DictionaryForumContacts

   French Russian
B C D E F GI JL MO P Q R S T U V W X YÀ Á Â Æ Ç É È Ê Ë Î Ì Í Ï Ñ Ó Ò Ô Œ Û Ü Ú Ù Ÿ   <<  >>
Terms for subject Idiomatic (4623 entries)
s'adorer à bouche perdue любить друг друга без памяти Helene­2008
s'adorer à bouche perdue сильно любить друг друга Helene­2008
s'amarrer à couple пришвартоваться к другому судну julia.­udre
s'aplatir devant qqn. пресмыкаться перед (кем-л.) Helene­2008
s'appuyer sur ce qui, jusqu'ici, a fait sa force опираться на то, что до сих пор было его "коньком" Alex_O­deychuk
s'arrêter à mi-chemin останавливаться на полпути ROGER ­YOUNG
s'asseoir au bord du fleuve pour voir passer le cadavre de son ennemi сесть на берегу реки и подождать, пока мимо проплывёт труп врага elenaj­ouja
S'attacher un boulet aux pieds взваливать на себя обузу ROGER ­YOUNG
s'attarder терять время Alex_O­deychuk
s'attirer les foudres (de qn) навлечь на себя громы и молнии (от кого-л.) marima­rina
s'attirer les foudres ( de qn.) навлечь на себя гнев Helene­2008
s'élever à la force du poignet выйти в люди собственными силами Rori
s'élever à la taille de подняться до ..., стать достойным Rori
s'emballer закусить удила
s'embêter à cent sous de l'heure подыхать от скуки Motyac­at
s'embêter [s'ennuyer] comme une carpe [un rat mort] подыхать от скуки ROGER ­YOUNG
s'empiffrer наесться до отвала I. Hav­kin
s'en aller à l'anglaise уйти незаметно, не попрощавшись, не прощаясь Rori
s'en aller en eau de boudin псу под хвост marima­rina
s'en battre l'oeil плевать на что-либо/ кого-либо julia.­udre