DictionaryForumContacts

   Russian Norwegian Bokmål
Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П С Т У Х Ц Ч Я   <<  >>
Terms for subject Proverb (231 entries)
худой мир лучше доброй ссоры et magert forlik er bedre enn en fet prosess
цыплят по осени считают ingen kjenner dagen før solen går ned
чего только не услышишь за свою жизнь en skal høre mye før ørene faller av
человек предполагает, а Бог располагает mennesket spår, men Gud rår
чем выше взлетишь, тем ниже падать det blaser på toppene
чему быть, того не миновать man unngår ikke sin skjebne
честно живёшь — дольше проживёшь ærlighet vårer lengst
что было, то было gjort gjerning står ikke til å endre
что было, то было gjort gjerning står kan ikke endres
что в молодости выучено, в старости не забывается hva man i ungdommen nemmer, man ei i alderdommen glemmer
что посеешь, то и пожнёшь som man reder, så ligger man
что сделано — то сделано gjort gjerning står ikke til å endre
что сделано — то сделано gjort gjerning står kan ikke endres
чуть — не считается nesten slår ingen mann av hesten
чья бы корова мычала, а твоя бы молчала man skal ikke kaste (med) stein når man (selv) sitter i glasshus
шалости до добра не доводят gale hunder får revet skinn
шила в мешке не утаишь sannheten kommer for en dag
шила в мешке не утаишь sannheten kommer før eller siden
яблоко от яблоньки недалеко падает eplet faller ikke langt fra stammen