DictionaryForumContacts

 Italian-Russian dictionary - terms added by user Veroliga: 202  >>

10.09.2020 14:40:14 automat. кабельное дистанционное управление filocomando
10.09.2020 12:22:21 auto. стабилизатор barra antirollio
2.12.2019 14:59:21 avia. курс по дуге большого круга rotta ortodromica
7.02.2018 19:06:27 busin. реестры природопользователей и прочие экологические реестры Albi e registri ambientali
12.01.2018 15:16:33 elev. оголовок шахты лифта testata
10.10.2017 4:36:51 bank. вексель с товарным содержанием вексель, выражающий обязательство выдать известное количество сельскохозяйственных продуктов ordine in derrate
14.09.2017 23:19:36 real.est. единый реестр прав и сделок с недвижимостью Servizio Pubblicita Immobiliare (не дословный перевод, а передача сути. Вот один из источников: http://translate.academic.ru/Единый государственный реестр прав на недвижимое имущество/ru/it/. А вот обсуждение на англоязычном форуме: https://forum.wordreference.com/threads/servizio-pubblicita-immobiliare.868801/ - предлагается термин "Building Registry Service")
29.08.2017 8:43:07 tech. окуляр-микрометр oculare micrometrico
28.08.2017 18:24:49 tech. штриховая мера indicatore graduato
28.08.2017 17:34:14 tech. предметный столик piano portaoggetti, tavolino portaoggetti
28.08.2017 17:24:49 tech. координатный стол tavolo a croce
18.05.2017 12:14:14 furn. Стёжка "Капитоне" или Каретная стяжка capitonnè
11.05.2017 8:52:14 tech. кузнечный цех reparto di fucinatura, fucina
21.10.2016 18:34:14 ecol. Комплексное экологическое разрешение Autorizzazione Integrata Ambientale
2.02.2015 11:42:13 electr.eng. клеммная колодка stecca di mammut
28.01.2015 17:47:21 elev. рама кабины лифта arcata cabina
28.01.2015 15:16:59 elev. рама кабины лифта arcana cabina
26.01.2015 18:36:27 electr.eng. лампа трубчатой формы lampadina a siluro
30.06.2014 0:18:29 busin. президиум ufficio di presidenza
15.06.2014 14:12:07 archit. элементы обстановки complementi di arredo
23.03.2014 20:48:58 construct. обратно-окрашенное стекло retrolaccato
19.03.2014 17:38:19 construct. глухое остекление vetrata fissa
25.02.2014 0:30:52 construct. ручной душ doccetta
24.02.2014 22:20:54 construct. раковина, встраиваемая сверху lavabo soprapiano
24.02.2014 22:02:05 construct. Полувстраиваемая раковина semincasso
21.02.2014 13:47:08 construct. римская штора tenda a pacchetto
21.02.2014 2:21:09 construct. поперечный срез taglio al contro
21.02.2014 2:20:15 construct. продольный срез taglio al verso
16.02.2014 22:53:20 construct. зеркало с фацетом specchio molato
16.02.2014 15:23:12 construct. винтовой пандус rampa curva
16.02.2014 1:31:52 construct. французская ёлка способ укладки паркета spina ungherese
15.02.2014 15:11:06 archit. искусственный камень pietra tecnica
3.04.2013 13:44:04 electr.eng. утечка тока на землю Dispersione verso terra
3.04.2013 12:22:11 tech. ошибка сопровождения, ошибка слежения Distanza di inseguimento
3.04.2013 11:24:45 tech. изохронная работа Funzionamento sincrono al clock
3.04.2013 0:03:29 IT контрольное окно finestra di sorveglianza
2.04.2013 23:53:58 IT наезд на жёсткий упор posizionamento su riscontro fisso
2.04.2013 19:37:24 IT степень двойки potenza di due
2.04.2013 19:00:20 tech. общая сигнализация segnalazione cumulativa
30.03.2013 11:45:42 electr.eng. ток возбуждения Corrente di eccitazione
30.03.2013 11:44:48 tech. контактор предварительной нагрузки Contattore di precarica
30.03.2013 1:24:35 tech. картируемый mappabile
29.03.2013 22:35:14 tech. характеристическая кривая curva caratteristica
29.03.2013 21:18:51 IT базовая частота тактового генератора clock di base
29.03.2013 20:45:04 tech. Измерительный щуп Tastatore di misura
29.03.2013 16:23:06 tech. огибающая линия linea di inviluppo
29.03.2013 16:18:44 tech. разрешение импульсов abilitazione impulsi
29.03.2013 15:09:35 tech. генератор линейной развёртки generatore di rampa
28.03.2013 2:22:32 tech. слежение за местоположением Inseguimento di posizione
28.03.2013 1:34:48 electr.eng. автоподхват в преобразователях частоты Riavviamento al volo
28.03.2013 0:36:49 electr.eng. короткое замыкание в обмотке ротора cortocircuito interno dell'indotto
27.03.2013 11:37:25 tech. безопасное ограничение скорости velocita limitata sicura
26.03.2013 18:52:57 tech. Демпфирующий модуль Modulo di smorzamento
12.03.2013 0:56:50 psycholing. присоединение и ведение ricalco e guida (НЛП, техники раппорта)
11.01.2013 20:06:43 busin. государственный заказ pubblica fornitura
10.01.2013 17:35:34 OHS сбросы сточных вод scarichi idrici
10.01.2013 17:32:06 OHS шумоизлучение emissione sonora
10.01.2013 16:45:31 gen. медицинский пункт, клиника presidio sanitario
9.01.2013 18:34:51 busin. следить за выполнением обязательств curare gli adempimenti
9.01.2013 16:33:47 busin. не умаляя все предшествующие положения, без ограничения универсального характера вышеизложенного, без ущерба всем предшествующим положениям SENZA PREGIUDIZIO DELLA GENERALITЖ
9.01.2013 14:29:10 busin. взыскивать долги incassare crediti
9.01.2013 13:58:32 busin. запрос на льготы iscrizione del privilegio
9.01.2013 1:07:20 busin. промежуточный счёт, счёт переходящих сумм CONTO EVIDENZA
7.01.2013 22:32:37 busin. имущественное право POTERE PATRIMONIALE
7.01.2013 22:26:54 busin. лицо, на которое возлагаются обязанности DELEGATARIO
7.01.2013 19:39:44 busin. врач-специалист по охране здоровья на производстве MEDICO COMPETENTE
4.01.2013 14:50:34 busin. книга регистрации решений libro delle decisioni
4.01.2013 13:10:08 busin. перенести на следующий период portare a nuovo
18.12.2012 17:18:39 inf. переминаться с ноги на ногу spostare il peso da una gamba all altra in evidente imbarazzo
18.12.2012 17:17:48 inf. переминаться с ноги на ногу spostare il peso da una gamba all´
18.12.2012 17:17:48 inf. переминаться с ноги на ногу altra in evidente imbarazzo
15.11.2012 17:23:42 el. системный интегратор integratore di sistemi
20.09.2012 23:09:23 busin. Директива по машиностроению Direttiva Macchine
20.09.2012 21:38:33 tech. шариковая дорожка подшипника pista di scorrimento
20.09.2012 20:29:21 met. прессованный pressopiegato
20.09.2012 19:39:16 tech. Бипланарная цепь CATENA BIPLANARE
20.09.2012 3:00:42 phys. сопротивление старению resistenza all invecchiamento
20.09.2012 2:57:02 phys. вязкость базового масла Viscosita olio base
20.09.2012 0:52:32 met. бондеризация bonderizzazione
20.09.2012 0:36:19 phys. Температура самовоспламенения Temperatura di autoignizione
20.09.2012 0:33:41 phys. углеродистый остаток Residuo carbonioso
20.09.2012 0:32:00 phys. показатель вязкости, индекс вязкости, число вязкости Indice di viscosita
20.09.2012 0:30:43 phys. кинематическая вязкость viscosita cinematica
2.08.2012 12:16:27 construct. тонкостенная конструкция struttura sottile
2.08.2012 11:50:01 tech. вибродоводочный станок vibrofinitrice
2.08.2012 11:50:01 tech. вибрационный финишер vibrofinitrice
31.07.2012 16:55:55 tech. шкальный индикатор visualizzazione a barra
31.07.2012 16:41:37 tech. аналоговый усилитель ripetitore analogico
30.07.2012 23:34:41 concr. форма для изготовления образцов-кубиков cubettiera
30.07.2012 12:59:15 build.mat. карьерный каменный материал materiale di cava
29.07.2012 18:33:37 concr. мелкий щебень Pietrischetto
29.07.2012 13:12:43 IT однопользовательский MONOUTENTE
29.07.2012 12:07:28 busin. минимальная стоимость заказа minimo fatturabile
29.07.2012 11:50:10 IT контекстная справка aiuto contestuale
28.07.2012 20:30:00 fin. недостаточный запас sottoscorta
28.07.2012 20:14:46 fin. объём складских запасов, количество на складе, уровень запасов esistenza in magazzino
28.07.2012 19:45:02 busin. движение товарно-материальных запасов movimento magazzino
26.07.2012 16:20:30 busin. код проводки codice contabile
26.07.2012 13:34:26 tech. исходное положение condizione a riposo
24.07.2012 14:35:53 tech. круговая диаграмма grafico a torta

1 2 3