Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
A
B
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
R
S
U
V
W
<<
>>
Terms for subject
Saying
(300 entries)
man scheisst nicht dort, wo man isst.
не сри там, где живёшь
Iohann
man scheisst nicht in die Ecke, wo man lebt.
не сри там, где живёшь
Iohann
Männer lieben mit den Augen und Frauen mit den Ohren
Мужчины любят глазами, а женщины ушами
alfranch
mit dem Kopf gegen die Mauer rennen
стараться пробить лбом стену
Mit Geduld und Zeit kommt man weit
терпи, казак, атаманом будешь
Andrey Truhachev
mit jeder Feder eine andere Hand schreiben
держать нос по ветру
marawina
morgen ist auch ein Tag
успеется, ещё завтра день будет
struna
morgen ist noch ein Tag
успеется, ещё завтра день будет
struna
Muss ist eine harte Nuss
необходимость-крепкий орешек
Stas-Soleil
Nägel müsste es aus solchen Leuten geben. Härtere Nägel gibt es nie im Leben
Гвозди б делать из этих людей: Крепче б не было в мире гвоздей
nicht alle Tassen im Schrank haben
не все дома
markovka
nicht der Platz schmückt den Menschen, sondern der Mensch den Platz
не место красит человека, а человек место
Vas Kusiv
nicht kleckern, klotzen!
не мелочиться!
Queerguy
nicht kleckern, sondern klotzen!
не мелочиться!
Queerguy
niemand ist unersetzlich
незаменимых нет
Queerguy
nur Bares ist Wahres
Только наличные-настоящие деньги
Olga Barankina
nur der Irrtum ist das Leben
Только в заблуждении жизнь
Interex
nur die Starken überleben
выживает сильнейший
Andrey Truhachev
Oh, bin ich müde – ein ganzes Brot könnte ich essen, so'n Durst habe ich!
дайте воды попить, а то так есть хочется, что переночевать негде
Oxana Vakula
Pack schlägt sich, Pack verträgt sich
ничего, подерутся и помирятся: одна шайка
Get short URL