DictionaryForumContacts

   
B C D E F H I J L M N O P Q R S T U V À   <<  >>
Terms for subject Quotes and aphorisms (311 entries)
Qui ne fume ni ne boit mourra en bonne santé кто не курит и не пьёт, тот здоровеньким помрёт Yanick
Qui prête à rire n'est jamais sûr d'être remboursé. Кто даёт повод к насмешкам, никогда не уверен в том, что сможет взять реванш. Helene­2008
Qui voudrait me fiancer ? Кто хотел бы жениться на мне?
rapidement, un attroupement se forme быстро собирается толпа Alex_O­deychuk
rappelle-toi que tu peux avoir le monde à tes pieds si tu ne te laisses pas abattre par ceux qui te laissent de côté помни, что весь мир может быть у твоих ног, если ты не позволишь сломить себя тем, кому ты безразличен Alex_O­deychuk
Rendre à César ce qui est à César Кесарю кесарево z484z
Rendre à César ce qui est à César Цезарю цезарево z484z
Rendre à César ce qui est à César каждому своё z484z
Rendre à César ce qui est à César каждому — по заслугам z484z
résulter возникнуть в результате Alex_O­deychuk
résulter возникнуть в результате Alex_O­deychuk
Rien n'est plus triste dans ce monde que d'être un sot. Ничего нет грустнее в этом мире, как быть дураком. Helene­2008
rien ne se perd, rien ne se crée, tout se transforme при всех превращениях материи ничего не теряется и ничего вновь не создаётся Alex_O­deychuk
rien ne se perd, rien ne se crée, tout se transforme при всех природных и искусственных процессах ничего не теряется и ничего вновь не создаётся Alex_O­deychuk
s'en va comme cette eau courante утекает как проточная вода Alex_O­deychuk
sans l'examiner davantage, il allait refuser даже не обсуждая, он решил отказаться от предложения
sans la liberté de blâmer, il n'est point d'éloge flatteur где нет свободы критики, там никакая похвала не может быть приятна Alex_O­deychuk
Savoir, et ne point faire usage de ce qu'on sait, c'est pire qu'ignorer. Не использовать свои знания - хуже, чем быть невеждой. Helene­2008
servir la vérité en tranches резать правду-матку z484z
si ça continue если так будет продолжаться Alex_O­deychuk