мөрнә амнд хазарин ууд карҗңнҗана |
скрежещут удила во рту лошади |
|
мөрнә кеңдһн ясннь балвртл гүүлгв |
скакал так быстро, что расплющилась надкопытная кость |
|
мөрнә төмр чөдр хәңкнсн дун соңсгдв |
звенят железные путы на ногах лошади |
|
мөрч |
конюший |
|
нал хар бөөргт нәәмн түмн церг күрәд ирҗ |
на широкую всхолмлённую бурую (букв. чёрную) равнину уже пришло восьмидесятитысячное войско |
|
нарт делкән орнд нарн сар хойрин дорнь, нанла теңцх күн бәәнү? |
есть ли на всём свете, хоть под солнцем, хоть под луной, человек, который мог бы сравняться со мною силой? |
|
нег дәкҗ хан алвтан эргхәр һарна |
один раз (однажды) поехал хан по своим владениям |
|
нерәләд уга үрнд төмр әлгә белдҗ |
не родившемуся ребёнку приготовили железную люльку |
|
ноһан торһн көшг татв |
затянул зелёный шёлковый полог |
|
ноцхн-нүцкн |
безволосый |
|
ноцхн-нүцкн |
оголённый |
|
нүср хаана нутг |
владение великого хана |
|
нөөрссн баатр |
уснувший богатырь |
|
нәрхн хар оңһц нәәхләд, дольга керчнә |
узкая чёрная лодка, качаясь, разрезает волны |
|
нәәмн делм чиктә мөрн |
конь с длинными (букв. с восемью полусажёнными) ушами |
|
нәәмн термтә хар цоохр барсин арсар бүркгдсн хош өргә |
походная кибитка-ставка из восьми решёток, покрытая шкурами чёрно-пёстрых барсов |
|
нәәмн эрчм күвч |
туго свитая в восемь нитей тетива |
|
нәәтг |
невозмужавший |
|
нәәтг |
неокрепший |
|
нәәтг |
прямой и высокий |
|