Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Latvian
⇄
Polish
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W X Y
Z
Ā Č Ē Ģ Ī Ķ Ļ Ņ Š Ū Ž
<<
>>
Terms for subject
Immigration and citizenship
(560 entries)
nodarbinātība
zatrudnienie
nolīgums par atpakaļuzņemšanu
umowa o readmisji
Nolīgums par Zviedrijas Karalistes pievienošanos 1990. gada 19. jūnijā Šengenā parakstītajai Konvencijai, ar ko īsteno 1985. gada 14. jūnija Šengenas Līgumu par pakāpenisku kontroles atcelšanu pie kopīgajām robežām
Umowa w sprawie przystąpienia Królestwa Szwecji do Konwencji Wykonawczej do Układu z Schengen z dnia 14 czerwca 1985 roku w sprawie stopniowego znoszenia kontroli na wspólnych granicach podpisanej w Schengen dnia 19 czerwca 1990 r.
Nolīgums starp Beniluksa Ekonomikas savienības valstu valdībām, Vācijas Federatīvās Republikas valdību un Francijas Republikas valdību par pakāpenisku kontroles atcelšanu pie kopīgām robežām
Układ między Rządami Państw Unii Gospodarczej Beneluksu, Republiki Federalnej Niemiec oraz Republiki Francuskiej w sprawie stopniowego znoszenia kontroli na wspólnych granicach
Nolīgums starp Beniluksa Ekonomikas savienības valstu valdībām, Vācijas Federatīvās Republikas valdību un Francijas Republikas valdību par pakāpenisku kontroles atcelšanu pie kopīgām robežām
układ z Schengen
oficiāla pase
paszport urzędowy
operācija "Hermes 2011"
operacja "Hermes 2011"
operatīvā reaģētspēja
reaktywnośc operacyjna
organizētā noziedzība
zorganizowana przestępczość
Organizētās noziedzības draudu novērtējuma ziņojums
ocena zagrożenia przestępczością zorganizowaną
otrās paaudzes migrants
migrant drugiego pokolenia
paātrināta starptautiskās aizsardzības piešķiršanas procedūra
procedura przyspieszona w sprawie o udzielenie ochrony międzynarodowej
Padomes Direktīva par obligātajiem standartiem, lai pārvietoto personu masveida pieplūduma gadījumā sniegtu tām pagaidu aizsardzību, un par pasākumiem, lai līdzsvarotu dalībvalstu pūliņus, uzņemot šādas personas un uzņemoties ar to saistītās sekas
dyrektywa w sprawie minimalnych standardów przyznawania tymczasowej ochrony na wypadek masowego napływu wysiedleńców oraz środków wspierających równowagę wysiłków między państwami członkowskimi związanych z przyjęciem takich osób wraz z jego następstwami
Padomes Direktīva par obligātajiem standartiem, lai pārvietoto personu masveida pieplūduma gadījumā sniegtu tām pagaidu aizsardzību, un par pasākumiem, lai līdzsvarotu dalībvalstu pūliņus, uzņemot šādas personas un uzņemoties ar to saistītās sekas
dyrektywa w sprawie tymczasowej ochrony
Padomes Regula
(EK)
Nr. 2725/2000
(2000. gada 11. decembris)
par pirkstu nospiedumu salīdzināšanas sistēmas Eurodac izveidi, lai efektīvi piemērotu Dublinas Konvenciju
rozporządzenie Eurodac
Padomes Regula
(EK)
Nr. 2725/2000
(2000. gada 11. decembris)
par pirkstu nospiedumu salīdzināšanas sistēmas Eurodac izveidi, lai efektīvi piemērotu Dublinas Konvenciju
rozporządzenie Rady
(WE)
nr 2725/2000 z dnia 11 grudnia 2000 r. dotyczące ustanowienia systemu Eurodac do porównywania odcisków palców w celu skutecznego stosowania konwencji dublińskiej
Padomes Regula
(EK)
Nr. 539/2001
(2001. gada 15. marts)
ar ko izveido to trešo valstu sarakstu, kuru pilsoņiem, šķērsojot dalībvalstu ārējās robežas, ir jābūt vīzām, kā arī to trešo valstu sarakstu, uz kuru pilsoņiem šī prasība neattiecas
rozporządzenie Rady
(WE)
nr 539/2001 z dnia 15 marca 2001 r. wymieniające państwa trzecie, których obywatele muszą posiadać wizy podczas przekraczania granic zewnętrznych, oraz te, których obywatele są zwolnieni z tego wymogu
Padomes Regula
(EK)
Nr. 539/2001
(2001. gada 15. marts)
ar ko izveido to trešo valstu sarakstu, kuru pilsoņiem, šķērsojot dalībvalstu ārējās robežas, ir jābūt vīzām, kā arī to trešo valstu sarakstu, uz kuru pilsoņiem šī prasība neattiecas
rozporządzenie wizowe
pagaidu aizsardzība
ochrona czasowa
pagaidu ārējā robeža
tymczasowa granica zewnętrzna
Get short URL