DictionaryForumContacts

   
A B D E F G H I J K L M N P R S V W Z Ü   <<  >>
Terms for subject Proverb (314 entries)
was man sich eingebrockt hat, muss man (auch) auslöffeln заварив кашу, так їж
was Recht ist, muss Recht bleiben закон є закон
was Recht muss, doch Recht bleiben закон є закон
was sich liebt, das neckt sich милі сваряться – тільки тішаться
was sich liebt, das neckt sich милі посваряться – ще краще помиряться
wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg kommen не йде гора до Магомета, то Магомет іде до гори
wenn man den Esel nennt, kommt er schon gerennt за вовка промовка, а вовк у хату
wennschon, dennschon не дуж – не берися за гуж
wennschon, dennschon пішов на бій – міцно стій
wer A sagt, muss auch B sagen хто сказав А, той має сказати й Б
wer A sagt, muss auch B sagen взявся за гуж – не кажи, що не дуж
wer alles tun will, tut nichts recht за двома зайцями поженешся – жодного не піймаєш
wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein хто іншим лиха бажає, той сам лихо має
wer den Kern essen will, muss die Schale knacken любиш поганяти, люби й коня годувати
wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert гріш копи стереже
wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert хто щадить гріш – має з гаком більш
wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert копійка карбованця береже
wer einmal lügt, dem glaubt man nicht, und wenn er auch die Wahrheit spricht раз збрехав, навік брехуном став
wer gut schmiert, der gut fährt не підмажеш, не поїдеш
wer Honig lecken will, darf die Bienen nicht scheuen вовків боятися – у ліс не ходити