DictionaryForumContacts

   
А Б Г Д З И К Л М Н Ҧ Ҭ У Х Ҵ Ҽ Ш Ҩ   >>
Terms for subject Proverb (330 entries)
агәыӷра хароуп, аҧсра ааигәоуп надежда умирает последней
агәыӷра хароуп, аҧсра ааигәоуп думы за горами, а беда (смерть) за плечами
адагәа изын аҽада ҩынтә идырҟаауам глухому по две обедни (двух обеден) не служат
адагәа изын ҩынтә адаул иасӡом глухому по две обедни (двух обеден) не служат
адажәгьы зны схаҧыц шҧамаари ҳәа игәыӷуеит "и жаба надеется, что у неё зубы вырастут"
адамраҟаҵаҩ дамрада даанхеит "гробовщик без гроба остался"
адамраҟаҵаҩ дамрада даанхеит сапожник без сапог
аҽ марӷь рҳаҩхоит косая лошадь пуглива
аҽада иканажьыз аҽы дақәумыртәароуп "того, кто свалился с осла, не сажай на коня"
аҿара ӷәӷәоуп мчыла, ажәра - хшыҩла молодость сильна, старость мудра
аҿаҳа ибызшәа иан илдыруеит "язык немого (его) мать понимает"
аҽы мырқаҧа узҭаз еиҭамырқаҧа иуҭароуп долг платежом красен
аҽы ҧсыр, адәы аҭынхоит, ауаҩы дыҧсыр - иажцәа "конь падёт - поле останется, человек помрёт - слово останется"
аҽырхагара еиҳа аҽырҟәышра еиӷьуп "лучше притвориться умным, чем притворяться сумасшедшим"
ажра зжыз иҧа дҭаҳаит "вырывший яму другому, сын его в неё упал"
ажра зжыз иҧа дҭаҳаит кто другому яму роет, тот сам в неё попадает
ажьақца аиха афоит, агәырҩа агәы "ржавчина разъедает железо, а горе - сердце"
ажьи ҳәызба имаӡам "у кузнеца ножа нет"
ажьи ҳәызба имаӡам сапожник без сапог
ажьи цәгьа итәы ақәиҵоит плохой кузнец всегда в убытке