Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
Yerkwantai
: 1.876
<<
|
>>
20.03.2009
2:05:18
med.
dust phthisis
пневмокониоз
20.03.2009
2:04:35
med.
black phthisis
антракоз
20.03.2009
2:01:51
mining.
Marsaut lamp
лампа Марсо
20.03.2009
1:57:46
mining.
Agnew cut
вариант расположения шпуров при безврубовом взрывании
20.03.2009
1:56:30
mining.
paper wad
бумажный пыж
20.03.2009
1:55:55
mining.
grey-wacke
граувакковый известняк
20.03.2009
1:55:55
mining.
grey-wacke
граувакка
20.03.2009
1:55:55
mining.
grey-wacke
серая дымчатая вакка
20.03.2009
1:51:26
mining.
fan spider
звёздочка вентилятора
20.03.2009
1:51:26
mining.
fan spider
ступица вентилятора
20.03.2009
1:43:06
mining.
fuse capping
изготовление зажигательной трубки
(для огневого взрывания)
20.03.2009
0:41:02
mining.
corbond
ответвление жилы
20.03.2009
0:39:52
mining.
straddle conveyer
верхний конвейер
20.03.2009
0:37:45
mining.
dewatering cone
обезвоживающий конус
20.03.2009
0:36:13
mining.
tire-trunnion mill
центробежная
мельница с одной цапфой и одной парой роликов
20.03.2009
0:35:03
mining.
millhole
рудоспуск
20.03.2009
0:35:03
mining.
millhole
скат
20.03.2009
0:35:03
mining.
millhole
породоспуск
20.03.2009
0:33:08
mining.
clamshell mucker
грейферный погрузчик
20.03.2009
0:32:09
mining.
patant
лежень
20.03.2009
0:28:37
mining.
overdrill
перебур
20.03.2009
0:25:35
mining.
Audibert tube
трубка Одибера
(при испытаниях предохранительных взрывчатых веществ)
20.03.2009
0:24:21
mining.
tailboard
задняя откидная стенка
(кузова грузовика)
20.03.2009
0:23:14
mining.
shafttop
устье шахтного ствола
19.03.2009
13:39:52
gen.
herebelow
указанный ниже
19.03.2009
10:04:54
mining.
descentional ventilation
рудничная вентиляция
(с омыванием выемочных участков в нисходящем направлении)
19.03.2009
9:59:58
mining.
slusher transfer
скреперная доставка
19.03.2009
9:59:05
mining.
inbye transport
транспорт от околоствольного двора к забоям
19.03.2009
9:55:21
mining.
tropical soil
латерит
19.03.2009
9:52:48
mining.
barly
уголь
(класса 3/16 – 3/32 дюйма)
19.03.2009
9:45:10
mining.
knife-like demarcation
резко выраженная граница
(между рудой и пустой породой)
19.03.2009
9:42:43
mining.
stull-divided
разделённый распорками
19.03.2009
9:38:50
mining.
dobie
наружный заряд
19.03.2009
9:37:37
mining.
doodlebug
плавучая
или
передвижная золотомойка
19.03.2009
9:36:26
mining.
dogspike
костыль
19.03.2009
9:35:12
mining.
dual drillrig
станок для одновременного бурения двух скважин
19.03.2009
9:34:11
mining.
drillrig
буровой агрегат
19.03.2009
9:34:11
mining.
drillrig
буровой станок
19.03.2009
9:32:43
mining.
jibhead extension
вставка в башню бара
(башенной врубовой машины)
19.03.2009
9:28:46
mining.
table-type filter
столовый план-фильтр
19.03.2009
9:27:38
mining.
dead granite
исключительно крепкий гранит
19.03.2009
9:26:17
mining.
sinker's hat
проходческий шлем
19.03.2009
9:24:32
mining.
hydrauger hole
скважина, пройденная гидробуром
19.03.2009
9:09:56
mining.
induna
староста общежития рабочих-негров
(на Ю. Африканских золото-урановых рудниках)
19.03.2009
9:08:18
mining.
underslung jib
подвесной бар
(врубовой машины)
19.03.2009
2:05:26
tech.
maximum wear
предельно допустимый износ
19.03.2009
2:03:21
mining.
pellet-laden stream
струя жидкости с дробью
19.03.2009
2:00:49
mining.
salometer
галометр
(измеритель содержания соли в растворе)
19.03.2009
1:59:20
mining.
saddlejack
домкратная стойка с хомутом
19.03.2009
1:58:35
mining.
banjo saddle
салазки автоподатчика
19.03.2009
1:53:47
mining.
gob run
прорыв закладки
19.03.2009
1:53:47
mining.
gob run
прорыв породы из обрушения
19.03.2009
1:53:03
mining.
core run
операция извлечения керна
19.03.2009
1:49:44
med.
fibrotic lesion
фиброз
(при силикозе)
18.03.2009
19:24:15
chem.
propane dehydrogenation
дегидрогенизация пропана
18.03.2009
19:08:03
mining.
vibrating-blade planer
струг с вибрирующими лезвиями
18.03.2009
19:07:00
mining.
water irruption
прорыв воды
18.03.2009
19:03:52
mining.
chippy cage
вспомогательная клеть
18.03.2009
19:03:05
mining.
shotfiring cable
взрывной кабель
18.03.2009
19:00:47
mining.
wampus cat
паук
(для присоединения нескольких шлангов)
18.03.2009
18:53:38
mining.
gozzan
железная шляпа
18.03.2009
18:52:15
mining.
arcwall header
врубовая машина для дугообразных забоев
18.03.2009
18:49:38
mining.
hoppit
проходческая бадья
18.03.2009
18:47:35
mining.
right-hand knuckle
правый коготь
(автосцепки)
18.03.2009
18:46:47
mining.
swing knuckle
поворотный коготь
(автосцепки)
18.03.2009
18:45:04
mining.
zigger
углублять
(шахтный ствол)
18.03.2009
18:40:55
mining.
spring-loaded outlet valve
выходной пружинный клапан
18.03.2009
18:38:34
mining.
scarifier tine
зубок для кирковых работ
18.03.2009
18:36:29
mining.
reclaimed spoil
восстановленный отвал
18.03.2009
18:36:29
mining.
reclaimed spoil
повторно использованный отвал
18.03.2009
18:34:36
mining.
winding shift
добычная смена
18.03.2009
18:32:59
mining.
fore shift
первая смена
18.03.2009
18:31:22
mining.
silica excreting
выведение кремнезёма
(из организма)
18.03.2009
18:29:24
mining.
allowable firedamp
допустимое содержание метана
18.03.2009
18:27:27
mining.
paddy mail
доставка рабочих
(в шахте или руднике)
18.03.2009
18:26:10
mining.
belt screw
винтовая скрепка для ленты
(конвейера)
18.03.2009
18:24:41
mining.
inclinometer
эклиметр
18.03.2009
18:23:23
mining.
gravity incline
бремсберг
18.03.2009
16:11:56
tech.
double-pole snap switch
двухполюсный выключатель
18.03.2009
16:04:25
oil
Ebonestos
эбонестос
(электро- и теплоизоляционный материал)
18.03.2009
15:59:51
chem.
Chemico
Кемико
(хим. компания)
18.03.2009
15:47:48
oil
ferrocyanide desulfurization
ферроцианидный процесс десульфурации
18.03.2009
15:32:41
chem.
Pople-Pariser-Parr molecular orbitals
метод молекулярных орбиталей Попла-Паризера-Парра
18.03.2009
15:31:32
chem.
PPP MO
метод молекулярных орбиталей Попла-Паризера-Парра
18.03.2009
15:28:47
chem.
PPD
парафенилендиамин
18.03.2009
15:24:33
biol.
purified protein derivative
очищенный белковый продукт
18.03.2009
15:18:18
gen.
brassard
нарукавная повязка
18.03.2009
15:17:32
gen.
Geneva brassard
повязка красного креста
18.03.2009
14:50:03
scottish
sting and ling
силой
18.03.2009
14:50:03
scottish
sting and ling
насильно
18.03.2009
14:38:45
scottish
start and overloup
перепрыгивание
(животных через ограду на чужое пастбище)
18.03.2009
14:32:21
gen.
stead and stall
везде и всегда
18.03.2009
14:31:00
gen.
in stead and stall
везде и всегда
18.03.2009
14:22:21
gen.
plack and boddle
все до гроша
18.03.2009
14:18:11
gen.
patch and darn
латать и штопать
18.03.2009
10:17:34
med.
antalgic posture
щадящее положение
18.03.2009
10:16:55
med.
crouched posture
скорченная поза
18.03.2009
10:16:15
med.
decerebellate posture
децеребеллярная поза
18.03.2009
10:12:19
med.
Ondin's curse
первичный гиповентиляционный синдром
18.03.2009
10:10:29
med.
Dieulafoy's gastric erosion
Дьелафуа эрозия слизистой желудка
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Get short URL