Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
B
C
D
E
F
H
I
J
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
À
<<
>>
Terms for subject
Quotes and aphorisms
(311 entries)
tout se peut réparer avec le temps
всё можно исправить со временем
Alex_Odeychuk
tout se peut réparer avec le temps
всё можно восстановить со временем
Alex_Odeychuk
toute l'horreur de ma nature
вся отвратительность моей натуры
Alex_Odeychuk
tracez-moi un itinéraire, le plus long et le plus complexe
нарисуй для меня маршрут, самый долгий и сложный путь
qweqge
transversal
многопрофильный
Alex_Odeychuk
tu risques vachement ta vie
вы действительно рискуете своей жизнью
Alex_Odeychuk
tu sais, il vaut mieux que
знаешь, будет лучше
Alex_Odeychuk
Un arbre parmi d'autres
дерево как дерево
transland
un attroupement se forme
собирается толпа
Alex_Odeychuk
Un matin, l'un de nous manquant de noir, se servit de bleu, l'impressionnisme était né.
Когда однажды утром у одного из нас закончилась чёрная краска, он использовал вместо неё голубую-так родился импрессионизм.
Helene2008
Un pour tous, chacun pour soi
Один за всех, и каждый за себя
z484z
un pour tous, tous pour un
Один за всех и все за одного
z484z
un pour tous, tous pour un
Один за всех и все за одного
z484z
une femme ça doit tout savoir faire
женщина должна уметь делать все
Alex_Odeychuk
Une petite flamme de folie, si on savait comme la vie s'en éclaire !
Если бы только могли понять, как ярко озаряет жизнь маленькая искорка безумства!
voici un résumé en une minute chrono de ces trois heures
вот краткий одноминутный обзор событий, произошедших за последние три часа
Alex_Odeychuk
voici un résumé en une minute chrono de ces trois heures
вот краткий одноминутный обзор событий, произошедших за последние три часа
Alex_Odeychuk
voilà le commencement de la fin
начало конца
NickMick
vois ce que j'en ai fait
посмотри, что я с ним сделал
Alex_Odeychuk
vous donne la possibilité de
предоставляет вам возможность
Alex_Odeychuk
Get short URL