Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
B
C
D
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
Y
Z
À
É
Œ
<<
>>
Terms for subject
Figurative
(9938 entries)
la Dame de fer
Железная дама
marimarina
la dragée est amère
горькая пилюля
marimarina
la faim ne prend pas de vacances
голод не тётка
z484z
la faim ne prend pas de vacances
голод не тётка
z484z
la femme de César ne doit pas être soupçonnée
жена Цезаря
(должна оставаться)
выше подозрений
marimarina
la fermeture du robinet pétrolier
прекращение экспорта нефти
Alex_Odeychuk
la gent moutonnière
подражатели
la glace est rompue
лёд сломан
la goutte d'eau qui fait déborder le vase
последняя капля
marimarina
la goutte d'eau qui fait déborder le vase
капля переполняющая чашу
z484z
la grande bleue
Средиземное море
marimarina
la grande tasse
море
la gueule enfarinée
наивная рожа
marimarina
la gueule enfarinée
наивное лицо
marimarina
la gueule enfarinée
заспанная морда
marimarina
la huitième merveille du monde
восьмое чудо света
la lie du peuple
подонки человечества
la lie du peuple
отребье
la machine économique est grippée
хозяйственный механизм буксует
la mesure est comble
чаша терпения переполнена
Get short URL