DictionaryForumContacts

 AnstaAnsta

link 12.11.2019 10:34 
Subject: efterkravsbeløb
Please help to translate. The word "efterkravsbeløb"

The word is used in a consignment note. 

Thank you in advance

 AnstaAnsta

link 12.11.2019 10:35 
По-английски написала зачем-то вопрос. В общем, если что, ответить мне можно и по-русски. Спасибо заранее всем

 Erdferkel

link 12.11.2019 15:29 
это не нидерландский, а датский :-)

нашлась накладная CMR с переводом на немецкий - Nachnahmesumme, см пункт 15

https://www.multitran.com/m.exe?l1=3&l2=2&s=Nachnahmebetrag

 I. Havkin

link 12.11.2019 18:58 
Смысл словосочетания Nachnahmesumme понятен и без обращения к словарю Мультитран.

Summe и Betrag - синонимы; больше того,  Summe скорее будет понятно русским людям, не знающим немецкого, чем Betrag.

 I. Havkin

link 12.11.2019 19:34 
Дополнение

Здесь http://www.retsinformation.dk/Forms/R0710.aspx?id=23147

фраза efterkravsbeløb, der skal opkræves ved godsets aflevering

переведена на французский как

le montant du remboursement à percevoir lors de la livraison de la marchandise,

что означает "сумма платежа, взимаемого при доставке товара".

Естественно, это тоже самое, что наложенный платеж.

 I. Havkin

link 17.11.2019 18:34 
Sorry, тоже самое ---> то же самое

 

You need to be logged in to post in the forum