Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Russian
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X Y Z Ä Ö Ü ß
<<
>>
Terms for subject
Saying
(300 entries)
ein Dienst ist des anderen wert
служба за службу
ein Hartschädel hat seinesgleichen gefunden
нашла коса на камень
ein Mädchen und ein Gläschen Wein kurieren alle Not, Drum wer nicht trinkt und wer nicht küsst, der ist so gut wie tot!
девчонка и стакан вина все беды исцелят, а кто не любит и не пьёт – тому и рай что ад
ein Mann, ein Wort
давши слово, держись, а не давши-крепись
Andrey Truhachev
ein Mann, ein Wort
мужик сказал-мужик сделал
Andrey Truhachev
ein Mann, ein Wort
меньше слов, больше дела
Andrey Truhachev
ein Mann, ein Wort
давши слово, держись, а не давши-крепись
Andrey Truhachev
ein Missgeschick kommt nicht allein
Беда не ходит одна
ein Missgeschick kommt nicht allein
Пришла беда-отворяй ворота
ein süßer Kern steckt ott in einer rauen Schale
за суровой внешностью часто скрывается доброе сердце
Einen Arbeiter beurteilt man nach seiner Arbeit
Каков мастер, такова и работа
Andrey Truhachev
Einen Arbeiter beurteilt man nach seiner Arbeit
Всякая работа мастера хвалит
Andrey Truhachev
Einen Arbeiter beurteilt man nach seiner Arbeit
Недаром говорится, что дело мастера боится
Andrey Truhachev
einen
(änderen)
vors Loch schieben
чужими руками жар загребать
er bekommt zu spüren
он узнаёт, где раки зимуют
Bedrin
er floh den Rauch und fiel ins Feuer
он попал из огня да в полымя
er hat die Arbeit nicht erfunden
он работы не любит
er hat lächende Erben hinterlassen
его смерть никто не оплакивал
er hört läuten, weiß aber nicht, wo die Glöcke hängt
слышит звон, но не знает, где он
Radischen
er sieht den Wald vor
(lauter)
Bäumen nicht
он из-за деревьев не видит леса
Get short URL