Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
French
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Ä Ö Ü ß
<<
>>
Terms for subject
General
(89875 entries)
Verordnung über Massnahmen bei Obst
Ordonnance sur les fruits
Verordnung über Produktionslenkung und extensive Bewirtschaftung im Pflanzenbau
Ordonnance sur l'orientation de la production végétale
Verordnung über Requisitionsentschädigungen und Höchstschatzungssummen
Ordonnance fixant les indemnités et les valeurs d'estimation maximales en cas de réquisition
Verordnung über Ruhetage für das Personal der allgemeinen Bundesverwaltung
du DFF régissant les jours de repos du personnel fédéral
Verordnung über Sondermassnahmen zur Förderung des akademischen Nachwuchses an den kantonalen Hochschulen
du DFI concernant les mesures spéciales visant à encourager la relève universitaire durant les années 1992 à 1995
Verordnung über statistische Einheiten
règlement relatif aux unités statistiques
Verordnung über vom Statut abweichende Sondermaßnahmen
réglement dérogatoire au statut
Verordnung über Zentralbehörden
règlement relatif aux autorités administratives
Verordnung ueber den Finanzausgleich 1960
Décret de 1960 sur la répartition des finances publiques
Verordnung und Kostenvoranschlag des behandelnden Arztes
prescription et devis du médecin traitant
Verordnung vom 1.Dezember 1999 über das Staatsschutz-Informations-System
Ordonnance ISIS
Verordnung vom 1.Dezember 1999 über die Mitteilung kantonaler Strafentscheide
Ordonnance sur la communication
Verordnung vom 1.Februar 1996 über die zulassungspflichtigen elektrischen Niederspannungserzeugnisse
OMBT-DFTCE
Verordnung vom 1.Juli 1992 über die Versorgung der Bevölkerung mit Jodtabletten
Ordonnance sur les comprimés d'iode)
Verordnung vom 1.Juni 1992 über den Vollzug der Umweltschutzgesetzgebung und den Umgang mit gefährlichen Gütern in der Militärverwaltung und der Armee
Ordonnance du DMF sur la protection de l'environnement
Verordnung vom 1.Mai 1996 über den Schutz der Moorlandschaften von besonderer Schönheit und von nationaler Bedeutung
Ordonnance sur les sites marécageux
Verordnung vom 1.Mai 1997 über die befristete Übertragung von Nutzungsrechten des Schweizerischen Landesmuseums
Ordonnance sur le transfert de droits du Musée national suisse
Verordnung vom 1.März 1995 über Tabak und Tabakerzeugnisse
Ordonnance sur le tabac
Verordnung vom 1.Oktober 1965 betreffend die eidgenössische Oberaufsicht über die Forstpolizei
OFor
Verordnung vom 1.Oktober 1999 über die Zentrale Ausgleichsstelle,die Eidgenössische Ausgleichskasse,die Schweizerische Ausgleichskasse und die IV-Stelle für Versicherte im Ausland
Ordonnance sur la CdC
Get short URL