DictionaryForumContacts

   German Russian
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü ß   <<  >>
Terms for subject General (488955 entries)
während der übrigen Zeit в течение оставшегося времени Andrey­ Truhac­hev
während der vergangenen Nacht прошлой ночью Andrey­ Truhac­hev
während der vergangenen Nacht прошедшей ночью Andrey­ Truhac­hev
während der vergangenen Nacht в течение прошлой ночи Andrey­ Truhac­hev
während der vergangenen Nacht в течение прошедшей ночи Andrey­ Truhac­hev
während der vergangenen Nacht за прошлую ночь Andrey­ Truhac­hev
während der vergangenen Nacht за прошедшую ночь Andrey­ Truhac­hev
während der Verhandlungen kam es zu einem unbedeutenden Zwischenfall во время переговоров произошёл незначительный инцидент
während der Verhandlungen war er sehr reserviert во время переговоров он был очень сдержан
während der Verhandlungen war er sehr reserviert во время переговоров он проявлял большую сдержанность
während der Zarenherrschaft при царизме
während der Zarenherrschaft при царском режиме
Während der Zeit des Faschismus waren seine (Oskar Kokoschkas) Bilder als entartet diffamiert Во времена фашизма его (Оскара Кокошки) картины были опорочены как произведения выродившегося искусства
während der Zeit seiner Beschäftigung за время своей работы dolmet­scherr
während des Aufenthaltes в период проживания
während des Aufenthaltes во время нахождения
während des Aufenthaltes во время остановки
während des Aufenthaltes во время пребывания
während des Aufenthaltes за время пребывания Лорина
während des Besuches во время визита Лорина