DictionaryForumContacts

   
А Ә Б Г Д Җ З И Й К Л М Н О Ө С Т Ү Х Ц Ч Ш Э Я   <<  >>
Terms for subject Puzzle (385 entries)
орн дор шора грязь под кроватью
орндг дор шора пыль под кроватью
орчлңд һурвн юмн күсл (хумха моднд бүчр күсл, худгин йоралд заһсн күсл, харңһу күүнд ном күсл засохшее дерево мечтает о листьях, колодец - о рыбе, неграмотный мечтает о грамоте) в мире - три цели-мечты
орчлңд юн әмтәхмб? (нөр сон) что дороже (букв. слаще) всего на свете?
орчлңд юн әмтәхмб? (нөр сон) что на свете всего слаще?
самла әдл сегркә, сарла әдл төгрг (тергнә төгә колесо телеги) решётчатый, как гребешок, кругленький, как луна
сарсхр тавгта, саг ишкдлтә имеет разветвлённую лапу, осторожную походку
сегркә моднд семҗн өлгәтә над редким лесом висит сальник
секәд уга авдрт, семләд уга торһн (семҗн сальник) в сундуке, который не открывался, обнаружили шёлк, который не распускался
сүзг уга болв чигн тасрхан уга мөргнә (худгин заңһ колодезный журавль) неверующий, а всё время кладёт поклоны
сукин кирән көвун сүртә дуута (күрн хорёк) мальчик величиной с топор, а голос страшный
сул саарл мериг өөсрлҗ эс болҗ, суха иштә маляг бәрҗәс болҗ (чон, моһа волк и змея) необъезженного коня буланой масти нельзя взнуздать, а нагайку с ручкой из тальника нельзя держать в руке
сумнас делм хурдн, салькнас алд хурдн (суңһуг телеграмма) быстрее снаряда на полсажени, быстрее ветра на сажень
суха иштә маляг бәрҗ эс болҗ (моһа змея) нагайку с ручкой из таволжанки нельзя было держать в руках
тавн залу һарн гихлә, тарһн шар күүкн үүд өргҗ (темәнә хорһсн, сүл верблюжий помёт и хвост) когда вышли пятеро мужчин, полная белолицая девушка открыла дверь
тавн темә тушулад, тәәҗин һаза буулһҗ (күүкн мордх выход девушки замуж) спутав пять верблюдов за ноги, разгрузили у дома тайджи
таг деер тавн һалун (һарин тавн хурһн пять пальцев руки) на полке пять гусей
таг деер тек бух хойр ноолдҗ (товч бүч хойр пуговица и шнурок) на полке сражаются козёл и бык-производитель
таг сохр будид тавн муҗг йовҗ (көлин тавн хурһд пять пальцев ноги) в густом тумане шло пятеро мужиков
тагт деер тавн һалун (тавн хурһн пять пальцев) на мосту пять гусей