Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Russian
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
À
Á Â Æ Ç É È Ê Ë Î Ì Í Ï Ñ Ó Ò Ô
Œ
Û Ü Ú Ù Ÿ
<<
>>
Terms for subject
Business
(15332 entries)
j'effectue un remplacement
заменяю отсутствующего работника
j'en ai assez qu'on me raconte des histoires
хватит морочить мне голову
j'en ai assez qu'on me raconte des histoires
хватит морочить мне голову
vleonilh
j'en appelle à votre raison
взываю к вашему благоразумию
j'en conclus que
из этого заключаю, что
j'en conviens
признаюсь
j'insiste pour participer à la réunion
убедительно прошу принять участие в совещании
j'y vois plus clair sur ces questions
я получил ясность по этим вопросам
jauge brute d'un navire
регистровая вместимость судна
vleonilh
jauge d'un navire
регистровая вместимость судна
vleonilh
je demeure à votre disposition pour toutes informations complémentaires
остаюсь в вашем распоряжении для дополнительной информации
je dirai, en anticipant un peu
несколько забегая вперёд, я скажу
je dois consulter mes associes
я должен посоветоваться со своими компаньонами
je dois consulter mes associes
я должен посоветоваться с другими участниками фирмы
je garde cette facture comme justificatif
оставлю у себя счёт для отчетности
je l'ignore
я не знаю
je l'ignore
это мне неизвестно
je le laisse à votre appréciation
оставляю на ваше усмотрение
je m'imagine mal
я плохо
(себе)
представляю
je m'inspire de cet exemple
этот пример является для меня ориентиром
Get short URL