Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
С
Т
У
Х
Ц
Ч
Я
>>
Terms for subject
Proverb
(231 entries)
беда всегда найдёт тебя
nisse-n følger med på lasset
беда всегда отыщет тебя
nisse-n følger med på lasset
без кота мышам раздолье
når katten er borte danser musene på bordet
без меня меня женили
de har tredd dette ned over hodet på meg
без труда не вытащишь и рыбку из пруда
stekte duer flyr ikke rett inn i munnen
благими намерениями дорога в ад вымощена
veien til helvete er brolagt med gode forsetter
близкие люди могут причинять большое зло
frende er frende verst
Бог правду видит, да не скоро скажет
Guds kvern maler langsomt
брюхо сыто, да глазки голодны
magen blir mett før øynene
быстрая помощь — помощь вдвойне
hurtig hjelp er dobbelt hjelp
в гостях хорошо, а дома лучше
borte bra, men hjemme best
в гостях хорошо, а дома лучше
øst — vest, hjemme best
в доме повешенного не говорят о верёвке
man skal ikke snakke om strikke i hengt manns hus
в доме повешенного не говорят о верёвке
man skal ikke tale om strikke i hengt manns hus
в лес дров не возят
gi grisen flesk
в самую последнюю минуту приходит помощь
når nøden er størst, er hjelpen nærmest
в семье не без урода
det fins brodne kar i alle land
в слепом царстве кривой — царь
blant de blinde er den enøyde konge
в тесноте, да не в обиде
hvor det er hjerterom, er det husrom
в тихом омуте черти водятся
stillest vann har dypest grunn
Get short URL