DictionaryForumContacts

   German Russian
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü ß   <<  >>
Terms for subject General (488889 entries)
lass den Dingen ihren Lauf пусть дела идут своим чередом
lass den Kaffee durchlaufen! процеди кофе!
lass den Kopf nicht hängen! не вешай голову!
lass den Kopf nicht hängen! не унывай!
lass den Kopf nicht hängen! не падай духом!
lass den Korb hinab! спусти корзину вниз!
lass den Plan erst reif werden! обдумай план хорошенько!
lass den Stuhl da stehen! оставь стул на месте!
lass den Sumpf links liegen от болота сверни вправо
Lass dich abküssen дай я тебя расцелую Vas Ku­siv
lass dich das nicht allzusehr ankommen не принимай это слишком близко к сердцу
lass dich doch nicht auslachen! не ставь себя в смешное положение
lass dich fällen! не держись!
lass dich fällen! прыгай!
lass dich hier nicht blicken! чтоб больше тебя здесь не видели!
lass dich in kein Gespräch darüber ein! не ввязывайся в разговор на эту тему!
lass dich mit diesem Frauenzimmer nicht ein! не связывайся с этой бабой!
lass dich nicht auslachen! не давай смеяться над собой!
lass dich nicht ertappen! смотри, не попадись!
lass dich nicht irremachen! стой на своём!