Convention relative à la suppression de la légalisation des actes dans les Etats membres des Communautés européennes |
Konwencja znosząca obowiązek legalizacji dokumentów między państwami członkowskimi Wspólnot Europejskich |
|
Convention (révisée) sur l'âge minimum (travail maritime) 1936 |
Konwencja nr 58 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca najniższego wieku dopuszczania dzieci do pracy na morzu (zrewidowan㠋 㐀㜀㜀 |
|
Convention (révisée) sur l'âge minimum (travaux non industriels) de 1937 (C60) |
Konwencja nr 60 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca wieku dopuszczania dzieci do pracy w zawodach nieprzemysłowych (zre㠙 㐀㠀 |
|
Convention sur l'assurance-décès (industrie, etc.) de 1933 (C39) |
odarstw domowych |
|
Convention sur l'assurance-invalidité (industrie, etc.) de 1933 (C37) |
gospodarstw domowych |
|
Convention sur l'assurance-vieillesse (industrie, etc.) de 1933 (C35) |
Konwencja nr 35 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca obowiązkowego ubezpieczenia na starość pracowników najemnych, zatru㣿 㜀㠀㠀 |
|
Convention sur l'assurance-vieillesse (industrie, etc.) de 1933 |
domowych |
|
Convention sur la durée du travail à bord et les effectifs, de 1936 (C57) |
Konwencja nr 57 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca czasu pracy na statkach i stanu załogi |
|
Convention sur le recouvrement des aliments à l'étranger |
Konwencja o dochodzeniu roszczeń alimentacyjnych za granicą |
|
Convention sur le travail à domicile |
konwencja dotycząca pracy nakładczej |
|
Convention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs (revisée) 1949 |
Konwencja nr 93 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zarobków, czasu pracy i stanu załogi na statkach |
|
Convention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs, 1946 (C76) |
Konwencja nr 76 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zarobków, czasu pracy i stanu załogi na statkach |
|
Convention tendant à faciliter l'accès international à la justice |
Konwencja o ułatwieniu dostępu do wymiaru sprawiedliwości w stosunkach międzynarodowych |
|
criminalité liée à la drogue |
przestępstwa związane z narkotykami |
|
décès d'un membre de la famille |
śmierć członka rodziny |
|
décision du Conseil fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission |
decyzja dotycząca procedury komitetowej |
|
décision relative à la répartition de l'effort |
decyzja dotycząca wspólnego wysiłku redukcyjnego |
|
déclaration à inscrire au procès-verbal |
oświadczenie zamieszczone w protokole |
|
déclaration à inscrire au procès-verbal de la session du Conseil au cours de laquelle ... sera adopté |
oświadczenie przeznaczone do protokołu posiedzenia Rady, na którym [akt] zostanie przyjęty |
|
déclaration du Haut Représentant au nom de l'Union européenne |
oświadczenie Wysokiego Przedstawiciela Unii ds. Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa wydane w imieniu Unii Europejskiej ၛ㌡㔀㔀㠀㜀 |
|