DictionaryForumContacts

   German French
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü ß   <<  >>
Terms for subject General (89875 entries)
Verordnung über Massnahmen bei Obst Ordonnance sur les fruits
Verordnung über Produktionslenkung und extensive Bewirtschaftung im Pflanzenbau Ordonnance sur l'orientation de la production végétale
Verordnung über Requisitionsentschädigungen und Höchstschatzungssummen Ordonnance fixant les indemnités et les valeurs d'estimation maximales en cas de réquisition
Verordnung über Ruhetage für das Personal der allgemeinen Bundesverwaltung du DFF régissant les jours de repos du personnel fédéral
Verordnung über Sondermassnahmen zur Förderung des akademischen Nachwuchses an den kantonalen Hochschulen du DFI concernant les mesures spéciales visant à encourager la relève universitaire durant les années 1992 à 1995
Verordnung über statistische Einheiten règlement relatif aux unités statistiques
Verordnung über vom Statut abweichende Sondermaßnahmen réglement dérogatoire au statut
Verordnung über Zentralbehörden règlement relatif aux autorités administratives
Verordnung ueber den Finanzausgleich 1960 Décret de 1960 sur la répartition des finances publiques
Verordnung und Kostenvoranschlag des behandelnden Arztes prescription et devis du médecin traitant
Verordnung vom 1.Dezember 1999 über das Staatsschutz-Informations-System Ordonnance ISIS
Verordnung vom 1.Dezember 1999 über die Mitteilung kantonaler Strafentscheide Ordonnance sur la communication
Verordnung vom 1.Februar 1996 über die zulassungspflichtigen elektrischen Niederspannungserzeugnisse OMBT-DFTCE
Verordnung vom 1.Juli 1992 über die Versorgung der Bevölkerung mit Jodtabletten Ordonnance sur les comprimés d'iode)
Verordnung vom 1.Juni 1992 über den Vollzug der Umweltschutzgesetzgebung und den Umgang mit gefährlichen Gütern in der Militärverwaltung und der Armee Ordonnance du DMF sur la protection de l'environnement
Verordnung vom 1.Mai 1996 über den Schutz der Moorlandschaften von besonderer Schönheit und von nationaler Bedeutung Ordonnance sur les sites marécageux
Verordnung vom 1.Mai 1997 über die befristete Übertragung von Nutzungsrechten des Schweizerischen Landesmuseums Ordonnance sur le transfert de droits du Musée national suisse
Verordnung vom 1.März 1995 über Tabak und Tabakerzeugnisse Ordonnance sur le tabac
Verordnung vom 1.Oktober 1965 betreffend die eidgenössische Oberaufsicht über die Forstpolizei OFor
Verordnung vom 1.Oktober 1999 über die Zentrale Ausgleichsstelle,die Eidgenössische Ausgleichskasse,die Schweizerische Ausgleichskasse und die IV-Stelle für Versicherte im Ausland Ordonnance sur la CdC