DictionaryForumContacts

   German Russian
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü ß   <<  >>
Terms for subject General (488891 entries)
wann kommst du zurück? fragte er gelassen "Когда ты вернёшься?" – спросил он со спокойной небрежностью
wann kommt der Zug in Leningrad an? когда поезд прибывает в Ленинград?
wann liest du das Buch fertig? когда ты кончишь читать книгу?
wann liest du das Buch fertig? когда ты кончишь дочитаешь книгу?
wann sind die Fotografien fertig? когда будут готовы фотографии?
wann sind Sie zu erreichen? когда вас можно застать?
wann soll ich Sie wecken? когда вас разбудить?
wann werde ich das Vergnügen haben, Sie wiederzusehen? когда я буду иметь удовольствие увидеть вас снова?
wann willst du das Buch abholen? когда ты зайдёшь за книгой?
wann willst du das Buch abholen? когда ты зайдёшь взять книгу?
wann wirst du endlich geruhen, die Tür zuzumachen? когда ты наконец соблаговолишь закрыть дверь?
wann wirst du etwa eintreffen? когда ты, примерно, приедешь?
wann wirst du mich beehren? когда же ты мне окажешь честь своим посещением?
wann wirst du mich besuchen? когда ты меня навестишь?
wann wurde dieses Buch gedruckt? когда была напечатана эта книга?
wann wurde dieses Buch gedruckt? когда была издана эта книга?
wann ziehen wir los? когда мы двинемся (в путь)
wann, wenn nicht jetzt когда, если не сейчас tina_t­ina
wann.: seine Entscheidungen sind unfehlbar его решения непогрешимы
Wanne ванна