DictionaryForumContacts

   French Russian
B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z À Á Â Æ Ç É È Ê Ë Î Ì Í Ï Ñ Ó Ò Ô Œ Û Ü Ú Ù Ÿ   <<  >>
Terms for subject Law (35457 entries)
tel (telle) qu'en dispose (l'article énième, etc.) согласно, в соответствии с положениями (такой-то статьи и т.п.) maqig
tel que в соответствии с тем, как NaNa*
tel que défini par la réglementation предусмотренный законодательством (законом) elenaj­ouja
Tel que le BIEN existe, avec tous droits y attachés, sans aucune exception ni réserve. НЕДВИЖИМОСТЬ существует со всеми присущими ей правами, без (каких-л.) исключений или оговорок. Olga A
tel que révisé в редакции Mornin­g93
témoignage показание
témoignage свидетельские показания
témoignage de respect выражение уважения
témoignage faux ложное показание
témoignage faux лжесвидетельство
témoignage justificateur свидетельские показания, подтверждающие невиновность
témoignage notoirement faux заведомо ложное показание ROGER ­YOUNG
témoignage véritable свидетельские показания, данные под присягой
témoigner contre ses proches parents свидетельствовать против близких родственников vleoni­lh
témoigner contre soi-meme свидетельствовать против себя самого vleoni­lh
témoigner contre son conjoint свидетельствовать против своего супруга vleoni­lh
témoigner en justice давать показания в суде la_tra­montana
témoin понятой
Témoin assisté Свидетель-подозреваемый daniel­j
témoin auriculaire свидетель, дающий показания о слышанном им