DictionaryForumContacts

   
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Х Ц Ч Ш Ю Я   <<  >>
Terms for subject Proverb (850 entries)
если не насытился, когда ел, не насытится, облизываясь эдлҗәсн цагтан эс цадсн күн, долаҗ цаддго
если подходит к концу скот, то едят и жертвенное животное мал чилхлә - сетрә, мөңгн чилхлә - шаальг
если придирчиво смотреть, то и жеребец кажется жерёбым аҗглхла аҗрһ мөрн кеелтә болҗ үзгддг
если проворный, пища найдётся, если шустрый, дело найдётся шудрмг болхла хот олддг, шулун болхла керг олддг
если противоречить (кому-л.) то будет ссора, если туча идёт против ветра, то будет буря үг сөрхлә керүл, үүлн сөрхлә боран
если река высохнет, рыба исчезнет һол хагсхла заһсн төгсдг
если руки потрудились, то и желудок сыт һар көндрхлә амн чигн көндрдг
если сделаешь другу пакость, станешь врагом, если потеряешь доверие, то станешь лгуном иньгиг өшрәхлә хортн, итклән геехлә - худлч
если слышишь "здравствуй" - радость, если ешь сало - удовольствие соңсхд "менд" бахта, идхд - өөкн бахта
если смотреть тёплым взглядом, то сердце друга наполняется радостью бүләкн нүдәр хәләхлә, иньгин седкл хандг
если сплотиться, то силы едины, если подать голоса, то единодушно дугтрхла күчнь негн, ду һархла дунь негн
если строгать - появляются стружки, если говорить - появляются слова мод зорхла зорһсн һардг, үг келхлә - үг һардг
если торгаш услышит шелест рубля, то весь трясётся арслңгин ә соңсгдхла, арсмчин цокц чичрдг
если уж посадил сзади себя на лошадь (кого-л.) то довези (его) до дома, если уж взялся учить (кого-л.) то доведи до ума-разума сундлн бәрн гертнь, сурһн бәәрн өөнднь
если умрёт старший брат, то в наследство останется его жена, если падёт конь - в наследство останется шкура ах үкхлә бергн герәсн, агт үкхлә арсн герәсн
если учить, чтобы дошло до разума, если везти верхом на лошади, то до дома сурһн бәрнь өөнднь, сундлн бәрнь гертиь
есть друг, который улыбается при встрече, есть и родной очаг маасхлзад тосх үүртә, мана гих гертә
жадность до добра не доводит ховдг седкл орш боодг
железные треноги являются помехой для ног, а слова-шутки - помехой для дел төмр чөдр көлд харш, наадн үг төрт харш
женщина наслаждается домашней жизнью, а мужчина - дорогой күүкд күн сун җирһдг, залу күн йовҗ җирһдг