DictionaryForumContacts

   
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я   <<  >>
Terms for subject Proverb (476 entries)
каждый кулик своё болото хвалит cada buhonero alaba sus agujas
каждый кулик своё болото хвалит cada ollero alaba su puchero fiuri2
каждый меряет на свой аршин piensa el ladrón que todos son de su condición
каждый торговец хвалит свой товар cada uno alaba sus agujetas
как волка ни корми, он всё в лес смотрит el lobo muere lobo
как волка ни корми, он всё в лес смотрит la cabra siempre mira al monte
как волка ни корми, он всё в лес смотрит la cabra siempre tira al monte
как сельди в бочке como piojos en costura
каков в колыбельку genio y figura hasta la sepultura
Каков вопрос, таков ответ. A tal pregunta, tal respuesta. Alexan­der Mat­ytsin
каков поп, таков и приход como canta el abad responde el sacristán
клин клином вышибают un clavo saca otro
Коней на переправе не меняют No hay que cambiar de caballo en medio del río Elena7­89
копейка рубль бережёт un grano no hace granero pero ayuda al compañero
короткое появление asomada
краткость - сестра таланта la brevedad es la hermana del talento
кто платит, тот и заказывает музыку manda el que paga Andrey­ Truhac­hev
кто платит, тот и заказывает музыку el que paga al músico elige la canción Andrey­ Truhac­hev
кто платит, тот и заказывает музыку el que paga al gaitero, da el tono Andrey­ Truhac­hev
кто платит, тот и заказывает музыку el que paga la fiesta, decide la orquesta Andrey­ Truhac­hev