Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
French
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ Ы
Ь
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
General
(307721 entries)
после Рождества Христова
après Jésus-Christ
I. Havkin
после свадьбы
après son mariage
Alex_Odeychuk
после слова указывает на положение предмета по отношению к говорящему этот
particule ci
после смерти
outre-tombe
после смерти
(кого-л.)
à la mort de
sans espoir
после смерти
à la mort du
Alex_Odeychuk
после смерти
après le décès de
Alex_Odeychuk
после смерти
après le décès des
Alex_Odeychuk
после смерти
à la mort du
Alex_Odeychuk
после смерти своего мужа в результате несчастного случая
après la mort accidentelle de son époux
Alex_Odeychuk
после событий в
dans le sillage de
Alex_Odeychuk
после событий на
dans le sillage de
Alex_Odeychuk
после ссоры
après une querelle
Alex_Odeychuk
после тебя
depuis toi
Alex_Odeychuk
после того
depuis
после того как
une fois que
I. Havkin
после того как война окончилась, страна быстро восстановила свою экономику
la guerre finie, le pays a vite rétabli son économie nationale
kee46
после того, как
sitôt
после того, как
après que
после того, как
une fois
I. Havkin
Get short URL