Subject: transetniĝo k translingviĝo Mi estas tradukanta 30-paĝan artikolon el esperanto al la rusa pri sociolingvistiko kaj estas serĉanta foje ĝustajn vortojn por transdoni la ideojn. Ĉu vi povus konsili kiel esprimi ruse la vortojn - transetniĝo kaj translingviĝo
|
я перевел как "смена этноса" и "смена языка" соответственно |
Андрей Григорьевский предлагает термин - этническая и языковая ассимиляция |
You need to be logged in to post in the forum |