DictionaryForumContacts

   Latvian Dutch
A B C DF G H IK L M N O PR S T U V W X Y Z Ā Č Ē Ģ Ī Ķ Ļ Ņ Š Ū Ž   <<  >>
Terms for subject Human rights activism (455 entries)
Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Ceturtais protokols, kurš nodrošina zināmas tiesības un brīvības, kuras nav iekļautas konvencijā un tās Pirmajā protokolā Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Desmitais protokols Protocol Nr. 10 bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden
Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Devītais protokols Protocol nr. 9 bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden
Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Divpadsmitais protokols Protocol nr. 12 bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden
Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Otrais protokols, kas piešķir Eiropas Cilvēktiesību tiesai pilnvaras sniegt rekomendējoša rakstura viedokli Tweede Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, waarbij aan het Europese Hof voor de rechten van de mens de bevoegdheid wordt verleend advies uit te brengen over de betekenis van de bepalingen van het Verdrag
Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Piektais protokols, ar ko groza Konvencijas 22. un 40. pantu Vijfde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden tot wijziging van de artikelen 22 en 40 van het Verdrag
Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Protokols Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden
Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Septītais protokols Zevende Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden
Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Sestais protokols Zesde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, inzake de afschaffing van de doodstraf
Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Trešais protokols, ar ko groza Konvencijas 29., 30. un 34. pantu Derde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden tot wijziging van de artikelen 29, 30 en 34 van het Verdrag
Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Vienpadsmitais protokols, kas pārstrukturē ar šo konvenciju iedibināto kontroles mehānismu Elfde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, betreffende herstructurering van het bij dat Verdrag ingestelde controlemechanisme
darba ņēmēju tiesības uz informāciju un konsultācijām uzņēmumā recht op voorlichting en raadpleging van de werknemers binnen de onderneming
Datu aizsardzības diena Dag van de gegevensbescherming
datu subjekta piekrišana toestemming van de betrokkene
Deklarācija par atsevišķu personu, grupu un sabiedrības iestāžu tiesībām un atbildību veicināt un aizsargāt vispārēji atzītas cilvēktiesības un pamatbrīvības Verklaring betreffende het recht en de verantwoordelijkheid van personen, groeperingen en maatschappelijke instanties voor de bevordering en bescherming van universeel erkende mensenrechten en fundamentele vrijheden
Deklarācija par atsevišķu personu, grupu un sabiedrības iestāžu tiesībām un atbildību veicināt un aizsargāt vispārēji atzītas cilvēktiesības un pamatbrīvības Verklaring over mensenrechtenverdedigers
Deklarācija par to personu tiesībām, kuras pieder pie nacionālām vai etniskām, reliģiskām un lingvistiskām minoritātēm Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden
Deklarācija par to personu tiesībām, kuras pieder pie nacionālām vai etniskām, reliģiskām un lingvistiskām minoritātēm Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen
Deklarācija par to personu tiesībām, kuras pieder pie nacionālām vai etniskām, reliģiskām un lingvistiskām minoritātēm Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden
demokrātijas nostiprināšana consolidatie van de democratie