DictionaryForumContacts

   Kalmyk Russian
А Ә Б Д Җ З И Й К М Н О Ө С Т Ү Х Ц Ч Ш Э Я   <<  >>
Terms for subject Folklore (334 entries)
Хаср Баср хойр нертә ноха бәәҗ были две собаки по кличке Хасар и Басар
һацадх перепрыгивать через (что-л.) прыгать
һацадх переходить
хойр күүкән өгч, хөөт үзгт нутгт бүүрлүләд худ-анд болҗ отдав замуж двоих дочерей и расположив их кочевье на севере, породнились с их мужьями и подданными
хойр мөрн хантрата, хойр зүркн холһата две лошади стоят с подтянутыми поводьями, два сердца соединены
хоңхин дуута звонкий
хоңхин дуута как колокол
хоолд шүлсн зәңгдрәд, хуухин үсн босад в горле застряла слюна, волосы на голове встали дыбом
хоома гиҗ бичә сан хойр зүркн харһх, хол гиҗ бичә сан - хойр мөрн күргх не думай, что безнадёжно, - сердца двух сойдутся, не думай, что далеко, - довезут две лошади
хош ховрг эмгн баба-яга
хошуда нутгин холынь яахв, хоохн Цаһана седклинь яах! ох, как далеко кочевье хошутов, ох, как мне забыть манящее нежное личико любимой Цаган!
хувцнь хоосн хальсн её (его) одежда совсем тонкая как плёнка
һулҗң безудержный
һулҗң своенравный
хулха худл уга, хов-җив уга чтобы не было обмана и неправды
хулһн зальгсн моһа кевтә гүлдих согнуть шею, как змея, проглотившая мышь
һурвн давад түрүлсн бөк зан гиҗ нерәддг бәәсмн борец, победивший в схватке в трёх кругах, назывался "слон"
һурвн өвгн уухнд һарсн алднд хан ардаснь элчән йовулна когда три старика отошли довольно далеко, хан послал за ними своего гонца
һурвн эрднь три драгоценности
һучн тавн бодңгуд селәд селәд таалад бәәв тридцать пять богатырей по очереди ласкали его