DictionaryForumContacts

   German Italian
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W XZ Ä Ö Ü ß   <<  >>
Terms for subject General (52996 entries)
die Erfuellung der Verpflichtungen l'esecuzione degli obblighi
die Erfuellung dieser Abkommen oder Vertraege l'esecuzione degli accordi o contratti
die Ergebnisse koennen zu Dokumentationszwecken weitergeleitet werden i risultati possono essere trasmessi a fini di documentazione
die Erhaltung der Verschiedenheit und Eigenart der Kulturen la salvaguardia della diversità e dell'orginalità delle rispettive culture
die Erhaltung und Restaurierung von Kulturguetern la conservazione e il restauro dei beni culturali
die Erkrankungen der Mundschleimhaut betreffend relativo alla bocca
die Ernährung eines Gewebes betreffend relativo alla nutrizione
die Eroeffnungs- und die Schlussphase der Konferenz le fasi di apertura e di chiusura della Conferenza
die Erschlaffung des Herzens betreffend relativo all'afflusso di sangue
die erste Stufe wird um ein zusaetzliches Jahr verlaengert la prima tappa è prolungata di un altro anno
die erweiterte Europäische Union l'ampliata Unione Europea
die erweiterte Gemeinschaft la Comunità ampliata
Die Erweiterung - Eine Herausforderung Per un'unione più forte e più ampia
Die Erweiterung - Eine Herausforderung Agenda 2000
Die Erweiterung - Eine Herausforderung La sfida dell'ampliamento
die Erzeugung von Waffen,Munition und Kriegsmaterial oder der Handel damit la produzione o il commercio di armi,munizioni e materiale bellico
die Erziehung der Jugend und der Erwachsenen zur internationalen Verstaendigung l'educazione dei giovani e degli adulti per la comprensione internazionale
die Europäische Gemeinschaft la Comunità Europea
die fachlichen Gruppen koennen nicht unabhaengig vom Ausschuss gehoert werden le sezioni specializzate non possono essere consultate indipendentemente dal Comitato
Die Farbe dieser Reproduktion stimmt unter Umständen nicht genau mit der Farbe des Originals überein. Bei der Erkennung gefälschter Dokumente darf daher nicht nur von der Farbgestaltung ausgegangen werden. Il colore della riproduzione potrebbe non corrispondere esattamente all'originale, pertanto l'accertamento dei documenti falsi non deve basarsi unicamente sul raffronto dei colori.