DictionaryForumContacts

   German Russian
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü ß   <<  >>
Terms for subject General (488922 entries)
der Gedanke darf nicht unwidersprochen bleiben нельзя согласиться с мыслью
der Gedanke faszinierte ihn эта мысль овладела им Andrey­ Truhac­hev
der Gedanke faszinierte ihn эта мысль пленила его Andrey­ Truhac­hev
der Gedanke faszinierte ihn это мысль увлекла его Andrey­ Truhac­hev
der Gedanke faszinierte ihn он увлёкся этой мыслью Andrey­ Truhac­hev
der Gedanke faszinierte ihn эта мысль его заинтересовала Andrey­ Truhac­hev
der Gedanke faszinierte ihn он заинтересовался этой мыслью Andrey­ Truhac­hev
der Gedanke fuhr ihm durch den Kopf у него мелькнула мысль
der Gedanke geht von ihm aus эта мысль исходит от него
der Gedanke hat sich in seinem Kopf festgesetzt эта мысль прочно засела у него в голове
der Gedanke kam ihm его осенила мысль
der Gedanke kam ihm ему пришла в голову мысль
der Gedanke kam ihm он пришёл к мысли
der Gedanke kam ihm у него родилась мысль
der Gedanke kreiste in meinem Verstand мысль повторялась в моём рассудке Viola4­482
der Gedanke lässt mir keine Ruhe эта мысль не даёт мне покоя
der Gedanke liegt gar nicht fern мысль напрашивается сама собой
der Gedanke liegt nahe напрашиваться razboj­nica
der Gedanke liegt nahe, dass Приходит мысль, что Alexan­draM
der Gedanke peinigt mich, dass ich falsch gehandelt habe меня терзает мысль, что я поступил неправильно