Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
German
А
Б
В
Г
Д
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
General
(488616 entries)
"Город Гёттинген знаменит своими колбасами и университетом", – так иронизирует Гейне по поводу достопримечательностей этого города
die Stadt Göttingen, berühmt durch ihre Würste und Universität, so spottet Heine über die Sehenswürdigkeiten der Stadt
"Господь Бог изощрён, но не злонамерен"
Raffiniert ist der Herrgott, aber boshaft ist er nicht
ileen
"Грюнес Гевёльбе"
das Grüne Gewölbe
"гуфи"
Goofy
"дамские пальчики"
Löffelbiskuits
marawina
"девочки"
dumme Tüten
Vladislav Zlatogorov
"дегенеративное искусство"
entartete Kunst
respondeo
"денежное удобрение"
Gelddünger
"Детские деревни"-международная благотворительная организация по поддержке детей-сирот
(SOS-не от "save our souls", а от "social support")
SOS-Kinderdörfer
ileen
"Дженерал Моторс"
General Motors
"для галочки"
pro forma
Настя Какуша
"Дойч ин Грац"
Deutsch in Graz
"Дойче Универзитетсцайтунг"
Deutsche Universitätszeitung
"Дойче ферлагсанштальт"
Deutsche Verlagsanstalt
"Дойчер ферлаг фюр швайстехник"
Deutscher Verlag für Schweißtechnik
"Дойчер фертрибс- унд феркауфс-анцайгер"
Deutscher Vertriebs- und Verkaufs-Anzeiger
"дом студентов"
Studentenhaus
grusevd_David
"дорожная карта"
Roadmap
"евробилет"
Euro-Ticket
"Единство, право и свобода"
Einigkeit und Recht und Freiheit
Antohinskiy
Get short URL