiom.
paint the town red
зажечь
18.12.2018
10:05:16
gen.
community of practice
профессиональное сообщество
8.12.2018
0:16:02
arts.
Caprichos
"Капричос"
(только о капричос Гойи)
8.12.2018
0:16:02
arts.
Los Caprichos
"Капричос"
6.12.2018
22:10:59
obs.
avaricious
сребролюбивый
6.12.2018
22:10:17
gen.
principal ballerina
прима-балерина
5.12.2018
0:25:01
obs.
binge drinker
запойник
(у Даля)
2.12.2018
16:43:38
econ.
marketization
маркетизация
29.11.2018
0:12:26
sport.
main event
основной зачёт
28.11.2018
23:59:50
ed.
maritime school
морская школа
28.11.2018
23:59:50
ed.
maritime college
морская школа
18.11.2018
11:30:00
cinema
Conflict Commission
Конфликтная комиссия
(Союза кинематографов СССР)
17.11.2018
18:53:37
cinema
Bicycle Thieves
"Похитители велосипедов"
(film by Vittorio De Sica)
17.11.2018
16:45:28
cinema
Bechdel test
тест Бехдель
17.11.2018
16:45:28
cinema
Bechdel test
тест Бекдел
17.11.2018
10:45:54
cinema
Kinotavr
Кинотавр
(film festival)
16.11.2018
15:02:51
inf.
all-rounder
многостаночник
14.11.2018
23:49:47
arts.
mural
мурал
(в стрит-арте)
14.11.2018
23:48:21
ed.
fab lab
фаблаб
(
wikipedia.org
)
7.11.2018
13:32:22
lit.
Director
Карабас-Барабас
(в английском переводе The Adventures of Pinocchio)
7.11.2018
13:24:32
lit.
Smidge
Малыш
(а английских переводах "Карлсона"; также Lillebror)
7.11.2018
13:24:32
lit.
Eriс
Малыш
31.10.2018
23:50:22
polygr.
inside page
внутренняя страница
(книги)
31.10.2018
15:43:53
comp.games.
savescum
сейвскам
(Savescumming generally refers to the practice of reloading a saved game prior to a random event, repeatedly, until a favorable outcome is achieved.)
31.10.2018
15:43:53
comp.games.
save scum
сейвскам
23.10.2018
22:18:29
invest.
investment partnership agreement
договор инвестиционного товарищества
16.10.2018
17:44:05
geol.
structural dip
угол падения
16.10.2018
17:43:47
geol.
structural dip
угол залегания
16.10.2018
12:27:17
gen.
spherical cows in a vacuum
сферический конь в вакууме
14.10.2018
20:08:18
O&G
effective pay
продуктивный прослой
14.10.2018
15:42:08
O&G
reservoir salinization
засолонение коллектора
14.10.2018
15:39:36
O&G
petro-elastic modelling
петроупругое моделирование
14.10.2018
13:03:32
obs.
rare
впросырь
14.10.2018
13:02:04
O&G
locally
очагово
10.10.2018
15:44:17
UN
sustainable consumption
устойчивое потребление
10.10.2018
15:44:00
UN
Sustainable Consumption and Production
устойчивое потребление и производство
10.10.2018
15:31:47
environ.
Climate and Clean Air Coalition
Коалиция в защиту климата и чистого воздуха
10.10.2018
15:31:24
environ.
CCAC
Коалиция в защиту климата и чистого воздуха
(
who.int
)
9.10.2018
11:51:10
geogr.
Great Siberian Polynya
Великая Сибирская полынья
(
wikipedia.org
)
8.10.2018
12:21:30
philos.
pre-Socratic philosophers
досократики
8.10.2018
11:51:26
ecol.
Minamata Convention on Mercury
Минаматская конвенция по ртути
8.10.2018
11:37:54
ecol.
invasive species
инвазивные чужеродные виды
8.10.2018
11:36:46
ecol.
invasive species
виды-вселенцы
8.10.2018
11:33:27
ecol.
Aichi Biodiversity Targets
Айтинские целевые задачи в области биоразнообразия
(
cbd.int
)
8.10.2018
11:30:49
gen.
productive agenda
созидательная повестка дня
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
Get short URL