DictionaryForumContacts

   
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Х Ц Ч Ш Ю Я   <<  >>
Terms for subject Proverb (850 entries)
у гостеприимных хозяев люди собираются, а в реке, богатой водорослями, - рыба замг сәәнд заһсн хурдг, заң сәәнд күн хурдг
у доброго коня хозяев много, а у хорошего человека - друзей сән мөрнд эзн олн, сән күүнд үүрмүд олн
у дружелюбного человека лошадь с попоной, а у собственника лошадь упитанная ниичин мөрн немнәтә, өөрнчин мөрн өөктә
у иноходца нет жира в загривке, у беспутного человека нет покоя җорад өөкн уга, аляд амр уга
у иноходца нет жира, у бездельника нет покоя җорад өөкн уга, аляд амр уга
у иноходца спина всегда потерта, а жоломейка всегда полна дыма җора мөрнәс дәәр хөөһдго, җолм герәс утан хөөһдго
у кого много пороха, тот играет, стреляя по волнам дәр элвг күн, дольга хаҗ нааддг
у лентяя нет топлива, у пьяницы нет пищи залхуһин герт түлән уга, зальгдгин герт хот уга
у мошонки не бывает вкуса авһнгт амтн уга
у непутёвого человека десять мучений, а у проказника - двадцать мучений аля күн арвн зовлңта, альвн күн хөрн зовлңта
у свирепого хана и его сподвижник свирепый лу мет хаанд, барс мет түшмл
у скряги нет друзей, в тёмную ночь расстояние далеко хармч күүнд нөкд хол, харңһу сөөд һазр хол
у соседей прорубь бывает одна, а у сорок гнездо одно әәл улсин цоорг негн болдг, алг шаазһан үр негн болдг
у спекулянта руки трясутся, как почувствует шелест рубля арслңгин сарҗңнлһ соңсхла, арсмчин һуй чичрна
у степного сайгака нет хозяина, а у плода в утробе матери - имени теегин гөрәснд эзн уга, теесн урнд нерн уга
у табунщика-арканщика глаза остры, руки точны цалмчин нүднь хурц, һарнь төв
у трудолюбивого человека выделяется пот, у прожорливого - слюни көдлмшч күүнәс көлсн һардг, хотрхг күүнәс шүлсн һардг
у удалого мужчины торока всегда бывают красные сән залуһин һанзһ улан
у хорошей лошади грудь высока сән мөрнә чееҗ өндр
у человека бывает старший, а у шубы - ворот күн ахта, девл захта