Spanish-Russian dictionary - terms added by user Евгений Тамарченко: 12
15.11.2009 | 11:21:52 | C.-R. | Национальный реестр нотариусов | RNN (Registro Nacional de Notarios) |
1.09.2009 | 10:11:37 | gen. | волчий лаврик | solimán (испанское solimán, т. е. "сулейман", русское "волчий лаврик" обиходные названия. Ботаническое наименование Daphne laureola, волчеягодник лавровый) |
19.08.2009 | 17:24:06 | gen. | волчеягодник лавровый | laureola (Для направления ES→RU, в случае если речь идёт о Daphne laureola. Он же "волчий лаврик") |
19.08.2009 | 15:04:31 | gen. | хворь | dolencia (как правило, D. подразумевает нечто менее серьёзное, чем заболевание или болезнь скорее, недомогание или болезненное состояние, краткое или хроническое, но не тяжёлое.) |
19.08.2009 | 15:04:31 | gen. | недомогание | dolencia |
19.08.2009 | 15:04:31 | gen. | нездоровье | dolencia |
19.08.2009 | 15:04:31 | gen. | немощь | dolencia |
19.08.2009 | 14:40:56 | gen. | аурипигмент | oropimento (тж. oropimente. Минерал, трисульфид мышьяка, As2S3. Широко использовался в живописи и в алхимии, название (лат. auripigmentum от aurum золото, pigmentum пигмент) получил из-за цвета от лимонно-жёлтого до оранжевого.) |
14.08.2009 | 13:20:05 | Col. | тыква крупноплодная | ahuyama (Cucurbita maxima; по ГОСТ Р 52171-2003 "тыква крупноплодная". Другие общеупотребительные наименования "тыква гигантская", "тыква групная". В Колумбии слово A. употребляется в качестве обиходного названия и для других видов крупных тыкв, и в этом случае уместным переводом будет просто "тыква", "большая тыква", "крупная тыква") |
14.08.2009 | 13:20:05 | Col. | тыква гигантская | ahuyama (Cucurbita maxima; другие общепринятые названия "тыква крупноплодная" (ГОСТ Р 52171-2003 ) или просто "крупная") |
14.08.2009 | 13:20:05 | Col. | тыква гигантская | ahuyama (Cucurbita maxima; другие общепринятые названия — "тыква крупноплодная" (ГОСТ Р 52171-2003 ) или просто "крупная") |
14.08.2009 | 12:45:33 | bot. | маланга | malanga (растение, происходящее из тропической Америки. Клубни употребляют в пищу аналогично картофелю. М. обиходное, обобщённое название. Как правило, речь идёт о ксантосоме стрелолистной (Xanthosoma sagittifolium) или других видах рода Xanthosoma семейства аронниковых (Araceae). Из-за близости с родом Colocasia словом М. часто называют таро (Colocasia esculenta), и наоборот.) |